Похитители Тайн (ЛП) - Дрэйк Бренда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, конечно, как будто это будет легко.
— Будем надеяться, — бросил он через плечо, вытаскивая из кармана брюк перочинный нож и открывая его. Потом проткнул лезвием свитер Афтон и разрезал его на полосы. Протянул Афтон самый длинный кусок, а она принялась перевязывать рану на голове Арика.
Бастьен подошел ко мне с двумя кусками ткани в руке.
— Сними куртку и топ.
— Укуси меня.
— Возможно, позже, но сейчас, думаю, мне нужно остановить кровотечение из твоих порезов.
Я вздохнула, сбросила куртку и спустила рубашку до пояса, вздрогнув, когда боль пронзила мою руку. Я посмотрела на свой белый спортивный бюстгальтер, жалея, что не надела кружевной. Кого же я обманываю? У меня даже не было ничего, что могло бы сойти за нижнее белье.
Он внимательно посмотрел на меня.
— Мило.
— Тебе ведь это нравится, правда?
Его улыбка стала еще шире.
Кровь запятнала мой лифчик и живот. Он обернул длинную полосу вокруг моей талии, чтобы прикрыть отвратительную рану в боку. Я болезненно втянула воздух, когда он связал концы вместе. Закончив штопать мое плечо, он помог мне снова надеть топ, при этом его пальцы слегка поглаживали мою руку. Моя кожа покрылась мурашками от его прикосновения.
Я отступила от него на шаг.
— Что же мы делаем? Мы должны найти помощь для Арика.
— Мы сделаем это, как только Афтон сделает его достаточно сильным, чтобы двигаться.
— Нам нужна эта книга. — Я обыскала весь зал в поисках книги врат, медленно подняла ее и пролистала страницы. Конемар вырвал почти все страницы. Библиотека в Париже отсутствовала, поэтому мы решили вернуться в Бостонский Атенеум и в другие места.
Бастьен поднял Арика на плечи.
— Пресвятая Матерь Божья, да он просто скала.
Он прыгнул через врата вместе с Ариком, а я пошла с Афтон, которая держала в руках древнюю книгу заклинаний. Мы приземлились в другой комнате Атенеума, чем та, из которой вышли. Это была небольшая гостиная с тремя кожаными креслами и стенами из шалфея. Должно быть, именно там Конемар устроил нам засаду раньше. Бастьен опустил Арика на пол.
С огромным усилием я присела на корточки рядом с Ариком, мои порезы сердито протестовали, и убрала темную прядь волос с его лба. Он вздохнул и попытался перевернуться.
— Арик?
Когда он не ответил, я прикусила губу. Мы должны были доставить его к папе, и побыстрее.
Афтон легонько положила мне руку на плечо.
— У него все получится.
Бастьен взял книгу врат, через которую мы прыгали, и перевернул страницы.
— Из этой книги исчезла и библиотека в Париже, — сказал он. — Конемар не хотел, чтобы мы возвращались домой.
— Или он не хотел, чтобы кто-то пришел нам на помощь, — сказал я.
— Давай найдем остальных. — Бастьен захлопнул книгу и протянул ее Афтон. Она прижала его к груди вместе с книгой заклинаний. Он снова взвалил Арика на плечо.
Мы вошли в большой читальный зал и с трудом побрели по затопленному полу. Ник держал в руках мокрую книгу, а Стражи окружили его. Бастьен прочистил горло, когда мы подошли ближе к группе.
Ник резко вскинул голову.
— Что же случилось?
Каил и Демос добрались до нас первыми и освободили Бастьена от Арика. Демос обхватил руками грудь Арика, а Каил поддерживал его ноги.
— Он что, умер? — спросила Лея, в ее голосе слышалось беспокойство.
Бастьен вытер лоб тыльной стороной ладони, его обнаженная грудь блестела от пота.
— Нет, но мы должны доставить его в убежище. Ему нужен Целитель.
Мой желудок скрутило при виде крови Арика, запачкавшей руки Бастьена.
— А как вы, ребята, вернулись? — спросил Ник, держа в руках мокрую книгу врат. — Эта книга не работает. Мы не смогли до тебя добраться. Кто-то бросил слишком много водяных шаров.
— Я пытался… — проворчал Яран, в отчаянии поднимая руки.
— Не беспокойтесь, — сказала Афтон. — У нас есть еще одна.
