Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Религия и духовность » Религия » Второе послание Петра и Послание Иуды - Дик Лукас

Второе послание Петра и Послание Иуды - Дик Лукас

Читать онлайн Второе послание Петра и Послание Иуды - Дик Лукас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Перейти на страницу:

333

Бокхэм (Bauckham, 1983, р. 226) пишет: «Литература Еноха в этом комментарии так же важна для Иуды, как и канонические Писания», но игнорирует причину, по которой Иуда адаптировал огромный материал (чтобы вместить Еноха в рамки учения Писаний), а также не говорит, избрал ли он именно эти сведения потому, что ими будут манипулировать его оппоненты. См. также статьи: Charles, and Т. R. Wolthius, Mude and Jewish Tradition', Calvin Theological Journal 22/1 (1987), pp. 21–41.

334

См.: Bauckham (1983), р. 48.

335

Ibid., pp. 65–76.

336

ММ, р. 360.

337

Келли называет ст. 9 «кратким отступлением» (Kelly, р. 265), однако непонятно, зачем автору такого короткого послания нужно было делать отступление. С точки зрения литературной структуры, ст. 9 нужен для того, чтобы Иуда смог сказать «сии».

338

Edwards D. and Stott J., Essentials (London: Hodder and Stoughton, 1988) = Evangelical Essentials (Downers Grove: IVP, 1988), p. 104.

339

См.: article 'Targum' in DJG, pp. 800–804.

340

Targum of Jonathan on Gn. 4:7; см. этот перевод: Kistemaker, p. 389.

341

Бокхэм (Bauckham, 1983, р. 81) несколько преувеличивает, заявляя, что «пример Валаама, на который опирается Иуда, взят из преданий о Валааме, сохранившихся в постбиблейском иудаизме». История о мятежности Валаама вполне очевидна из Книги Чисел.

342

Странствующие проповедники наносили вред местным церквам уже довольно рано, как об этом говорится в Рим. 16:18; 1 Тим. 6:5; Тит. 1:11.

343

Bauckham (1983), р. 84.

344

Manton, р. 271.

345

Marshall I. З. Last Supper and Lord's Supper (Exeter: Paternoster, 1980; Grand Rapids: Eerdmans, 1981), p. 110.

346

Bauckham (1983), p. 86.

347

Kelly, р. 272.

348

«Искоренение», «исторжение» — знакомый ветхозаветный образ суда: Втор. 29:28; Пс. 51:7; Прит. 2:22; Соф. 2:4.

349

Kistemaker, р. 393.

350

Green (1987), р. 191.

351

Bauckham (1983, р. 90). Он сопоставляет этот отрывок с / Енох, но утверждает предвзято, когда говорит, что у Иуды «в действительности только то важно, что понятно».

352

О вечной природе наказания см. выше, коммент. к ст. 7.

353

Также в 1 Пар. 1:3 и 1 Енох 60:8 (OTP, р. 40).

354

Напр., согласно Рейке, «Енох заключает в себе совершенную святость»; р. 210.

355

Также Еноха можно перепутать с Ханохом из Быт. 25:4 или 46:9 (в Септуагинте они называются одинаково).

356

Напр.: Manton, р. 289.

357

OTP, pp. 13–89.

358

Чарлз (Charles, 1991, p. 144) полагает, что эта цитата, «скорее всего, не из 1 Енох, которую Иуда захотел привести для поддержания престижа послания, а вставка, адаптированная с богословских и литературных позиций, которая является прямым указанием на „этих людей", на их восприятие Еноха».

359

1 Енох 1:9 (OTP, pp. 13, 14).

360

Ленски (Lenski, pp. 641, 642), например, говорит, что Послание Иуды и Первая книга Еноха имеют один и тот же источник: «Иуда цитирует Еноха, а не некую другую книгу. Насколько верно и в каком стиле книга Еноха воспроизводит пророчество Еноха, не столь важно, и это не оказывает влияния на Иуду».

361

Иуда также опирается на Ис. 40:4,10; Иер. 25:31; Мих. 1:3,4; Авв. 3:3–9 и Зах. 14:5, когда адаптирует / Енох для своих целей.

362

Это иная ситуация, не такая, как ее видит Бокхэм (1983, р. 38), который считает, что этот стих из / Енох определяет все послание в целом. Чарлз (1990) приводит внушительный список параллельных мест в Послании Иуды, Ветхом Завете ив1 Енох и полагает, что более поздние работы вполне хорошо воспроизводят здесь особенности Ветхого Завета без каких–либо нововведений.

363

Barclay (Jude), p. 231.

364

Manton, p. 290.

365

BAGD, р. 114.

366

Bengel, р. 828.

367

N1DNTT2, р. 145.

368

Barclay (Jude), pp. 232, 233.

369

Bauckham (1983), р. 99.

