- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Турнир четырёх стихий (СИ) - Кин Мэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот, черт!
По мере того, как я пытаюсь выстроить цепочку правильных слов в своей голове, его лицо становится непозволительно близко. И, если до этого мы ещё более менее находились в некотором отдалении. Хотя, если учесть нашу позу и то, как он подминает меня по себя, то это трудно назвать чем-то приточным. Но…
Я чувствую его дыхание, и мое собственное замирает, как и весь мир вокруг. Однако, чем ближе его глаза, которые утягивают меня на дно, тем больше сопротивляется та часть меня, что отвечает за какую-либо разумность. Поэтому я тут же поворачиваю голову в сторону, почувствовав едва заметное касание его губ, скользнувших по шее, и судорожно выдохнув, тут же произношу:
— Надо возвращаться. Уже темнеет.
После этих слов я дергаюсь, давая понять, чтобы он слез с меня. Поэтому, когда он издаёт непонятный смешок и поднимается, протянув мне руку, я не сопротивляюсь. Быстро поднимаюсь, приняв вертикальное положение. Секундная заминка, где мы буравим друг друга взглядом, а затем я наконец выдыхаю и, обернувшись, быстро следую в сторону тропы, чтобы спуститься вниз. При этом слышу его шаги позади себя.
Глава 30.
Мы возвращаемся к поместью, когда вечер полностью вступает в свои права. При этом вместо ожидаемой неловкости, я скорее чувствую странное предвкушение. Сам факт того, что мы совершенно одни — заставляет меня чувствовать глупую радость, порхающую в моем сердце. Мысли снова и снова возвращаются к заснеженному склону, к его словам, взгляду и биению сердца…
О, Фаргс!
Кажется любовь больше смахивает на болезнь, нежели на очередное чудо света! И кто бы знал, как я хочу избавиться от этого щемящего чувства, заставляющего быть его вечным заложником…
Так и хочется прокричать себе: «Очнись, Кейла!». Но, когда Дэльер, словно невзначай касается моей руки, меня снова бросает в жар. Голова идёт кругом, а в мыслях полнейший хаос…
— Так и, что у нас дальше по плану?
Спешно моргаю, отгоняя странное наваждение, где мой воспалённый мозг уже раз сто представил, как он касается меня и плавно ведёт пальцами по коже, пересекая линии, каждые черточки и…
О, Боги!
— Ужин! — с чрезмерным энтузиазмом тут же произношу я, быстро хлопнув в ладоши, пытаясь отвлечься от собственного же разума. А затем спешно двигаюсь в сторону столовой, чтобы пройти к кухне.
— Ты умеешь готовить?
В его голосе улавливаются отчетливые нотки удивления. И это настолько меня обижает, что я резко останавливаюсь и, обернувшись, смотрю на него обиженным взглядом.
— Я, что по-твоему так бездарна?
Он хмыкает.
— Я этого не говорил.
— Но ты постоянно пытаешься мне доказать это, — сердито произношу я и тут же разворачиваюсь, следуя дальше по коридору.
Но Лукас не отстаёт. Вместо это пристраивается к моему шагу и тут же произносит:
— Знаешь, просто с виду ты совершенно не выглядишь милой домохозяйкой.
Я весело хмыкаю. Но улыбка тут же таит на моих губах, когда вспоминая прошлое — своё детство, я произношу:
— Захочешь выжить, научишься не такому.
После этого я ускоряю шаг, чтобы избежать очередных вопросов. Хотя уверена — у этого парня их предостаточно. Да и я вроде как обещала устроить день перемирия и все в этом духе. Что вовсе не значит — полностью распахнуть дверь в свою душу. Однако и молчать рядом с ним становится все сложнее. В том смысле, что каждый раз мне хочется расслабленно выдохнуть и действительно довериться.
Чертов наследничек!
Мы оказываемся в просторной кухне, и я тут же щелкаю выключателем. Под потолком загорается множество цветных, приглушённых лампочек, которые создают уютную атмосферу, но при этом дают достаточно света для обзора.
Лукас не теряется и располагается за барной стойкой, сев напротив кухонного гарнитура, заняв вполне хорошую позицию для осмотра.
— И, что же ты будешь готовить?