— Я не могу понять, как Конемару удалось принести еще одну книгу врат в эту библиотеку, не потревожив мониторы, — сказал Бастьен. — Никаких сообщений о пропавших книгах врат не поступало.
Разговор вокруг меня звучал так, словно шел из туннеля. Было трудно сосредоточиться на том, что они говорили. Арик был без сознания, его красивое лицо исказилось от боли. Никто не мог сказать, что происходит с его мозгом. Возможно, это опухоль.
— Он получил книгу из Эстерила, — сказал Яран. — Раньше в России было две библиотеки. Одна библиотека сгорела дотла, а книга, как сообщалось, была уничтожена. Я думаю, что Эстерианцы солгали и удалили следящее заклинание из книги, чтобы мониторы не могли его обнаружить.
— Держу пари, что ты права, — сказал Бастьен.
— Кстати, а что случилось с Конемаром? — спросил Каил.
Заткнись. Заткнись!
— Заткнись! — наконец огрызнулась я. — Поговорим об этом позже. Арик нуждается в помощи. — У меня болело в груди. В голове стучало. Это было похоже на то, что я была внутри пузыря, наблюдая за их потрясенными выражениями. — Куда мы идем? — но моя вспышка раззадорила их.
— Мы пойдем через Испанию в Париж. — Бастьен рявкнул приказ. — Вы двое, хватайте Арика. Ник, помоги Афтон.
Демос и Каил выскочили через врата с Ариком на руках. Я последовал за ними, проваливаясь в темноту, и мысли мои лихорадочно метались. Пророчество Агност испугало меня. Если это было на самом деле, Конемар однажды вернется и будет сильнее. Я сжала пергамент с написанным на нем пророчеством. Как раз в тот момент, когда страх от этой мысли сжал мое дыхание, я ворвалась в освещенную библиотеку.
Глава 30
Когда мы вернулись в Парижскую библиотеку, Карриг уже ждал нас. Стражники бросились с Ариком вперед, приказав мне держаться подальше, когда я попыталась идти вместе с ними. Пока мы следовали за ним, все мы расспрашивали Каррига о том, что произошло. Он сказал нам, что Асила восстановлена, а бабуля и Фейт в безопасности. Я отчаянно хотела увидеть их, но мне нужно было убедиться, что с Ариком все в порядке. Кроме того, Карриг сказал, что мне надо позаботиться о своих ранах и отдохнуть перед уходом.
Толпа приветствовала нас, когда мы вышли из флигеля и вошли в убежище. Шинед и Дейдра рванули к Карригу и Нику, сжимая их в медвежьих объятиях.
Я обошла здание сбоку, чтобы успокоиться, прежде чем повернуться лицом ко всем.
Бастьен зажал меня в угол. К счастью, кто-то подарил ему рубашку.
— Я знаю, что ты чувствуешь нашу связь.
Я чувствовала, и это меня нервировало. Но это было только потому, что мы оба понимали, каково это — потерять родителя. Это все.
— Ты меня удивляешь, Джианна. Как ты могла противостоять такому могущественному чародею, как Конемар, твое сострадание к другим, твой интеллект и быстрая реакция. Все восхищаются тобой и твоей силой. Как и я. Тебе суждено стать королевой, — сказал он. — Со временем я докажу тебе, что мы принадлежим друг другу. Иди и развлекайся с Ариком, но в один прекрасный день ты окажешься в моих объятиях. — Он поцеловал меня в щеку и направился к собравшейся толпе.
Я сжала губы.
Конечно, он был красив, с красивой попкой, и двигался с такой уверенностью. Я могла бы наблюдать за ним весь день. Но он был высокомерен, и я не собиралась связываться с каким-либо женихом. На самом деле я его не интересовала, он просто хотел доказать, что может украсть меня у Арика. Верный шанс. Мое сердце уже было на другом пути. Я вздохнула и направилась к станции кураторов, чтобы увидеть Арика.
— Ты молодец, — пробормотала Лея, проходя мимо меня.
Я улыбнулась, зная, что это был ее способ сказать, что она простила меня за то, что я чуть не поджарила ее парня.
Приземистая седовласая женщина в медицинском центре зашила и перевязала мои порезы как следует. Она отвергла мою просьбу навестить Арика, сказав, что он пока не может принимать посетителей. Я неохотно пошла в свою комнату и обтерлась губкой, избегая чистых бинтов. Горячая губка, намыленная цветочным мылом, успокаивала мои ноющие мышцы, когда я проводила ею по коже.