370

Совсем не обязательно только Петра и Павла, расе Kistemaker (р. 401).

371

«Выражение elegon hymin чаще всего относится к устной речи, как это видно на примере предостережения Павла, записанного в Флп. 3:18». Robinson, р. 173.

372

В 2 Пет. 3:3 «наглые ругатели» придерживаются открытой ереси, отрицая Второе пришествие Христа, но здесь речь идет о другом.

373

Green (1987), р. 198.

374

Sidebottom, р. 92.

375

BAGD, р. 893.

376

Буквально в греческом тексте сказано «какого–то духа». Отсутствие определенного артикля не обязательно означает, что Иуда говорит о человеческом, а не о Святом Духе (расе Alford, р. 540). Есть и другие примеры употребления этого слова без определенного артикля, но и там оно относится к Святому Духу; см.: Рим. 8:9, 14; 1 Кор. 2:4; 7:40.

377

Напр.: Martin, р. 85.

378

Baptism, Eucharist and Ministry, Faith and Order Paper 111 (WCC, 1982), p. 14.

379

Bauckham (1983), р. 111. Он ссылается на ст. 20–23, но тема утверждения в вере распространяется до конца послания.

380

См., например, что произошло с Аханом, когда он совершил кражу у Бога (Нав. 7), или с Озой, когда он нарушил предписания о перемещении Ковчега 3авета(1 Пар. 13:1–14; 15:1–28).

381

1 Тим. 6:20 воспринимается в контексте предписания, данного в 1:3; 2 Тим. 1:14 расширяется в 2:2, в контексте стойкости и перенесения испытаний.

382

Epoikodomountes, «строящие на (чем–либо)» — первое из трех причастий настоящего времени, которое указывает на постоянное действие; исключение составляет императив аориста teresate («сохраняйте себя», ст. 21), который, возможно, указывает на неколебимость, подобную скале.

383

Христианские руководители мало чем отличаются от рядовых христиан, а на вопрос: «Кто является пасторами пасторов?» — мы должны ответить, что местная община «пасет» пастора.

384

Calvin (Jude), p. 344.

385

Dunn J. D. G., Jesus and the Spirit (London: SCM; Philadelphia: Westminster, 1975), p. 243; Bauckham (1983), p. 113. Но Грин (Green, 1987, p. 200) полагает, что если здесь и есть намек на глоссолалию, то «весьма скрытый».

386

Есть более точный, ближе к греческому оригиналу, перевод этого отрывка, см.: Новый Завет в современном русском переводе, 2000; под ред. М. П. Кулакова: «22 Будьте милостивы к тем, кто колеблется; 23 других спасайте [букв., к иным же будьте милостивы со страхом], вырывая прямо из огня; с иными, однако, и в самом сострадании своем будьте осмотрительны, гнушаясь даже одеждой, оскверненной их телами». — Примеч. пер.

387

Blum, р. 395. Ср.: Мф. 21:21; Мк. 11:23; Рим. 4:20; 14:25.

388

Manton, р. 306, коммент. к ст. 16.

389

См. также: Ам. 4:11, эта мысль может звучать в ст. 7. В память об этом рабстве упоминается также и египетский плен — «печь железная» (Втор. 4:20; Иер. 11:4): это яркий образ наказания от руки Божьей вследствие непослушания.

390

Bauckham (1983), р. 124.

391

Plummer, р. 464.

392

Blum, р. 396.

393

Kelly, р. 291.

394

Kelly, р. 293.

395

Bigg, р. 344.

396

NTI, pp. 805–857, 901–928.

397

NTI, р. 805.

398

Robinson, р. 140.

399

Ladd G. Е., A Theology of the New Testament (Grand Rapids: Eerdmans, 1974), p. 603.

400

Kelly, p. 224.

401

Евсевий, Церковная История, 3.3.1.

402

Ladd, op. cit, p. 607.

403

NTI, р. 925.

404

Робинсон полагает, что Иуда написал оба послания (р. 193), но других исследователей он в этом не убедил.

405

См.: Charles (1991).

406

См.: Bauckham (1983), р. 5.

407

Bauckham (1991), р. 280.

408

Ibid., (1991), р. 178.

409

См.: Hansen G. W., 'Rhetorical Criticism' in Hawthorne G. F, Martin R. P., Re id D. G. (eds.), Dictionary of Paul and his Letters (Downers Grove and Leicester: IVP, 1993), pp. 822–826.

410

Wolthius T. R., 'Jude and the Rhetorician: A Dialogue on the Rhetorical Nature of the Epistle of Jude', Calvin Theological Journal 24/1 (1989), pp. 126–134.

411

Гомилия на Нав. 7:1. Thiede, pp. 183, 254.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Второе послание Петра и Послание Иуды - Дик Лукас торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель