Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Синдзи-кун и парадокс Абилина - Виталий Хонихоев

Синдзи-кун и парадокс Абилина - Виталий Хонихоев

Читать онлайн Синдзи-кун и парадокс Абилина - Виталий Хонихоев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 124
Перейти на страницу:
Сумераги-тайчо. Поссорились с гокудо? Влезли в конфликт с кланом Мацумото? Добавились еще и Митсуи? Братство? Мы даже не задумывались, летели вперед как на паровозе с отказавшими тормозами, летели в пропасть… и был бы я один. Но я не один, а остальные члены нашей группы тоже хотят жить, хотят мира, спокойствия и возможности просыпаться по утрам в своей кровати, а не черте где в жопе мира, держа пистолет под подушкой. Зря мы сегодня разговор затеяли, думаю я, все еще тяжело, завтра надо было начать, утро вечера мудренее.

— Смотрю я на вас и думаю. — вдруг раздается голос. Юки. Она стоит, облокотившись на перила спиной и глядя не на огромный диск луны над горизонтом, а на нас всех.

— Думаю о том, какие же вы все тут трусы и лицемеры. — продолжает она и я наклоняю голову, чувствуя как меня словно ножом по сердцу полоснули. Трусы и лицемеры, думаю я, это про меня.

— Слова-то выбирай… — вяло ворчит Майко, но не вскидывается и не лезет в драку. Укатали сивку крутые горки.

— Но вы не понимаете этого. — продолжает Юки: — вы боитесь не за себя. Вы боитесь друг за друга. И этот страх заставляет вас лицемерить. Делать вид, что вы сможете спокойно жить где-то там в Шри-Ланке. Я предлагала вам свой дворец только потому, что там время идет по-другому. Вы бы смогли подумать и вернуться назад раньше, чем это съело бы вас и разрушило ваши души.

— О чем ты говоришь, ребенок? — спрашивает Акира, щелкая портсигаром: — что ты можешь знать….

— Что я могу знать?! — голос Юки вдруг обретает глубину и силу, она словно становится выше, спина ее выпрямляется и она отходит от перил: — Сейчас речь не обо мне, Акира-сан! Ты никогда не трусила, никогда не отступала назад, всю свою жизнь я видела тебя как воплощение огня! Возможно тебя можно уничтожить, но нельзя победить. Нельзя сломить. И тебя не сломили. Ты сама себя сейчас загоняешь под плинтус, из-за страха за остальных! Вот скажи, положа руку на сердце — разве тебе действительно охота ехать во Внутреннюю Монголию, бежать из страны сверкая пятками?!

— Конечно не охота… — признается Акира, снова щелкая портсигаром: — Конечно я не хочу сидеть в степи и пить чертов кумыс! Но у нас нет выбора и…

— Знаете, я предлагаю вам всем вот что. — перебивает ее Юки: — прекратите думать об обстоятельствах. Просто скажите, что бы вы хотели сделать, если бы обстоятельств не было. Если бы вы были всемогущими. Если бы мир был идеален.

— Техника мозгового штурма. — бормочу я: — сперва все высказываются, критика запрещена. Любые, даже самые безумные идеи приветствуются, отбор идей осуществляется позже.

— Мозговой штурм? У нас это зовется разговором по душам. — Юки откидывает волосы назад и смотрит на нас, в полутьме ее глаза блестят морозным инеем.

— Если бы не обстоятельства и я не волновалась за вас всех… — тянет Майко, погасив свою сигарету об перила: — то я бы лично вернулась в Токио и разнесла к чертовой матери всю Инквизицию. До последнего человека. А Такаги-сану — пинка дала бы, пусть и уволился, но все равно. Я бы показала этим ублюдкам что такое связываться с Всадницами Сумераги.

— Если бы я была всемогущей, то я бы призвала к ответу всех, кто ставил бесчеловечные эксперименты, прикрываясь наукой, благом государства и чем угодно еще. Я бы вытащила их за ухо и судила бы при всем народе — с документами, видеозаписями, фотографиями и этими жуткими банками с мозгами. — говорит Читосе: — чтобы их близкие и родные увидели, чем занимались эти люди. Чтобы ни у кого в мире больше не возникло мысли что результат — оправдывает средства. Чтобы люди ужаснулись и стали вглядываться в свои сердца, в поисках чудовищ.

— Акира? — спрашивает Юки. Акира достает сигарету из портсигара и уже собирается прикурить от пальца, но замирает. В сердцах комкает сигарету и выбрасывает ее за борт. Разворачивается к нам.

— Нельзя перестать думать об обстоятельствах! — говорит она: — мы же не в сказке живем! Глупые мечты и заносчивость, самоуверенность и привели к этой ситуации! Мы… — она замолкает, потому что Юки делает шаг вперед и кладет свою руку ей на плечо. Привлекает ее к себе и обнимает. Гладит по голове.

— Все, все. — говорит Юки: — никто не винит тебя в том, что произошло. Прекрати. Просто — помечтай. Отпусти свой страх за меня, за нас всех, перестань заботиться о нас и подумай о том, чего хочешь именно ты.

— … — Акира уткнулась Юки в грудь и ее плечи мелко вздрагивают, то ли от плача, то ли от смеха. Мы молчим. Наконец Акира поднимает свое лицо, отстраняется от Юки и если бы не полутьма, царящая на палубе, я уверен, что мы бы увидели ее слезы.

— Чего я хочу? — говорит она и делает паузу. Сжимает портсигар в руке и я вижу, как ее рука начинает светиться глубоким красным светом, таким, каким светиться раскаленный металл.

— Я хочу вернуться и сровнять с землей все, к чему прикоснулась рука Китано! Я хочу разрушить и сжечь Лазурный Дворец вместе с этим лицемером на троне, который позволил всему этому продолжаться! Хочу посмотреть ему в глаза, когда он увидит все, что творилось его благословением! Хочу… хочу чтобы в моей стране такого не повторилось никогда! Хочу, чтобы сам Китано и его соратники сдохли в муках, а новый Император дал слово перед всей страной что не допустит подобного впредь! — портсигар в ее руках покрывается огнем, вспыхивает и плавится. Раскаленный металл капает на палубу. Акира словно не замечая этого — продолжает сжимать руку, и металл просачивается у нее между пальцев.

— Этот урод посмел пытать меня! — рычит она: — меня и вас! Никто не может сделать такое и остаться в живых! Кто бы ты ни был…

— Даже если сам Будда станет на твоем пути… — задумчиво произносит Майко, снимая со стены огнетушитель: — извини, что прерываю тебя, Акира-сан, но открытый огонь на судне в океане — это табу. — она открывает клапан и заливает место, куда капал раскаленный метал, оставшийся от шикарного золотого портсигара Акиры. Акира делает шаг

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 124
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Синдзи-кун и парадокс Абилина - Виталий Хонихоев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель