Черный ястреб - Джоанна Борн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Подожди. Я все еще думаю о том, как ты открыла бы окно и впустила меня внутрь. Что на тебе было бы надето?
Но я могла бы открыть окно, втянуть тебя внутрь и задушить. Это вполне возможно. — Жюстина так и не допила кофе. Она со стуком поставила чашку на стол, словно хотела подчеркнуть значимость собственных слов. — Но сейчас я говорю о том времени, когда покинула Париж. Прежде чем отправиться в Англию, я посетила Соккьеве. Это в Италии. Я все еще намеревалась убить тебя.
— И нашла вполне подходящее место для того, чтобы осуществить план мщения. — Хоукер вспомнил Соккьеве. Возвышающиеся со всех сторон горы, снег на горных вершинах. Пасущиеся на лугах короны. Австрия и Франция встретились, чтобы сразиться на территории Италии. — Это было много лет назад. Мы так и не расплатились с хозяином того постоялого двора. Австрийцы его сожгли?
— Он каким-то образом ускользнул от их внимания. Теперь этот постоялый двор принадлежит сыну того старика, с которым мы когда-то познакомились. Они хранили наши с тобой вещи, потому что недолюбливали австрийцев и надеялись, что нам удастся сбежать. Наши вещи так и остались на постоялом дворе. Возможно, его владельцы честные люди. Но мне кажется, они просто убрали их на чердак и забыли об их существовании.
— В одном из саквояжей лежали мои ножи.
— Которыми ты так гордился, что постоянно метал в деревянную полку над камином. Оставленные ими зарубки до сих пор видны. Про нас в той деревеньке рассказывают разные истории, и ни в одной ни слова правды. Каким-то образом хозяин постоялого двора узнал, что ты Черный Ястреб. В этих историях ты ни за что не узнал бы себя.
— Я провел в той деревне меньше недели.
— Ты заработал такое огромное уважение за истребление австрийцев, что я просто удивляюсь, что кто-то из представителей этой нации все еще ходит по земле. Я забрала из саквояжа твои ножи и свой черепаховый гребень, а остальное отдала хозяину постоялого двора, чтобы распорядился по своему усмотрению.
— Три моих ножа.
— Вот эти три. — Жюстина принялась задумчиво рассматривать лежавшие на столе ножи. — Они причиняли беспокойство. Так странно было перебирать вещи и вспоминать людей, какими мы были когда-то. Я словно бы смотрела на незнакомцев.
Они занимались любовью на лугу. Это была не просто площадка, а красивое место, поросшее клочковатой травой и дикими цветами. Хоукер положил на землю свою куртку, примяв цветы, и их аромат окутывал его до тех пор, пока он не потерял способность мыслить здраво.
В одном из перерывов между поцелуями Хоукер признался Жюстине в любви. Но она ответила:
— Не надо.
А потом, когда солнце село, окрасив снег на горных вершинах багрянцем, они отправились шпионить в австрийский лагерь. Хоукеру было тогда восемнадцать лет. А может, девятнадцать. Он не знал точно, в каком году появился на свет.
Как сказала Сова, это случилось много лет назад. Теперь же они были совсем другими людьми. Хоукер разговаривал с женщиной, еще недавно занимавшей довольно высокий пост в тайной полиции Франции, а вовсе не с девочкой с распушенными волосами и перепачканными желтой цветочной пыльцой щеками.
— На пути в Англию у меня было достаточно времени для размышлений. Я поняла, что многое оставила позади. Ощущение такое, будто я распаковывала багаж и выбрасывала за ненадобностью старые вещи. Я перестала быть шпионкой. Потому что Франция, которую я знала, канула в Лету. — Жюстина перекинула косу на грудь и принялась задумчиво ее теребить.
Теперь ее волосы были темнее, чем тогда в горной деревушке. Хоукер помнил, как прижимал ее волосы к своему лицу, упиваясь их ароматом и ощущением шелка под пальцами.
— Приехав в Англию, я больше не испытывала к тебе ненависти. Все темные помыслы я оставила в прошлом.
Хоукер верил ей. Ему довелось допросить немалое количество мужчин и женщин, и он знал, что человек не может лгать, когда его взгляд устремлен внутрь. Ни один из них не выкладывал перед ним свою душу и не препарировал ее так, как делала это Сова.
Она потерла перевязанную руку. Складки в уголках губ свидетельствовали о том, что рана причиняет ей боль, но Жюстина не обращала на нее внимания.
— Я переделала себя. Открыла магазин и научилась разбираться в картах, оптических приборах и сушеных фруктах. Я лучшая в этой области. Возможно даже, лучшая в мире.
— Я видел твой магазин. Впечатляюще.
Жюстина подалась вперед навстречу солнечному лучу. Тонкие непослушные локоны, завивающиеся на висках, поймали луч и разбили его на сотню переливающихся искр.
— Ко мне приходят люди — и порой очень известные, — желающие рискнуть собственной жизнью в отдаленных уголках земного шара. Я продаю им все то, что поможет им выжить. Я отправляю их в путь подготовленными, как когда-то отправляла на задание собственных агентов.
— К тебе приходят даже из военной разведки.
Какая ирония судьбы! Бывшая французская шпионка снаряжает британских разведчиков.
Эта мысль немного развеселила Жюстину, и она улыбнулась. Но уже в следующее мгновение снова помрачнела.
— Это важно. Именно об этом я хотела тебе рассказать. Ты знаешь, что я вывесила оружие на левую стену своею магазина. Ты наверняка его уже видел. Что-то предназначено на продажу. Какие-то экспонаты просто интересны. Мужчинам нравится рассматривать оружие. Три года назад, когда я впервые переступила порог своего магазина, я повесила твои ножи на стену.
— А… — Этого Хоукер не знал.
— Я убеждала себя, что это своего рода трофей. Или вызов. Или память о прошлом. Не знаю. Наверное, я ждала, что в один прекрасный день ты придешь в мой магазин, потребуешь их назад, и мы поговорим… Но ты не приходил. Спустя несколько недель я сняла их со стены и спрягала в ящик.
— Я был во Франции. На протяжении многих месяцев.
Я узнала об этом позже. — Халат был подвязан тяжелым парчовым поясом. Жюстина затянула его потуже. — Я знала, когда именно ты вернулся в Англию. Иногда ты проходил мимо магазина. Но никогда не заходил внутрь. — Жюстина завязала пояс еще на один узел. — Это из-за слов, что я сказала тебе в пригороде Парижа. Я лгала во много раз больше, чем любая другая женщина, что встречалась тебе на пути. Но ни одна моя ложь не была столь же горькой, как та правда, которую я сказала тебе в тот день.
— Сова…
Стоило вернуть тебе ножи именно тогда. Я не знала, как именно. Нет ничего более смущающего, чем назойливость бывшей любовницы.
— Мне нужно было отворить эту проклятую дверь и войти. Несколько раз я чуть не сделал это. — Хоукер сглупил. Струсил.
— У тебя не было на это веской причины. Наши чувства друг к другу давно в прошлом. Ты стал главой британской разведывательной службы. Сэром Эйдрианом. Хоукера, которого я знала, больше нет. Ты разбогател. А я всего лишь дискредитировавшая себя шпионка несуществующей ныне империи.