Битвы магов. Книга Хаоса - Роман Гринь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глаза полицейского тут же затуманились.
— Мне не нужны ваши документы, — ответил он каким‑то пустым безэмоциональным голосом.
— Это не те дроиды, которых вы ищете, — сказал я, уже откровенно смеясь.
— Это не те дроиды, которых я ищу, — вторил мне полицейский все тем же пустым голосом, — удачного дня, сэр, — после этого он развернулся и зашагал в другую сторону.
— Все не наиграешься, Странник, — недовольно фыркнула Кира, — твои умения в магии, влияющей на психику хороши, но твои ловкость и реакция все ещё оставляют желать лучшего. В схватке с боевым магом счёт идёт на доли секунды, и там тебе твои фокусы не помогут.
— Не будь занудой, Кира. Я и без тебя знаю свои слабые стороны. Но власть над чужим сознанием так пьянит…
— Иногда меня удивляет, что тебя выбрал Хаос, а не Тьма, — серьезно заявила мне моя демоническая кошка.
— Хм… а так ли велика разница между ними? В любом случае, нам пора выбираться отсюда, кто знает, как отреагирует Кодекс на мои маленькие шалости. Сейчас проблемы со Смотрящими мне ни к чему, — я вспомнил тех одинаковых с лица болванчиков, что стоят на страже санкционированного использования магии.
— Наконец‑то разумная мысль, — сказала Кира.
— Тогда в путь, — ответил я, достав свиток телепортации.
АКТ ВТОРОЙ, ОБЪЯСНЯЮЩИЙ. Действие 6.
Моя первая миссия или кровавая резня между четырьмя силами
"Люблю, когда еда относится к жизни с оптимизмом и юмором, это делает ее вкус мягче и убирает неприятный кисловатый привкус".
Один мой знакомый вампир — гурманКак только закончилась телепортация, и я оказался в незнакомом месте, меня встретил холодный ветер, что пронимал до самых костей. Я невольно поежился. После тёплого замка оказаться здесь было не очень‑то приятно. Кстати, а здесь — это где? Было тёмно, и я мог разглядеть только несколько силуэтов горных вершин и чернеющую в темноте пещеру.
— Это здесь? — спросил я учителя.
— Да, — ответил Керамбит, — это одна из заброшенных баз Ордена Безликих. Я уже был тут сегодня. И нашёл занятную вещицу, которую я, к сожалению, так и не смог открыть. Хотя, судя по сосредоточению Силы вокруг неё, там есть кое‑что интересное. Но, я подумал, может разобраться с этим сможет ученик Великого Мастера, ведь Орден как‑то связан с Мастерами и их учениками. Конечно, такое предположение кажется сомнительным, но я ухвачусь за любую возможность подобраться к Ордену. Вот по этому, мы должны хотя бы попробовать. Ты нужен мне, здесь и сейчас, Странник, так что уж прости, что отвлек от твоих странных ночных развлечений, о которых мы ещё обязательно поговорим. Но сейчас ты необходим мне, что бы проникнуть в тайну Ордена. Так что соберись! Быть может, нас ждёт та ещё ночка.
Какая‑то "занятная вещица" от Ордена, которую я, возможно, смогу открыть? От тех психов, что чуть не препарировали меня прямо в Академии, под носом у опытных могущественных магов Хаоса? Звучит не очень‑то безопасно.
— А вы уверенны, что это не ловушка? — задал я учителю вполне резонный вопрос.
— Стопроцентной гарантии нет, но… Я сегодня уже побывал там, и могу сказать, что это место не заминировано, не проклято, не покрыто какими‑то отслеживающими заклинаниями. И члены Ордена явно забросили эту базу. В общем, все вроде бы чисто. Так что не бойся, студент, — и учитель ободряюще хлопнул меня по плечу, — задача наша крайне проста — тихонечко зайти, попытаться вскрыть объект и так же тихо уйти.
— Звучит просто, — я с недоверием посмотрел на пещеру, чернеющую в этих неизвестных мне горах, — но все ли пройдет так гладко?
— Этого никто не знает, — улыбнулся наставник, — но у меня для тебя кое‑что есть, специально на такой вот случай.
— Набор супер — гаджетов, что помогут мне успешно пройти через все преграды, как в фильмах про шпионов? — радостно спросил я.
— Эээ… почти, — ответил Керамбит, — у меня есть кое‑что получше. — Он подмигнул мне и достал из своего небольшого ранца какой‑то сверток. Учитель начал разматывать его с такой нежностью и так бережно, что я уж подумал, что там нечто действительно ценное. Но реальность меня сильно разочаровала. При свете луны сверкнул небольшой слегка поржавевший и даже немного зазубрившийся клинок, а так же две маленьких очень пыльных склянки с каким‑то мутным содержимым.
— Что это? — спросил я с недоверием.
— Это то, что может спасти тебе жизнь, если там, — и учитель указал пальцем на пещеру, — нас все‑таки будут ждать неприятности. Этот легендарный клинок называется "Разбивающий оковы и высвобождающий истину древний меч семи ветров, разящий в ночи".
— Эээ… не слишком ли пафосно и длинно, как для маленького ржавого кортика, который явно видал лучшие времена? — я с недоверием взял меч в руки и внимательно его осмотрел. Да, этот раритет, мягко говоря, не выглядел устрашающе.
— Не недооценивай это оружие, — серьёзным назидательным тоном произнёс мой учитель, — оно, согласно легенде, способно разрубать любые цепи и вскрывать любые замки. Потому его и прозвали "разбивающий оковы и высвобождающий истину".
— Интересно, — я взглянул на эту ржавую железку уже с большим интересом, — а почему его называют разящий в ночи и меч семи ветров? Его сила возрастает ночью, он как‑то связан с элементом воздуха?
Керамбит удивлённо приподнял брови и посмотрел на меня с каким‑то недоверием, а потом со своим обычным скепсисом заявил:
— Пацан, компьютерные игры и комиксы не идут на пользу! Это просто поэтический оборот, меч древний, вот так и назвали, тогда любили так выражаться.
Я был очень разочарован:
— Ну, хоть оковы то он взаправду может разбивать? — спросил я у Керамбита.
— Говорят, что да, — задумчиво ответил учитель. — Я испытывал его лишь раз, сегодня в этой пещере, и он не сработал. — Честно признался мой наставник. — Собственно, я не успел его вернуть обратно, но я думаю, он может пригодиться тебе.
— По моему, вам просто надоело таскать эту не очень легенькую штуковину в сумке, вот по этому — вы и пытаешься от него отделаться, — предположил я.
— И это тоже, — улыбнулся маг.
— Кстати, а где вы его взяли?
— Позаимствовал в Главном музее артефактов Хаоса.
— Позаимствовали без спросу, надо полагать? — улыбнулся я.
— Ну, вроде того, — улыбнулся в ответ Керамбит, — кстати, ты не мог бы завтра занести его обратно, только незаметно? А то я буду слегка занят.
Я представил, как буду незаметно возвращать в музей украденный экспонат, да уж утречко предстоит. Хотя, это может быть даже весело.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});