- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бесценное сокровище - Мэри Бакстер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как будто получил по голове бейсбольной битой, – Дэлтон попытался улыбнуться, – а в остальном – прекрасно.
Лия протянула ему таблетки:
– Вот, проглоти.
Запив аспирин водой, Дэлтон спросил:
– Не возражаешь, если я приму душ?
– Душ? – удивленно переспросила Лия.
– Ну да.
– Здесь, у меня?
– А что, нельзя?
Лия от неожиданности раскрыла рот:
– Я правильно понимаю: ты собираешься идти в душ?
– Конечно, а что тут такого?
Она покачала головой:
– Ты меня поражаешь. Любой другой человек в твоем положении лежал бы на больничной койке и дремал от дозы снотворного.
– Я не такой, как все.
– Это точно, – подтвердила Лия. – Иди, принимай свой душ, только не разбуди Коти.
– Как его здоровье?
– Пошло на поправку. Он почти все время спит, что и тебе бы не повредило.
– Хватит меня пилить, – отрезал Дэлтон. – Тебе это не к лицу.
С этими словами он вышел из гостиной.
Лия пыталась привести в порядок мысли. Через какое-то время она услышала сзади его шаги, обернулась и ахнула:
– И часто ты расхаживаешь нагишом?
Небольшое полотенце, обмотанное вокруг его узких бедер, нельзя было принимать в расчет: оно почти ничего не прикрывало.
Дэлтон выдержал ее взгляд и устало улыбнулся:
– Только у тебя в гостях.
– С тобой невозможно разговаривать серьезно.
– Разве это плохо?
– Что именно? – Лия тут же пожалела, что ответила вопросом на вопрос, изображая недоумение.
Улыбка медленно исчезла с лица Дэлтона, зато в глазах вспыхнул огонь.
– Ты сама знаешь, – прерывисто прошептал он, будто ослабев от любовных ласк.
Лия вспыхнула и отвернулась. Зачем он снова пришел сюда? Она не обязана его опекать. Ей не доставляло никакого удовольствия разглядывать его раны и прикасаться к ним руками.
Ей доставляло удовольствие разглядывать его литое, крепкое тело и прикасаться к нему руками…
– Думаю, ты уже в состоянии доехать до дома, – нерешительно сказала она.
– Ты права. – Он смотрел на нее сощурившись. – Но есть одна сложность.
– Какая?
– Я не могу от тебя уехать.
– Как это… не можешь?
Глаза Дэлтона скользнули по открытому вороту ее халата. Лия судорожно проглотила слюну и застыла в молчании.
– А, пропади все пропадом, – в сердцах бросил Дэлтон и повернулся, чтобы уйти.
В этот момент полотенце упало на пол.
Глава 38
У Лии перехватило дыхание.
Оставшись в чем мать родила, Дэлтон тихо чертыхнулся. Лия понимала, что ей следует отвернуться, но не могла отвести глаз от его фигуры. Она не в первый раз видела его обнаженное тело, но сейчас, в теплом свете лампы, оно выглядело необыкновенно манящим. В этот миг Лия не стала рассуждать, есть ли у них будущее. Она думала только о том, чтобы принадлежать ему прямо сейчас.
– Я пошел. – Дэлтон наклонился за полотенцем.
– Нет, – едва слышно шепнула Лия, но Дэлтон услышал.
Он медленно выпрямился, словно не веря своим ушам:
– Что ты сказала?
– Я сказала «нет». – У Лии пересохли губы. – Не уходи.
– Ты знаешь, что будет, если я останусь.
Лия кивнула и почувствовала, как слезы застилают ей глаза.
– Ты меня измучила, – вырвалось у Дэлтона. – Понятно тебе это или нет? Когда я тебя не вижу, у меня путаются мысли, а когда ты рядом, я вообще не могу ни о чем думать. Мне хочется только одного: сорвать с тебя одежду и до изнеможения заниматься любовью. – Он перевел дыхание. – Заметь, я сказал «любовью», а не «сексом».
– О Дэлтон! – воскликнула Лия.
Как бывало и раньше, она потом не могла вспомнить, кто сделал первый шаг. Впрочем, это не имело значения.
Его руки держали ее крепко и нежно, губы обжигали страстью. Лия помогла ему, когда он лихорадочно пытался развязать пояс ее халата. Совершенно обнаженные, они опустились на ковер. Дэлтон жадно целовал ее грудь.
Лия запустила пальцы в его шевелюру и, сама того не замечая, впилась ногтями в кожу головы. Она сгорала от нетерпения.
– Не спеши, – с трудом произнес Дэлтон, – я хочу ощутить тебя целиком.
Он повернул Лию на живот и провел губами по ее спине, от шеи до талии.
– О, Дэлтон, Дэлтон, – задыхалась она, чувствуя, как его губы скользят все ниже. По ее телу пробежала дрожь. Она быстро повернулась на спину.
На лице Дэлтона проступили капельки пота.
– Тебе неприятно?
– Мне слишком приятно, – прошептала Лия, привлекая его голову к своей груди.
Его пальцы раскрывали ее, как бутон. Лия выгнулась ему навстречу:
– Дэлтон! Я больше не выдержу!
– Вот и хорошо. Не сдерживайся, прошу тебя.
У Лии вырвался сдавленный стон. Тогда ладонь Дэлтона легла на ее лоно сверху, как чаша.
Обессиленная, она улыбнулась ему счастливой улыбкой:
– Теперь твоя очередь.
Лия слышала, как бешено колотится его сердце. Она заставила Дэлтона лечь на спину:
– Я хочу попробовать тебя на вкус.
Под ее языком сначала один сосок Дэлтона, потом второй превратились в твердые камешки. Она покрыла поцелуями его грудь, потом живот.
– Только не делай того, что тебе самой неприятно, – задыхаясь, проговорил Дэлтон.
Лия словно не слышала его. Дэлтон застонал.
– О, Лия, Лия, я так больше не могу. – Он бережно отстранил ее лицо. – Пусть будет по-другому.
– Почему?
– Потому что я так сказал.
Дэлтон легко приподнял ее, так что она оказалась сверху. Лия охнула.
– Тебе больно?
– Нет, просто ты такой большой.
– А ты такая маленькая и плотная.
Лии казалось, что он разорвет ее пополам, но она еще никогда не знала такой сладостной муки. Ее движения становились все быстрее.
– Да, о да.
Они вскрикнули в один голос. Их сердца бились в такт.
Через некоторое время Дэлтон осторожно отвел с лица Лии влажную прядь волос.
– Как ты?
– Чудесно.
– Завтра у тебя все тело будет болеть.
– Ну и пусть.
Дэлтон привлек ее к себе. Они лежали молча, слушая звуки весенней ночи. Где-то в доме трещал сверчок. Лия улыбалась.
– Лия?
– М-м-м?
– Хочешь спать?
– Я – как ты.
– Я хочу просто быть с тобой.
Она прижалась к Дэлтону, и он тихонько засмеялся:
– Лежи смирно, или я за себя не отвечаю!
Лия перебирала завитки волос на его груди.
– Я не возражаю. Но разве так бывает?
– Конечно, бывает. Считай, что это была разминка. – Помолчав, Дэлтон добавил: – Хотя ты родила ребенка, но во многом похожа на девушку.
– Тебя это беспокоит?
– Меня ничто в тебе не беспокоит. Ты прекрасна, я не устаю тобой любоваться.
Дэлтон прижал к себе ее руку, и Лия снова ощутила его твердую горячую плоть. Не говоря ни слова, Лия сжимала и разжимала пальцы.

