- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Опасные игры - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда Джули закончила, в комнате воцарилось молчание. Грэхэм нарушил его первым:
– Благодарю вас, мисс Рутледж.
– Моя клиентка согласна сотрудничать с полицией, – подал голос и Митчелл. – Теперь, если это все…
– Это не все, – перебил его Грэхэм. Он снова обратился к Джули: – Я не мог не заметить, что вы называли жертву по имени.
– Мне сказали, что этого человека зовут Билли Дьюк.
– Кто сказал?
– Детективы Сэнфорд и Кимбалл.
– И он был злоумышленником, а не жертвой, – бесстрастно добавил Дерек.
– Это спорный вопрос, мистер Митчелл. У мисс Рутледж в руках оказался кухонный нож. Билли Дьюк оружия при себе не имел. И он сейчас в морге.
– Он не был вооружен? – прошептала Джули.
– У него не оказалось с собой даже перочинного ножа, – детектив смотрел ей прямо в глаза.
– Я этого не знала, – смешалась молодая женщина. – Я полагала…
– Он вам угрожал?
– Одно его присутствие было угрозой для моей клиентки.
– Благодарю вас, мистер Митчелл, – кивнул детектив, не сводя с Джули осуждающего взгляда. – Почему вы не ушли из дома, когда сигнализация не сработала? Почему сразу не позвонили в полицию? Вы же сказали, будто решили, что кто-то проник в ваше жилище.
– Я сказала, что боялась, что кто-то забрался в дом.
– Какая разница?
– Когда человек боится, он может многое истолковать превратно. Сейчас я думаю, что зря так испугалась, – она посмотрела вниз, на свои переплетенные пальцы, которые сжала так крепко, что костяшки побелели. – Несколько недель назад я пережила большое потрясение…
– Я знаю. Вы были с Полом Уиллером, когда его застрелили.
– И с той поры… я стала словно сама не своя. Легко пугалась… Я подумала, что опять преувеличиваю опасность…
– Вы подумали, что злоумышленника, скорее всего, в доме нет, а всему виной ваши страхи?
– Да.
– Но вы все равно взяли в руки нож.
– А вдруг я ошиблась?
– Если вы ошиблись, то были готовы смертельно ранить человека, проникшего в ваш дом?
– Не отвечайте на этот вопрос, – Дерек предостерегающе поднял руку.
Грэхэм не стал настаивать.
– Вы узнали этого человека, увидев его, мисс Рутледж?
– Он меня до смерти напугал. Я не подумала сразу: это Билли Дьюк. Я никогда в жизни его не видела, только на тех фотографиях, которые мне показывали детективы Сэнфорд и Кимбалл. Если честно, сейчас я вспоминаю, что он показался мне похожим на зомби. Ужасно бледный… Кожа какая-то пергаментная… – Джули на минуту замолчала, а потом, справившись с волнением, продолжила: – Он пошел ко мне, затем задержался в дверях, вроде как пытался удержаться на ногах. Вот так. – Она показала, как Билли Дьюк стоял в открытых дверях, заваливаясь вперед. – Он выглядел больным. Что-то с ним было не так. Ему было плохо. Это, полагаю, объясняет, почему он рухнул на меня. Не думаю, что этот человек хотел на меня напасть. Разумеется, я могу ошибаться, но мне кажется, он пришел не за тем, чтобы навредить мне. Может, он пришел за помощью?..
– За помощью?
– Этот парень, похожий на ходячего мертвеца, кинулся к ней из спальни, – вмешался в разговор Дерек. – Как сделал бы любой человек, мисс Рутледж повернулась и побежала. Он схватил ее за плечи, развернул и привалился к ней, очевидно, стараясь не упасть.
– Спасибо, мистер Митчелл. Я помню, что говорила мисс Рутледж.
– Тогда зачем вы снова об этом спрашиваете? Что вам не ясно?
– Я не наносила ему удар ножом, – сказала Джули. – Он упал на нож. И его сразу стали сотрясать конвульсии.
– Это вы тоже говорили, – кивнул сержант.
Он смотрел на Джули скептически.
– Это правда.
– Потом его вырвало на вас…
– Вы видели мою одежду.
– Он упал на пол.
Джули кивнула.
– Значит, он начал дергаться? Затем содрогнулся в последний раз и затих?
– Да. Так все и было.
– Как же это могло произойти, если у него был нож в животе?
Джули сочла вопрос риторическим и промолчала. Сержант продолжил:
– Вызвав службу спасения, вы сказали, что злоумышленник, который проник в ваш дом, мертв.
– Правильно. Сначала я хотела позвонить по городскому телефону, но он не работал. Мне пришлось взять мобильный, но этот человек умер до того, как я позвонила.
– Почему вы решили, что он мертв? Вы проверили его пульс?
– Нет. Но я знала… Его глаза… я знала. Я нашла свой мобильный на кухне, где оставила сумку, и позвонила в службу спасения. Затем вышла из дома и стала ждать «Скорую помощь». Его осмотрели медики и сказали, что он мертв. Первая полицейская машина приехала почти сразу за ними. А потом приехали вы…
– Все остальное вам известно, сержант – сказал Дерек. – Хотите задать моей клиентке еще какие-то вопросы или мы можем уйти?
Грэхэм перевел взгляд на молодого детектива, который до этого не произнес ни одного слова. Тот покачал головой. Сержант глянул на матовое стекло на стене. Через несколько секунд в комнату вошли Кимбалл и Сэнфорд.
Джули посмотрела на детективов, но выражение их лиц оставалось бесстрастным. Она повернулась к Дереку. Его, похоже, их появление насторожило. Митчелл встал.
– У нас сегодня был очень трудный день…
– У нас тоже, – съязвила Кимбалл. – Вы появляетесь всюду. И, кстати, до сих пор не объяснили, зачем вы разыскивали Билли Дьюка.
– У вас есть вопросы к моей клиентке? – Дерек пропустил все эти замечания мимо ушей.
– Похоже, вы переметнулись на другую сторону, а, мистер Митчелл?
– Это утверждение или вопрос? Вопрос ко мне?
– Не умничайте, – в сердцах сказала Кимбалл.
– И все-таки странно, – подал голос Сэнфорд.
– Странно? Что именно? – поднял брови Дерек.
– Сначала вы представляли интересы Уиллеров. Потом вы отказались это делать. Сейчас вы называете себя адвокатом мисс Рутледж.
– Это так и есть, и ничего странного я здесь не вижу. – Он взял Джули под локоть, дав ей понять, что разговор окончен и нужно встать.
Кимбалл так совсем не считала.
– Стойте, – она смотрела Джули прямо в глаза. – Вы утверждали, что никогда не встречались с Билли Дьюком, никогда не видели его до того, как он умер в вашем доме.
– Это так.
– Вы когда-нибудь были в мотеле «Вид на сосны»?
– Не отвечайте, – быстро сказал Дерек.
– Я о нем даже никогда не слышала, – тем не менее сказала Джули.
– Вы в этом уверены?
– Не отвечайте.
– Уверена, – Джули опять не вняла предостережению Митчелла.
– Мы нашли в номере Билли Дьюка нечто такое, что нас очень заинтересовало. – Кимбалл достала из кармана своего пиджака небольшой пластиковый пакетик и протянула его Джули. – Это случайно не ваша пуговица?
Джули показалось, что пол уходит у нее из-под ног.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
