Безымянный. Созидающий башню: книга III - Елена Райдос
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И правильно сделают, — бессмертный горько усмехнулся, — я это заслужил. Нет, не только потому, что помог тебе сбежать, — прибавил он, видя как встрепенулась спасённая им женщина, — я предал Орден уже очень давно.
Кира застыла в полной растерянности, потому что стоявший перед ней странный тип не имел ничего общего с тем мужчиной, с которым она вела долгие проникновенные беседы в своём флигеле. Прежний Джарет никак не мог с лёгкостью признаться в предательстве и жаждать наказания, он был бойцом и очень любил жизнь. Кира оказалась совершенно неготовой к столь внезапной смене его риторики, а потому даже решила, что это просто игра, попытка психического воздействия отвергнутого поклонника на строптивую женщину. Только через пару минут до неё наконец дошло, что происходит.
— Ты находишься под действием установок подчинения, — Кира схватила за плечи застывшего в трансе мужчину и слегка встряхнула, — приди в себя, это просто морок, внушение.
— Подчинение? — Джарет недоверчиво покачал головой. — Думаю, ты не понимаешь, о чём говоришь. Это не подчинение, а предназначение. Я изменил своему предназначению из-за пустых фантазий.
— Значит, вот как это работает, — с горечью констатировала Кира, — в основе этой пакости лежит чувство вины. Теперь я понимаю, почему Семён не смог этому сопротивляться. И всё случилось, потому что мы расстались. Я сама запустила этот живодёрский алгоритм, когда забрала Тиночку и ушла.
— Ты мне поможешь? — Джарет не позволил ей погрузиться в философские рассуждения.
Пару секунд Кира колебалась, в конце концов, этот мужчина вовсе не был тем, ради кого она готова была идти на жертвы. Да, она испытывала к нему благодарность за участие, но всё равно относилась с настороженностью, ведь он служил Ордену. И всё-таки сострадание победило эгоизм в Кириной душе, женщина просто не смогла вот так легко сдаться и позволить каким-то идиотским установкам погубить нечужого ей человека.
— Нет, Джарет, я не стану помогать тебе совершить самоубийство, — Кира решительно посмотрела в глаза бессмертному, — но я могу сделать для тебя кое-что другое. Я согласна стать хозяйкой дома твоей мечты.
Неизвестно, на какое чудо рассчитывала женщина, самоотверженно бросаясь на амбразуру ненужных ей семейных отношений, чтобы спасти бессмертного от гибели, но чуда не случилось. Часовой механизм бомбы, заложенной в его сознание ещё в младенчестве, сработал, и этого джина уже невозможно было запихнуть обратно в бутылку. Ответом на благородный порыв Киры была лишь горькая усмешка на губах Джарета, которая словно разделила его лицо на две неравные половинки.
— Зачем? Из жалости? — странно, но в его голосе совсем не было надрыва, только усталость. — Не обессудь, но меня симулякры тоже не устраивают. Окажи мне эту последнюю услугу, — Джарет решительно взял женщину за руку, и на этот раз Кира не смогла ему отказать.
Реплика искателя
Если для того, чтобы придумать, как спастись от полного расчеловечивания, своего ума у нас не хватает, тогда самым разумным решение будет обратиться к «помощи зала». К счастью, в нашем мире имеются специалисты, которые уже очень давно заморочились вопросом выхода из тюрьмы божественного вандала. Я имею ввиду буддистов и бонпо. У них просто по определению должны иметься наработки нужных нам методов. Даром, что ли, их наиболее продвинутые йогины годами сидели по пещерам и отказывались даже от самых насущных человеческих потребностей, воспитывая в себе отвращение к сансаре?
Понятное дело, что выход из сансары невозможен, если она вам нравится, тут двух мнений быть не может. Так что йогинам волей-неволей приходится продуцировать весь этот негатив по отношению к социуму и мирской суете, несмотря на вроде бы миролюбивую основу этих учений. Что тут скажешь, лекарство от смертельной болезни вовсе не обязано быть приятным на вкус. Когда требуется радикальное лечение, тут не до сантиментов. В общем-то, меня совсем не удивляет, что у адептов сих учений получилось воспитать в себе отвращение к сансаре. Зачем нужна такая жизнь, не приносящая радости? И ещё менее удивительным стало отождествление ими сансары и страданий.
Нужно сказать, что поклонники будды подошли к вопросу борьбы с существующей реальностью довольно кардинально, записав в категорию «страданий» абсолютно все явления сансары, даже те, которые доставляли им райское наслаждение, поскольку и в этом состоянии, как ложка дёгтя в бочке мёда, присутствует страх потерять своё счастье. Объявив священную войну страданиям, они принялись искать их источник и, разумеется, нашли. Не удивительно, что главным злодеем был объявлен наш ум, ведь это именно он превращает вибрации океана сознания в иллюзорную картинку нашей реальности. Следующим шагом в буддийском бизнес-плане стала разработка методов избавления от источника страданий, то есть — от ума.
Не стану утомлять читателя обзором наработанных за тысячелетия техник и правил жизни, могу только отметить, что они реально действуют, низводя работу нашего ума до чисто рефлекторных функций. Гораздо интересней, на мой взгляд, оценить эффективность данных методов в плане избавления от скорлупы ментального концепта тела. А вот тут имеются трудности. Дело в том, что наш ум не только создаёт иллюзию сансары, в которой мы все бултыхаемся как в выгребной яме, но в добавок он служит для наших сознаний чем-то вроде спасательной капсулы, не позволяя проявленной форме раствориться в океане сознания. Так что уничтожение ума неизбежно закончится развоплощением. Печалька.
Впрочем, буддисты и эту засаду обошли со свойственным им прагматизмом, предложив, вместо уничтожения ума, его замену на более подходящий инструмент. Думаю, многие знают о том, что в тибетском языке для обозначения ума имеется не один, а два термина, причём совершенно разных: [сем] и [гон]. Первый используется для нашего обычного ума, а второй — как раз для его альтернативы, которую переводчики окрестили природой ума или его естественным состоянием. К сожалению, кроме красочных аллегорий, никакой конкретики для описания этой самой природы учения не предлагают, ссылаясь на то, что естественное состояние ума находится за пределами любых ментальных концептов.
Стоит ли в таком случае удивляться, что и методы замены одного ума на другой выглядят не просто неконкретными, так в добавок ещё и довольно рискованными, поскольку ошибиться, запутавшись в иносказаниях, очень легко. Недаром же священные тексты на каждом шагу предупреждают неофитов, чтобы без грамотного учителя они в эти дебри не совались. Для тех, кто не является носителем тибетского языка, дополнительным осложняющим фактором являются практически неизбежные ошибки в переводе исходных текстов и интерпретациях имеющихся там терминов. К тому же эти тексты вовсе не были предназначены для всех рас, населяющих наш мир, они несут специфический отпечаток менталитета восточных народов.
И всё же, буддийский подход к