- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Если судьба выбирает нас… - Михаил Валерин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Примечания
1
Толстой Л. Н. «Война и мир».
2
В нашей истории 1 августа Германия объявила войну России.
3
Причина объявления Германией войны Франции совпадает, а вот дата иная: 3 августа 1917 г.
4
Именно так все и происходило на самом деле.
5
Принцесса Клементина-Альбертина-Мария-Леопольдина родилась 30 июля 1872 г. и стала четвертым ребенком и третьей дочерью в семье короля Бельгии Леопольда II (1835–1909) и его супруги Марии Генриетты (1836–1902).
6
КЗВС — Казенный завод военных самоходов, в нашей истории открылся в 1917-м и изготовил только два автомобиля. Ныне — Мытищинский машиностроительный завод.
7
КВЖД — Китайско-Восточная железная дорога — железнодорожная магистраль, проходившая по территории Маньчжурии и соединявшая Читу с Владивостоком и Порт-Артуром. Построена в 1897–1903 гг. как южная ветка Транссибирской магистрали.
8
«Вильям Крамп и сыновья» («William Cramp & Sons») — американская судостроительная компания в Филадельфии (шт. Пенсильвания), основанная в 1825 г. Вильямом Крампом. В XIX в. — ведущая компания США по строительству стальных кораблей. На ее верфях построен легендарный крейсер «Варяг». Один из предполагаемых контрактов с правительством Российской империи предусматривал строительство судостроительного завода во Владивостоке.
9
Тогдашнее название острова Тайвань.
10
Калибр в 4 линии соответствует 0,4 дюйма, то есть 10,16 мм.
11
Введен в строй 1 августа 1905 г. Эскадренный миноносец типа «Финн» — строились в 1904–1906 гг. для Российского императорского флота на стапелях Сандвикского корабельного дока в Гельсингфорсе и на Путиловском заводе в Санкт-Петербурге. До 10 октября 1907 г. классифицировались как минные крейсеры. Всего было построено 4 корабля этого типа: «Финн», «Эмир Бухарский», «Москвитянин» и «Доброволец».
12
Фирма братьев Наган действительно выпустила в 1910 г. револьвер с откидным барабаном, но без обтюрации, ибо патент на нее принадлежал Российской империи. Револьвер с обтюрацией и откидным барабаном был предложен для производства в России, но Главное артиллерийское управление это предложение отклонило.
13
Военнослужащий-контрактник.
14
Фраза из к/ф «Иван Васильевич меняет профессию», реж. Л. Гайдай.
15
Кондуит — (от фр. conduite — поведение) — штрафной журнал, список, в который заносились проступки учащихся.
16
В реальности П.К. Ренненкампф командовал 1-й армией Северо-Западного фронта.
17
В темпе марша, музыкальный термин (ит.).
18
Пауль Людвиг Ганс Антон фон Бенекендорф унд фон Гинденбург — немецкий военный и политический деятель. Видный командующий Первой мировой войны: главнокомандующий на Восточном фронте против России (1914–1916), начальник Генерального штаба (1916–1919). Прусский генерал-фельдмаршал (2 ноября 1914). Рейхспрезидент Германии (1925–1934).
19
Фош действительно это сказал.
20
Вильгельм Антон Сушон — немецкий адмирал времен Первой мировой войны. Командовал эскадрой в составе линейного крейсера «Гебен» и легкого крейсера «Бреслау», которая была формально включена в состав Турецкого флота. 23 сентября 1914 г. Сушона назначили командующим флотом Османской империи.
21
В нашей истории это произошло 11–12 ноября 1914 г.
22
Так все и было на самом деле.
23
В действительности «Экономическое общество» имело не общеармейскую, а исключительно полковую организацию при офицерском собрании.
24
В реальности завод начали строить в конце 1916 г.
25
В действительности гренадерских знаков на погонах не носили. Принадлежность полков определяли по цветам выпушки.
26
Еще одно различие миров — вменяемый устав.
27
Николай Генрихович Беренс (1862–1921) — полковник от инфантерии, русский военный деятель, действительно командовал Московским 8-м гренадерским полком, но в период с 17 июля 1915 по 12 октября 1915 г.
28
В действительности траншейная пушка Гочкиса была калибром 37 мм. В данном случае автор обыгрывает идею использования многочисленных морских скорострелок Гочкиса калибром 47 мм.
29
Тройной Казимирский (фр.).
30
Песня Розенбаума А. Я. «Проводи-ка меня, батя, да на войну…».
31
Каска Адриана M1915 (шлем Адриана) — французская армейская каска, разработанная генералом армии Огюстом Луи Адрианом и находившаяся на вооружении армий ряда стран начиная с периода Первой мировой войны. «Русский Адриан» — модифицированная каска образца 1916 г., более прочная, технологичная и с российским гербом.
32
Одно из реальных предложений по модернизации винтовки Мосина образца 1891 г.
33
Авторская фантазия. На самом деле предложенная генералом Адольфом Бертье в 1908 г. модель ручного пулемета во всем мире никого не интересовала до 1917 г. И только опыт Первой мировой подвиг США (!) развернуть производство.
34
Укороченный вариант охотничьего ружья.
35
Такой приказ действительно был. Дело в том, что с началом Первой мировой войны Российская империя ввела сухой закон, и винная порция в армии не выдавалась.
36
Русский оружейник П. Н. Фролов действительно разработал пистолет-пулемет оригинальной конструкции, но под револьверный патрон «наган» калибром 7,62 мм.
37
Проект тяжелого бомбардировщика И. И. Сикорского. Дальнейшее развитие идеи самолета «Илья Муромец».
38
От нем. feldgrau — серо-полевой; основной цвет полевой формы германской армии с 1907 г.
39
Maschinengewehr-08 — вариант пулемета «максим», который выпускался в Германии с 1908 г. и активно применялся немецкой армией в Первую мировую войну.
40
О! Боже мой (нем.).
41
Русские гренадеры… Черт… Огонь! (Нем.)
42
«Колотушка» — Stielhandgranate-16; немецкая ручная осколочная граната, прозванная так за характерную форму.
43
«Внимание! Граната!» (Нем.)
44
Немецкие солдаты — сдавайтесь! Мы взорвем бункер! (Нем.)
45
Что случилось? Кто там? (Нем.)
46
Это офицер русской армии! Сдавайтесь! Мои гренадеры взорвут бункер! (Нем.)
47
Русские гренадеры? (Нем.)
48
Даю минуту на размышление! (Нем.)
49
Не стреляйте! Мы выходим! (Нем.)
50
Фельдфебель Клозе! Старший унтер-офицер сто девяносто третьей отдельной полевой батареи (нем.).
51
Прапорщик фон Аш. Московский гренадерский полк (нем.).
52
Небольшой экзамен (фр.).
53
В статье, опубликованной в журнале «Нива», действительно использовали буквальный перевод слова «tank».
54
В германской армии для пулеметов использовались патроны с тяжелой остроконечной пулей «s.S» (schweres Spitzgeschoss) массой 12,8 г.
55
Мой дорогой шеф (фр.).
56
Казачий чин, соответствующий армейскому ефрейтору.
57
Это поговорка такая: «Солдату и барабан — потеха!»

