- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Профессор Амлетссон - Адель Гельт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ох, профессор, - переводчик, наконец, отсмеялась. - Гражданин Ясень никогда не бывал в Союзе, он — житель Лондона и подданный британского монарха, и даже фамилия его, на самом деле, Ясин — с ударением на второй слог. Он, кажется, пакистанец… В общем, вся литература за его авторством — один из проектов Британской Эфировещательной Корпорации, так что — сами, профессор, понимаете…
Профессор понял. Пусть он — я — не принял веселье девушки на свой счет, но неприятно мне, тем не менее, стало. В первую очередь потому, что в качестве основного источника информации об ином социальном строе я несколько лет воспринимал не реальные воспоминания живого человека, знакомого с тем, о чем пишет, не понаслышке, но обыкновенную выдумку. Кроме того, эта выдумка еще и создана оказалась по заказу Старины Бэка, великого мастера глупых страшилок…
Впрочем, я немедленно успокоил сам себя: может быть, именно мнение Анны — это и есть пропаганда, Ясень же не врёт?
Мы задержались на входе в кафе: пора было уже и войти внутрь.
Заведение оказалось, скорее, небольшим рестораном, разделенным на две зоны: в первом лакомились сладостями юные щенки советских граждан, во втором — солидно обедали обыватели постарше.
В этой, второй, части кафе и оказался наш столик — незаметно заказанный, как я понял, переводчиком еще по пути.
Стены кто-то выкрасил в красный цвет: не такой, как полотнище советского флага, но, скорее, отдающий в малину. Такой вариант колера меня вполне устраивал: не раздражал зрения, не вызывал ненужных ассоциаций и не скрадывал общего объема помещения, пусть то и оказалось довольно обширным.
Картину дополняли, собственно, картины — точнее, паспарту разных цветов, развешанные по стенам повсеместно. Присмотревшись, я уверенно опознал сценки детского и юношеского быта: очень понятные, хоть и в несколько незнакомом антураже. Видимо, дети были изображены те, что и положено на советских картинах — юные граждане СССР.
Мебель на фоне всей этой цветовой и смысловой роскоши показалась самой обычной: по крайней мере, визуально, прочая обстановка была почти такой же, к каковой я привык там, у себя дома.
Есть было вкусно, разговаривать с набитыми ртами — невоспитанно, поэтому я смотрел в окно. За окном, по относительно неширокой улице, изредка проезжал одинокий эсомобиль, по ту сторону дороги росло несколько удивительно тонких и кривых деревьев, за деревьями просматривался небольшой, но явно героический, памятник: кто-то, стоящий на камне и с мечом, поднятым над головой.
Монумент этот заинтересовал меня даже больше, чем вкуснейший рыбный суп: тем более, что тарелка моя очень вовремя опустела.
- Анна, напомните мне, пожалуйста: Вы ведь местный житель? - я вежливо дождался, когда переводчик покончит со своей порцией, и решил обратиться к ее памяти и опыту.
- Да, я местная. Можно даже сказать — коренная уроженица здешних мест. Родилась в Гадж… Североморске, выросла в Мурманске, - девушка Анна Стогова кивнула, и я предпочел сделать вид, что не заметил странноватой ее оговорки. - У Вас, профессор, есть ко мне вопрос?
- Да, есть. Я вижу за деревьями скульптуру, - я немного невежливо ткнул когтем в стекло, имея в виду то, что увидел по ту сторону окна. - Это, видимо, какой-то легендарный воин, если судить по мечу в поднятой руке…
- Профессор, Вам просто не очень хорошо видно из-за дерева, - улыбнулась девушка, - но это действительно памятник герою и его подвигу, - взор переводчика затуманился: она будто вспоминала что-то давнее и важное.
Мне на миг показалось, будто решительно все эфирные векторы моей ментальной сферы оказались натянуты на исполинских размеров лиру, и она, девушка Анна, сейчас бережно перебирает их, будто струны.
- Командир пулеметного расчета, сержант-колдун Анатолий Бредов, - голос молодой, в общем, девушки, принял нотки торжественные и даже немного чужие, - штурмуя высоту Придорожная, исчерпал боекомплект, был окружен карателями Кромешного Пакта, и подорвал себя выведенным за экстремум стабильности огнешаром… Вместе с расчетом. Были уничтожены до восьмидесяти гитлеровцев, солдаты и унтер-офицеры. Сержант-колдуну Анатолию Бредову посмертно присвоено звание Героя Советского Союза с награждением Орденом Ленина, - девушка замолчала.
Молчание продлилось несколько минут: мне отчего-то захотелось подняться на ноги — я так и поступил. Вокруг уже творилось странное: буквально каждый посетитель кафе, до того сидевший, оставил прием пищи и последовал моему примеру.
Стояли молча. Молчали примерно минуту. Садились тихо, и уселись все.
Вкуса десерта я не заметил, да и доедали тот спешно и в тишине: нам обоим было, о чем подумать.
- Идемте, Анна, - доев и додумав, я потянул переводчика к той самой статуе, на рассказ о которой так странно и синхронно откликнулись местные жители. В руку героя, поднятую над головой, скульптор поместил не меч: вместо явного анахронизма герой сжимал в кулаке инкапсулированный огнешар, иначе называемый гранатой — вещь опаснейшую и своевременную эпохе.
В ментальной сфере моей навек останутся запечатлены несколько движущихся снимков памятника: некоторые воспоминания следует подкреплять чем-то относительно вещественным, пусть и сотканным, преимущественно, из эфирных векторов и световых точек. Мы еще немного постояли на месте: я озирался, стремясь запомнить не только сам памятник, но и как можно большее из прочих обстоятельств места и времени.
- Идемте, профессор, - вздохнула девушка Анна Стогова. - Я думаю, Вам стоит еще немного показать город, может быть, пройтись по магазинам, после же — успеть к отлету глайдера. Вы ведь не всерьез собрались добираться до Проекта пешком? Даже если и собрались, имейте в виду: я — против!
Возразить было нечего, и мы отправились по предложенному переводчиком маршруту.
По дороге я, как и положено всякому иностранному туристу, делал