Собираюсь с мыслями. Перевожу взгляд на него. В его глазах горят озорные искорки, которые вспыхивают с каждой секундой все больше и больше. Сейчас он выглядит настолько довольным, раскованным и совершенно милым, что в мою голову неожиданно приходит маленький план мести по тому, как сбить эту довольную улыбку с его лица.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Не я. А — мы, — растянув губы в обворожительной улыбке, растягивая слова, глядя на него, довольно произношу я. Затем щелкаю пальцами и в моей руке появляется фартук в виде феи. Я тут же протягиваю его Дэльеру со словами:
— Вот, возьми. Ты же не хочешь запачкать свою рубашку. Уверена, она дорогая.
Секунду он мнётся, блуждая по мне странным, задумчивым взглядом. Кажется пытается понять — шучу я или действительно решилась на подобное.
Ещё бы! Ведь он будущий император! Однако… Для меня этой не имеет никакого значения. По крайне мере не сегодня. Не сейчас.
— Ты же сам сказал, что хочешь провести этот день, как обычный человек. Так, вперёд.
Я снова настойчиво протягиваю ему кусочек ткани, с усмешкой на губах.
Он насмешливо мотает головой, и поначалу я даже неловко замираю. Ведь мне кажется, что сейчас он просто пошлёт меня, в очередной раз озвучив свой статус. Но вместо этого Дэльер усмехается, продолжая в открытую испепелять меня своим пронзительным взглядом. Но в конце концов подхватывает фартук, едва задев кончики моих пальцев, и произносит:
— Что ж. Считайте сегодня я полностью в вашем распоряжении, мисс Мейлоу. Сегодня я целиком и полностью — ваш. — Его губы извиваются в соблазнительной улыбке, и я тут же отвожу взгляд, почувствовав, как начинают потеть ладони. После чего спешно делаю шаг назад и разворачиваюсь к шкафчикам, чтобы достать все необходимое для моей фирменной мясной запеканки, под соусом капрэ, рецепт которой я оттачивала не один год. Однако с каждым разом, стоило моему любимому дядюшке отведать очередную порцию, поставленную перед ним на стол, его лицо разглаживалось. Мимика же все больше выражала неподдельное наслаждение и удовольствие от полученного. Поэтому, если я и волновалась, то лишь потому, что этот парень сводил меня с ума. Причём во всех смыслах…
Когда все необходимое оказывается на специальном столике. Я заглядываю в холодильник и с тщательной сосредоточенностью достаю продукты. При этом стараюсь задержать воздух в лёгких, ведь я чувствую его взгляд на себе, даже не глядя. Словно множество маленьких электрических разрядов пробегаются по коже, приятно щекоча внутренности.
Насупившись, пару раз моргаю, в который раз осознавая свои мысли. После чего захлопываю холодильник и резко оборачиваюсь назад. Правда тут же натыкаюсь на взгляд сапфировых глаз, которые постоянно меня изучают.
Растеряно хлопаю ресницами и поспешно делаю шаг назад, чтобы оказаться от него, как можно дальше. Подхожу к столику, на который сгрузила все необходимое для того, чтобы наш ужин таки состоялся. Внимательным взглядом оглядываю продукты. Затем беру глубокую миску и яйца. После чего перевожу задумчивый взгляд на парня.
— Надеюсь ты умеешь нарезать овощи?
С секунду он пристально вглядывается в мое лицо. А затем усмехается, скалясь в самодовольной улыбке:
— Нет ничего, чего бы я не мог.
Насмешливо хмыкаю, мысленно окрестив его императорской выскочкой. Но в конце концов, киваю и с довольным видом кладу рядом с ним доску с ножом. Выбираю необходимые овощи и точно также протягиваю ему со словами:
— Тогда будь добр, нарежь это все. И желательно — маленькими ровными кубиками. Справишься?.. — не в силах сдержать издевательской улыбки, спрашиваю я, взглянув на него со всем своим очарованием.
Он усмехается, но подходит ближе. Так, что наши локти теперь соприкасаются. И я снова задерживаю дыхание, когда он едва склоняется ко мне и издевательски шепчет на ухо, обдавая горячим дыханием:
— Сделаю в лучшем виде.
Кажется меня одолевает озноб. Я сглатываю и усиленно киваю, не в силах вымолвить и слова. После чего отхожу в сторону плиты, чтобы приготовить соус. И хотя я прекрасно знаю, что он играет со мной, дразнить и провоцирует — это совершенно не меняет того, что мои чувства…о боги…самые настоящие!

