- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нелегкий выбор - Синтия Виктор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Понимаю, — с грустной улыбкой кивнула Лэйни.
— Зато теперь, — засмеялась девочка, стараясь стряхнуть тягостное впечатление, — я могу приходить и уходить когда мне вздумается, и никто даже не узнает. Здорово, правда?
Она вприпрыжку побежала к лестнице, обернувшись только для того, чтобы спросить:
— Можно отрезать кусочек кекса?
— Только на десерт, после обеда, — рассеянно ответила Лэйни, мысли которой были заняты другим.
— Ну-у-у… — протянула Райли, но было ясно, что иного ответа она и не ожидала.
Включив стиральную машину, Лэйни прислонилась к ее вибрирующему боку в глубокой задумчивости. В доме, где каждое из окон добросовестно запиралось на ночь, одна щеколда оказалась отодвинутой как раз после того, как хозяева умерли. Не слишком ли это зловещее совпадение? Впрочем, почему совпадение? Когда Джона и Фэрил нашли мертвыми, дом был полон просочившегося из труб газа. Естественно, что полицейские распахнули каждое возможное окно, чтобы проветрить помещения. Даже если остальные окна потом были заново заперты, кто-то мог не заметить, что окно мастерской все еще приоткрыто… или слишком слабо задвинуть щеколду. Да, это было наиболее логично.
Но Лэйни почему-то не могла до конца убедить себя. Она снова и снова прокручивала в воображении картину, которую нарисовала, и в конце концов обнаружила слабое звено. Кому могло прийти в голову лезть на стол и отпирать крохотное окошко мастерской, если в подвале было четыре других, куда больших по размеру? А ведь наверху в это время лежали два трупа! Какой полицейский мог проявить такую хладнокровную скрупулезность?
Лэйни прошла в небольшое помещение мастерской, чтобы поближе взглянуть на окно. Оно было горизонтальное, откидное, на петлях вверху и щеколде внизу. Взрослый человек вполне мог протиснуться в него. Окно выходило на задний двор, и оттуда легко можно было проникнуть прямо к газовым трубам. К трубам, которые до этого функционировали безупречно.
Вернувшись в подвал, Лэйни поймала себя на том, что испуганно озирается, но в то же время она почувствовала надежду. Если кто-то забрался в ту ночь в дом и испортил трубы — значит, Джон был ни в чем не виноват.
Но кто и зачем желал смерти ему и Фэрил?
Глава 25
Когда Лэйни вошла в полицейский участок, ей показалось, что каждый из окружающих уставился на нее. Всю дорогу она уговаривала себя одуматься. Не хватало еще, чтобы над ней потом несколько дней смеялась вся полиция Медоувью! Остановившись на пороге, она помедлила, давая себе время развернуться и броситься наутек.
Но она не могла уйти. Это означало бы долгие бессонные часы наедине с разыгравшимся воображением и безответными вопросами, к которым после разговора с Райли прибавилось два новых: «кто?» и «почему?». Визит в полицию не обязательно увенчался бы успехом, но она знала бы, что сделала все, что могла.
— Чем могу помочь? — спросил, отрываясь от бумаг, полицейский за одним из столов.
— Здравствуйте, — Лэйни постаралась уверенно улыбнуться. — Мне хотелось бы поговорить с кем-нибудь о Коулах. О тех, что жили на Филдинг-драйв.
Полицейский завел глаза с видом человека, роющегося в памяти.
— Они умерли в результате отравления газом.
— Ах, эти! — встрепенулся полицейский. — Садитесь, пожалуйста.
Он указал ей на стул рядом с единственным столом в комнате, за которым никого не было. За остальными сидели, листая бумаги или разговаривая по телефону, полицейские всех возрастов и званий. Хорошо одетая женщина средних лет отвечала на вопросы полицейского. Она была так расстроена, что едва слушала и с трудом подбирала слова для ответа.
Между тем к Лэйни подошел длинный и худой мужчина лет тридцати.
— Следователь Йетс, — представился он и присел на вращающийся стул напротив нее. — Я занимался делом Коулов. Что вас интересует?
Лэйни почувствовала, что вжимается в сиденье, стараясь стать незаметной для окружающих. Если бы это было можно, она начала бы шептать свои подозрения на ухо следователю. То, что привело ее в полицейский участок, стало вдруг несущественным, глупым и смешным, но, так как момент для отступления был упущен, оставалось только выложить все.
— Меня зовут Лэйни Вульф. Я была близким другом Джона и Фэрил Коул, а после их смерти стала опекуном их детей. Наверное, вы удивитесь, но мне нужно знать… Скажите, вы уверены, что смерть моих друзей произошла в результате несчастного случая?
— Уверен ли я? — следователь Йетс удивленно поднял брови.
— Некоторые мелочи, — продолжала Лэйни, понимая, что получается какой-то детский лепет, — показались мне подозрительными.
— Какие именно мелочи? Расскажите о них поподробнее.
— Не так давно я выяснила, что у Коулов были проблемы… внутрисемейные проблемы. Накануне смерти они серьезно поссорились. Кроме того, Фэрил как-то странно себя вела. Я знаю ее много лет и сразу заметила перемену… — Лэйни помедлила, спрашивая себя, имеет ли все это хоть какое-нибудь значение для Йетса. — А вчера я узнала, что в подвале в день их смерти было открыто одно из окон. Видите ли, Джон каждый вечер проверял, заперты ли окна и двери, поэтому я встревожилась и…
— Я лично спускался в подвал, мисс Вульф, — перебил Йетс, нетерпеливо постукивая пальцами по столу. — Все окна были открыты, и в этом нет ничего странного: в доме было полно газа.
— Да-да, я понимаю! Но окно, о котором я говорю, находится не в подвале, а в мастерской. Комнатка совсем небольшая, как и окно в ней. Кому могло прийти в голову лезть на стол, чтобы его открыть?
Следователь покачался на стуле, возведя глаза к потолку. Лэйни с облегчением сообразила, что он переваривает полученную информацию.
— Что ж, то, что вы говорите, имеет смысл. Мои люди обшарили подвал и даже заглядывали в мастерскую — насколько я помню, там хранится какой-то инструмент, — но никто из них не входил внутрь.
Вместо облегчения, от того что она все-таки не зря проделала путь до участка, Лэйни ощутила сильнейший приступ тревоги. Йетс заметил это и наклонился к ней:
— Думаю, вы не все сказали мне, мисс Вульф. Вы упомянули, что Коулы серьезно поссорились накануне своей смерти и что смерть эта не случайна. У вас есть основания предполагать, что случившееся — дело рук одного из супругов?
— Нет, я так не думаю. То есть думала некоторое время назад, но не сейчас. Вы не знали Джона Коула, офицер Йетс, иначе и сами подтвердили бы, что он на такое не способен.
— Вы удивитесь, мисс Вульф, — невесело усмехнулся следователь, — как часто убийцами становятся «любящие супруги». В девяти случаях из десяти, если дело касается отравления газом или чего-то подобного! Мужья и жены порой расправляются друг с другом так, как не сумеет и маньяк-убийца.

