- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Твое прикосновение - Дебра Маллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отпусти мою жену, Альторп! – Роган рванулся вперед, но Рэнделл успел перехватить Кэролайн и поставить ее перед собой как щит, схватив за горло.
Роган замер на месте.
– Только подойди, и я сверну ей шею.
– Ваша светлость, что с вами? – спросил Докет, пытаясь образумить этого господина, но понимая, что он вышел из-под контроля. – Вы хорошо себя чувствуете?
– Они что-то сделали со мной, – прошипел Альторп. – Они задумали меня убить. Арестуйте их.
– Я не могу арестовать их, ваша светлость.
Роган сжал руки в кулаки. Ему так хотелось стиснуть их на горле у ненавистного Рэнделла!
– Если ты причинишь ей боль, я тебя убью, Альторп.
– Я для вас герцог Белвингем, Хант. – Рэнделл отступил на шаг назад, увлекая Кэролайн за собой. – Если вы сделаете хоть одно движение, оно будет стоить вашей жене преждевременной смерти.
– Не стоит ничего предпринимать, – предупредил Арчер.
– Ваша светлость, отпустите леди Кэролайн… – начал Докет.
– И что тогда? Пожалуй, леди отправится со мной. Она поможет мне разрушить ваш дьявольский план.
Он сделал еще шаг назад. Роган двинулся на него.
– Оставайся на месте.
Арчер скользнул вдоль стены, пытаясь зайти слева от Рэнделла. Тот заметил его и встряхнул Кэролайн, подступив совсем близко к парапету.
– Не стоит со мной шутить, мистер Арчер.
Арчер замер на месте. Роган воспользовался этим моментом, чтобы приблизиться к Рэнделлу справа.
Рэнделл переводил взгляд с одного мужчины на другого.
– Один шаг, и леди Кэролайн умрет.
Все трое остановились.
– Но вам не удастся убежать, – снова сказал Докет.
– Я герцог Белвингем, и я могу поступать, как я хочу.
Рэнделл усмехнулся, и всем стало понятно, что он охвачен безумием. У Рогана кровь застыла в жилах. Рэнделл придвинулся к парапету и увлек за собой Кэролайн. Он удерживал ее рукой за талию, иначе она бы уже упала.
– Стойте! – выкрикнул Роган, пытаясь удержать Арчера. Он посмотрел на свою жену и увидел в ее глазах страх.
– Никто не должен двигаться.
– В саду тоже ваши люди? – спросил Альторп. – Они подстерегают меня внизу? Не думаю.
Он притянул Кэролайн еще ближе и заглянул через парапет.
– Наверное, мы сможем спокойно приземлиться на живую изгородь. А если что-то пойдет не так, то леди Кэролайн составит мне компанию.
Роган выступил вперед.
– Рэнделл, остановись.
Рэнделл прищурил глаза.
– Я думаю, что вы должны обращаться ко мне «ваша светлость», Хант. Или вы не способны уважать тех, кто знатнее вас?
Роган поборол ярость, которая побуждала его прыгнуть на обидчика.
– Ваша светлость, – сказал Роган, осознавая, что Рэнделл не в себе. – Прошу вас, не причиняйте боль моей жене.
– О, как быстро можно сломить дух, – усмехнулся Рэнделл. – А теперь мистер Докет и мистер Арчер отступят назад. Вы же не хотите, чтобы леди Кэролайн случайно упала.
Роган махнул рукой, приказывая им подчиниться. Докет послушно отошел, но Арчер долго смотрел на противника, прежде чем последовать примеру Докета. Роган повернулся к Рэнделлу.
– Теперь вы можете отпустить мою жену.
– Я не знаю, – с дьявольской улыбкой произнес Рэнделл. – Я…
Он вдруг резко вздохнул, и его глаза налились кровью.
Он взглянул на Кэролайн, а затем на мужчин вокруг него. Его лицо вдруг побагровело, а тело начало трястись.
Роган рванулся вперед, но не успел.
Он с ужасом смотрел на то, как Рэнделл закатил глаза, а затем и он, и Кэролайн перекинулись через парапет, и ее душераздирающий крик пронзил его в самое сердце, когда она исчезла из виду.
Глава 22
Роган мерил шагами коридор у входа в спальню Кэролайн, обращая взгляд к ее двери каждые несколько минут в надежде, что та откроется. Но она оставалась плотно затворенной. Грегсон прислонился к стене неподалеку, тихий и покорный.
– Все еще никаких вестей? – В коридоре появился Колин, и на его лице отразилось неподдельное волнение.
– Нет.
Роган снова бросил обреченный взгляд на дверь.
– Почему так долго?
– Спокойно, брат.
Колин сжал плечо Рогана, неожиданно проявив сочувствие.
– Она жива, и это самое главное.
– Чего не скажешь об Альторпе.
Роган отвернулся от запертой двери, и утренние картины, одна кошмарнее другой, промелькнули в его памяти.
– Когда Кэролайн очутилась за парапетом, мне показалось, что настал мой последний час.
– Это было ужасно, – прошептал Грегсон.
Колин взглянул на секретаря.
– Что с ним?
– Не знаю. Он ведет себя так странно с тех самых пор, как все это произошло.
Едва взглянув на молодого человека, Роган стал ходить взад-вперед.
Колин прислонился к стене и скрестил руки на груди.
– Это очень хорошо, что она приземлилась на живую изгородь.
– Да, это смягчило удар, но она до сих пор не пришла в сознание, – заметил Роган.
– Надо верить, – сказал Колин. – Если бы она упала на несколько сантиметров левее, она бы очутилась на каменной тропинке, как Альторп. Это правда, что он совершенно потерял рассудок?
– Я не знаю, что произошло, – сказал Роган, – он нес несусветную чушь, а после его словно хватил удар.
– Может, он съел что-нибудь не то, – сказал Грегсон.
Роган и Колин перевели взгляд на бледнолицего молодого человека.
– О чем ты говоришь? – спросил Роган.
– Может, его светлости стало плохо из-за съеденного накануне. – Молодой человек пожал плечами. – Или выпитого.
Догадка поразила Рогана.
– Ты подсыпал ему что-то в кофе.
– Он это заслужил, – прошептал Грегсон. – После того, что он сделал с его светлостью.
Роган прищурил глаза и не сводил взгляда с Малкольма.
– Ты отравил его, и теперь моя жена в опасности. Она может умереть.
– Я не хотел, чтобы так вышло, – взволнованно отозвался молодой человек. – Я не знал, что это быстродействующее вещество. Я думал, что драма развернется после того, как мы уедем.
Роган сжал кулаки. Ему хотелось крушить все вокруг.
– Он хотел исправить несправедливость, – тихо произнес Колин. – Он выбрал не тот путь, но его вел не расчет, а веление сердца.
– Мне так жаль, – хрипло отозвался Грегсон. – Я ни за что себя не прощу, если с леди Кэролайн что-нибудь случится.
– Если с ней что-нибудь случится, тебе лучше сразу же уносить ноги в Америку, – резко выпалил Роган.
Он закрыл глаза и отвернулся от пораженного чувством вины молодого человека. События недавнего утра снова и снова проносились в его памяти. Когда он, Арчер и Докет нашли бездыханное тело Альторпа с черепом, похожим на перезревший плод, Роган едва не лишился рассудка. Он заметил край юбки Кэролайн в живой изгороди неподалеку и исцарапал себе руки, пробираясь к ней.

