- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мэри Джо Патни Истинная леди - Мэри Патни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Гувернантка, что была у меня в детстве, наверняка заметила бы, что уроки рукоделия – прекрасная основа для хирургии, – ответила Джулия. – Она изо всех сил старалась привить мне любовь к женским занятиям.
Прохладный воздух вне стен бального зала принес облегчение. Когда они начали подниматься по ступенькам, Джулия подхватила юбку с болтающимися кружевами.
– Всё же жить в доме, где устраивается бал, очень удобно. Есть куда сбежать от шума и болтовни.
– Случалось, что на полях сражений, было гораздо тише, чем на лондонском балу в полном разгаре, – согласился Рендалл.
Наверху они повернули направо к своим комнатам. Рендалл открыл дверь, и, войдя в гостиную, Джулия поняла, что они находятся прямо над бальным залом. Явственно слышалась музыка, а перекрытия заметно вибрировали под ногами.
Закрывая дверь, Рендалл произнес:
– Я мечтал об этом моменте всю ночь, – он развернулся и привлек жену в свои объятия.
– О да! – Джулия потянулась, чтобы обхватить его за шею, между ними мгновенно, подобно молнии, вспыхнула страсть. Весь вечер она ощущала Рендалла: не только то, где он находится в бальном зале и как роскошно выглядит, но помнила его вкус, его прикосновения, его способность заставить её таять от желания.
Рендалл упивался ею, словно она была фонтаном, а он – умирающим от жажды путником. Джулия же смутно осознавала, что прижимается спиной к двери, а их губы и языки сплавились в нечто единое, неразделимое.
её бедра качнулись ему навстречу. Рендалл немного отступил, и Джулия почувствовала легкое разочарование, но тут же поняла, что он поднимает ей юбки. Прохладный воздух коснулся разгоряченной кожи, в то время как муж нашел самую чувствительную часть её тела. Какими бы изысканными ни были ощущения, Джулии хотелось большего. Она вслепую возилась с его бриджами, неуклюжими пальцами расправляясь с пуговицами, пока не высвободила в свою ладонь твердую пульсирующую плоть.
Рендалл застонал. Джулия думала, что, целуясь, они проложат себе путь в спальню, но вместо этого муж обхватил её за талию и высоко поднял. Затем мягко скользнул в её гладкие жаркие глубины, и Джулия, зажатая между дверью и его твердым телом, потеряла разум от потрясающего наслаждения. На мгновение оба замерли, приспосабливаясь друг к другу.
Затем она обвила ногами его бедра и рывком опустилась на него. её ногти впились ему в руки, зубы погрузились в красно-алую шерсть парадного сюртука. В ушах пульсировало его хриплое дыхание. ещё, ещё, ещё...
Такое неистовство не могло продлиться долго, и вскоре Джулию накрыла дрожь удовлетворения. Она попыталась заглушить свой крик на плече мужа. Мгновением позже с мучительным стоном Рендалл излился в неё.
Сокрушительное освобождение постепенно поблекло, и к ним вернулось здравомыслие. Рендалл предполагал игривое соблазнение, а не совокупление, основанное на столь примитивной потребности. Тяжело дыша, он поставил Джулию на ноги.
– Прости, – выдохнул он. – Надеюсь, я не причинил тебе боли.
– Нет, Алекс. – Пульс Джулии колотился где-то в горле, а руки скользили вниз по его предплечьям, то сжимая, то разжимая пальцы. – Совсем нет, ничего такого, чего бы я сама ни хотела.
Он был благодарен за это. Хотя и не ожидал, что пламя вспыхнет так жарко, и они придут в такое исступление, но, по крайней мере, буйство с одинаковой силой охватило обоих. Однако по мере убывания страсти Рендалл безрадостно осознавал, что физическое обладание – мимолетно. В настоящий момент Джулия принадлежит ему. Но что его ждет в будущем?
Одному Богу известно.
***На следующее утро после бала Джулия просыпаться не торопилась. Если это вообще можно было назвать утром. Она лежала, закрыв глаза, и понимала, что на дворе день в самом разгаре. От непривычного количества танцев болели мышцы, а выпитое накануне шампанское давало о себе знать легкими спазмами в желудке. Всё прошло просто замечательно.
От расположившегося рядом тела Рендалла исходило уже такое привычное тепло, Джулия лениво приоткрыла веки. Муж лежал на боку и, подперев рукой взъерошенную белокурую голову, задумчиво разглядывал свою жену. Его грудь была обнажена, впрочем, как и её, что Джулия немедленно и обнаружила. О небеса, да они оба голые! Она тут же почувствовала себя жуткой бесстыдницей.
Воспоминания хлынули потоком. Придя в себя после страстного совокупления, они тихонько вернулись в бальный зал, как раз к ужину. Джулия была уверена, что весь её вид говорит о распутном поведении, но никто, казалось, ничего не заметил. Когда они с Рендаллом наконец удалились в до смешного ранний утренний час, она собиралась рухнуть в кровать и проспать несколько дней. Муж помог ей снять платье, и Джулия отплатила ему тем же, в результате вся их одежда оказалась кучей свалена на ковре.
Было так чудесно ощущать, как его кожа касается её. Стоило им оказаться в постели, и они уже не могли не дотрагиваться друг до друга. Усталость растворилась, и они медленно занялись любовью. Джулия заснула с улыбкой на лице.
Когда её глаза открылись, Рендалл спросил:
– Хорошо спалось?
– Должно быть, поскольку я ничего не помню. – Она прикрыла зевок ладошкой. – Ты имеешь хоть какое-то понятие, который сейчас час?
– Я слышал, как не так давно церковные колокола прозвонили полдень. – Его рука ласково погладила её предплечье, затем обхватила грудь. – Прошлой ночью ты имела огромный успех.
– Люди оказались очень добры. Я ожидала косых взглядов или по крайней мере нескольких едких замечаний, но если таковые и были, то я ничего не слышала. – Джулия вздохнула от удовольствия, чувствуя себя избалованной обласканной кошечкой. – Судя по всему, никого не волнует, что отец от меня отрекся.
– Поддержка твоего брата и бабушки значит гораздо больше, чем неодобрение Каслтона. – Большой палец Рендалла нежно дразнил её сосок, разливая по телу сладостную волну. – После вчерашней ночи ты можешь выбирать себе любовников по нраву. Половина мужчин лондонского бомонда испытывает к тебе страсть.
Джулия дернулась, словно её окатили ледяной водой.
– Боже мой, Алекс! С чего бы мне вздумалось заводить любовника? Ты же знаешь, я замужняя женщина!
В его взгляде застыла печаль.
– С тех пор, как я сделал тебе предложение в той хижине Камберленда, всё изменилось. Ты мудро поступила, оставив себе лазейку для расторжения нашего брака, если вдруг окажется, что это ошибка. Как только мы убедимся, что твоей безопасности больше ничего не угрожает, оставаться замужем за мной у тебя больше не будет причин. Конечно, если мы устроим развод по-шотландски, легкий скандал неминуем, но очаровательная наследница может выдержать и не такое, не потеряв своего положения в обществе.

