- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследие - Александр Светлый
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Госпожа, уважаемый предок клана Фу, господин Фу Чень Мин и его спутники настаивают, что клан Тан незаконно присвоил себе их собственность. Уважаемый предок не смог это стерпеть и силой вернул своему клану то, что принадлежит ему по праву.
— О какой собственности вы говорите, капитан Гэ?
— Этот корабль. Клан Тан взял его в аренду у клана Фу на три года, но так и не выплатил за использование ни одной золотой монеты.
— Это ложь, — с трудом сдержав гневный тон, сказала девушка, стиснула свои кулачки и проследовав ближе к столу, встав прямо напротив сидевшего в изголовье старика, заявила:
— Уважаемый предок Фу, я требую справедливости. Вы не пожалеете о своих лживых заявлениях представ перед императорским судом? Отец, вернее, глава клана Тан отдал за этот корабль своё поместье и крупные охотничьи угодья у подножья северных гор. Поместье отошло клану Фу вместе со всеми слугами. Оно и земли вокруг стоили куда больше этого ветхого судна. Слова об аренде — также полнейшая ложь. Клан Тан купил корабль, что отражено в договоре и заверено печатями глав кланов. Ваши претензии возмутительны!
— Возмутительны или нет, но вам придется подчиниться. У вас нет выбора, — косо ухмыляясь, отмахнулся седовласый старик-обладатель орихалкового ранга.
Его невысокий спутник, сидевший чуть в стороне по правую руку, попытался смягчить бескомпромиссную фразу. Стягивая с головы капюшон он примирительно добавил:
— Молодая госпожа Тан, вы очень похорошели с тех пор, когда я видел вас в прошлый раз. Как же летят годы. Я видел вас ещё крикливой крохой на руках у вашей матери, а теперь вы выросли настоящей красавицей. Не знаю, о каком договоре вы говорите, но клан Фу никогда не получал в свое пользование усадьбу и охотничьи угодья. Я — пятый старейшина клана Фу и такая крупная сделка не прошла бы мимо моих ушей, но я впервые об этом слышу. Вы уверены, что тот, кто вам об этом сообщил, сказал правду?
— Вы нагло лжете, старейшина Фу. Лжете даже там, где мне легко схватить вас за руку. Вы никак не могли видеть меня младенцем на руках старшей госпожи Тан, так как я на самом деле не её дочь. Я не молодая госпожа клана придворных лекарей и алхимиков Тан, а скрывавшаяся в этой семье старшая дочь Небесного Императора и его любимой наложницы, принцесса Империи Юй, Юй Си Фан Тин Шоу Сюань. Вы, и даже ваш уважаемый предок обязаны преклонить передо мной колени!
Заявление девушки произвело эффект разорвавшейся бомбы. У сидящих вокруг стола мужчин отвалились челюсти. Да и прислуга не ожидала, что перед ними особа Императорской крови. Предок встал из-за стола, обошел его по кругу и встал перед девушкой на одной колено. Его примеру последовали и двое спутников, одним из которых после снятия капюшона скрывающего лицо оказался тот старик, которого я пощадил на севере Тарта. Так вот почему его аура показалась мне знакомой, и я не встретил его в Пагоде духа! Он покинул Тарт не так быстро, как я, и оказался у меня за спиной. Тем временем предок клана Фу принялся приносить извинения и клясться в верности императорскому дворцу.
— Поверьте, Ваше Высочество, клан воинов Фу всегда был и будет верен Небесному Императору и сделает всё, чтобы послужить его законной наследнице.
— Рада это слышать, уважаемый предок Фу. Я не забуду о вашей услуге, и обязательно похлопочу за вас перед отцом, если вы будете сопровождать меня на обратном пути во дворец. Именно туда я сейчас и направляюсь. А теперь отвечайте, почему вы напали на корабль клана Тан, прикрываясь нелепой ложью?
— Прошу прощения, Ваше Высочество, — низко склонив голову, пробормотал старик себе под нос, но не смог придумать ничего в свою защиту.
— Я не слышу.
— Прошу прощения, принцесса Юй. Вы правы, я совершил ошибку, угрозами и обманом пытался отобрать корабль клана Тан, но только…
— Что "только"?
— Не гневайтесь, Ваше Высочество. Сейчас клан воинов Фу переживает не лучшие времена. Мы всегда верно служили Небесному Императору, но в том году, когда на него совершили покушение и он был смертельно ранен, наше положение при дворце и в столице пошатнулось. Коварная наложница Цай вступила в сговор с евнухами, а через них с главами нескольких других могущественных кланов и они захватили власть во дворце. На трон усадили вашего младшего сводного брата. Кланы Фу, Тан и Линь попытались воспрепятствовать сговору и спасти Небесного Императора. Лекари смогли хитростью вынести его из личных покоев во дворце, затем исцелить, выходить и когда его жизни уже ничего не угрожало, он вернулся во дворец, но вместо того, чтобы обвинить свою наложницу в предательстве, он признал указом законность преемника и ушел в длительное уединение для самосовершенствования.
Его Императорское Высочество не стал защищать своих верных слуг и мы попали в немилость к регенту нового императора и коварной наложницы Цай. Клану Фу пришлось покинуть столицу и более десятилетия жить в глуши на восточном побережье, так как любые наши попытки наладить прибыльный бизнес, открыть шахту, своё производство или даже обычную торговлю в крупных городах Империи Юй грубо пресекались приказами регента. Нас просто выживали из страны, постоянно разоряя наши дома, убивая наших детей и слуг. Количество подосланных к главе и его сыновьям убийц не счесть.
— Довольно, предок Фу. Вы слишком углубились в прошлое. Как былые неудачи оправдывают совершенное вами преступление?
— Позвольте мне закончить, Ваше Высочество. Я уже почти подошел к сути, — попросил старик.
— Говорите.
— Клан Фу более десятилетия преследовали несчастья. Не только нейтральные кланы с запада империи, но и оказывавшие нам ранее поддержку и сочувствие на востоке, под гнетом угроз регента отвернулись от нас. Мы стали изгоями, с которыми никто не хотел иметь дела, хотя клан Тан в это время зарабатывал своими пилюлями и эликсирами, как и прежде. Нам же ничего не оставалось, как возвести верфи, собрать всё своё имущество, всех сильнейших боевых мастеров и отправиться в опаснейшее, морское путешествие на восток.
Мы достигли крупного успеха, смогли отыскать и укрепиться в новых землях. Несмотря на все прошлые неудачи, клан Фу собрал немалые богатства и добыл ценный товар на продажу, от которого в Империи Юй мало кто откажется, даже с учетом запрета вести дела с кланом Фу.
— Вы все ещё не назвали ни единой

