Однажды летом - Карен Робардс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рейчел, вспомнив о том, какое впечатление произвели на нее его манеры, улыбнулась Джонни.
— Спасибо, — с улыбкой ответила Элизабет.
Рейчел мысленно отметила, что к концу обеда Элизабет заметно смягчилась по отношению к Джонни. Чем можно было пленить ее мать, так это целеустремленностью и образованием. Соответствуя обоим критериям, Джонни, несомненно, растопил лед в сердце Элизабет.
— Десерт? — спросила Рейчел. — Мама испекла пирог с вишней.
— Я, пожалуй, последую примеру твоих племянниц и подожду с десертом.
— Кофе?
Джонни покачал головой.
— Рейчел, если вы уже поели, может, тогда прогуляетесь с Джонни в саду? А я помогу маме убрать со стола, — предложила Бекки.
— Спасибо, Бекки, — с чувством проговорила Рейчел и встала. Она сгорала от желания остаться с Джонни наедине. Вопрос, мучивший ее, уже обжигал язык.
Джонни тоже поднялся, еще раз поблагодарил Элизабет за прекрасный обед и следом за Рейчел вышел из гостиной.
44
— Ты говорил серьезно или просто хотел произвести впечатление на маму? — без предисловий спросила Рейчел, как только убедилась в том, что они одни.
Они шли по саду — по той самой дорожке, где недавно она катала в коляске Стена, — крепко сцепив ладони. В какой момент ее рука оказалась в руке Джонни, Рейчел уже не помнила.
— Ты о чем?
— О юридическом факультете.
— А… — Последовала пауза. — Да, это серьезно.
— Правда? — Радость прозвучала в ее голосе.
— Не представляешь меня юристом? — Он рассмеялся. — Можешь не отвечать. Но, знаешь, это не прожектерство. В тюрьме я многое узнал о том, что такое закон, что представляет собой профессия юриста. И думаю, из меня мог бы получиться чертовски неплохой адвокат!
У Рейчел загорелись глаза.
— Я тоже так думаю.
— Хорошая идея? — Он устремил на нее сияющий взгляд.
Рейчел смутилась. Она вдруг устыдилась, что так бесцеремонно связывает его планы на будущее с собой. Но сердце учащенно забилось, стоило ей представить себя в роли миссис Джонни… нет, миссис Джон Харрис, эсквайр.
— Какое у тебя второе имя? — спросила она. Он бросил на нее короткий взгляд.
— На букву «У». А зачем тебе это?
— Буква «У» — это не имя.
— Если я скажу тебе имя, ты умрешь со смеху.
— Да нет же. Впрочем, я и без тебя узнаю. Пороюсь в школьном архиве.
— Уэйн.
Рейчел наморщила лоб.
— Уэйн? А что такого? Имя как имя. Джон Уэйн… — Она осеклась, по лицу ее начала расползаться улыбка. Вдруг, вспомнив его предупреждение, она отвернулась.
— Я же говорил, что ты будешь смеяться.
— Я не смеюсь. Подумаешь, ковбой.
— Вот именно. Поэтому я держу его при себе.
— А мне кажется, звучит здорово. Джон Уэйн Харрис. — Рейчел хихикнула, но, увидев его шутливо-укоризненный взгляд, прикрыла рот рукой.
Джонни увлек ее по дорожке в лес, который начинался сразу за садом.
— Я рад, что тебе нравится. — Он шел чуть впереди, держа ее за руку, по тропинке, знакомой Рейчел с детства.
Когда-то они с Бекки, а теперь и ее племянницы именно здесь устраивали свои игры. Тропинка вела через весь лес, который тянулся мили на две. Но Джонни прошел лишь пару сотен ярдов и остановился у огромного раскидистого дерева, которое очень давно Стен приспособил под хижину для своих дочерей. К стволу были прибиты ступеньки, по ним можно было пробраться в огромное дупло старого дуба. Детьми сестры часами играли здесь, а став подростком, Рейчел любила лежать на деревянном полу хижины, углубившись в книгу.
— Как ты узнал о нашем дереве? — спросила Рейчел, чувствуя, что Джонни не случайно привел ее именно сюда.
— Ты думаешь, я не облазил эти леса вдоль и поперек? Да мы с Грейди даже пару раз видели вас здесь с Бекки. Иногда, если поблизости никого не было, мы и сами играли здесь в пиратов, захвативших вражеский корабль. Это самое дерево и было кораблем.
— Я и не знала.
— Ты была для нас слишком взрослой, поэтому мы тебя и не приглашали в игру.
— Может, я и сейчас слишком взрослая для твоих игр, — печально произнесла Рейчел.
Джонни взглянул на нее, потом прислонился к дереву и крепко прижал ее к груди.
— Ты мне вполне подходишь. А если бы все было наоборот и я был бы старше тебя на пять лет, люди сочли бы разницу в возрасте идеальной. Сколько твоему аптекарю? Сорок? Разница даже больше, чем у нас с тобой, но ты ведь никогда не задумывалась о том, что он слишком стар для тебя? Нет, никогда. Обвиняю вас в сексизме, мисс Грант.
Его руки сомкнулись вокруг ее талии, и в крепких объятиях Джонни обращенные к ней речи показались еще более сладкими и соблазнительными. Рейчел вслушивалась в бархатный тембр его голоса, прикрыв глаза и еле заметно улыбаясь. Когда Джонни хотел, он мог обольстить и дикобраза.
— К тому же я переросток, — прошептал он ей на ухо, когда стало ясно, что она уже не слушает его, и поцеловал в шею.
— Ты был великолепен, общаясь с мамой, — пробормотала Рейчел, пока он осыпал ее поцелуями.
— Я до сих пор до смерти боюсь ее, но думаю, что это пройдет. — Джонни приподнял ей подбородок и поцеловал впадинку у горла.
Рейчел, просунув руки под плотную ткань его пиджака, закрыла глаза и расслабилась. Шелковистая ткань рубашки, обтягивавшая его мускулы, придавала особую чувственность прикосновениям ее пальцев и усиливала возбуждение. Рейчел крепче прижалась к нему, чувствуя, как тесно стало ступням в выходных туфельках.
— Рейчел.
— Хм?
— Как ты думаешь, ты сможешь забраться на дерево в этом платье и туфлях?
— Забраться на дерево? — Удивленная его просьбой, которая была далека от того, что она ожидала услышать, Рейчел открыла глаза и хмуро взглянула на Джонни.
Он уронил мягкий поцелуй на ее поникшие губы.
— Ты же слышала? Так сможешь?
Рейчел посмотрела на самодельную лестницу, которая вела на самый верх. Она мысленно проделала этот маршрут и теперь в нерешительности оглядывала свое новенькое желтое платье с узкой талией и широкой юбкой и бежевые туфельки.
— Если ты полезешь первым, — сказала она.
— Надеюсь, ты не подумала, что я, нахал, стану заглядывать тебе под юбку? — Джонни укоризненно покачал головой.
— Именно это я и подумала.
— Как хорошо ты меня изучила, — ухмыльнулся он. Потом подошел к лесенке и с ловкостью подростка вскарабкался по ней.
Рейчел последовала его примеру — правда, проявляя определенную осторожность. Испортить платье ей вовсе не хотелось.
— Черт, я совсем забыла о колготках, — запоздало спохватилась она, уже спрыгивая в дупло. На коленке зияла огромная дыра, от которой в обе стороны разбегались десятки лучиков спущенных ниток.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});