Пустынное пламя - Астрид Бьонрон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ночь уже полностью вошла в свое правление. Обе луны светили так ярко, что фиолетовое свечение окрашивало даже самые темные уголки Ниргурии. Айра двигалась быстро. Примерно несколько кварталов назад ее стало не отпускать подозрительное чувство слежки. Несколько раз оглядываясь, эльфийка ничего не обнаруживала. Кто-то упорно не хотел, чтобы его заметили раньше времени. Быстрым движением Айра достала из сумки один из стилетов и просунула под рукав. Она специально свернула несколько раз на другие улицы, противоположную своей цели. Как Ментер и думала — преследователь шел за ней. Он был один, а значит, либо глупец, либо слишком самоуверенный. Улицы пустовали и это было только на руку. Айра резко завернула за угол, притаившись за несколькими подряд стоящими ящиками. Как и следовало ожидать, преследователь тоже завернул за ней, но не увидев свою цель, замялся. Быстро совладал с собой и направился вперед прямо в ловушку девушки. Она поставила тому подножку и эльф завалился лицом на каменную кладку. Айра с силой ударила преследователя по голове и тот глухо застонал. Эльф не успел опомниться, как девушка уже вскочила на него и наставила стилет прямо на глаз.
— Кто ты и что ты от меня хочешь? — спросила девушка.
Эльф отвечать не стал: схватил воровку за руку и резко вывернул. Айра вскрикнула, но поймала стилет другой рукой. Она вонзила орудие в плечо парня, вновь повторив свой вопрос:
— Кто ты и что тебе от меня надо?
— Да полегче ты, больная девка! Больно же! — завопил эльф, стараясь выдернул стилет из плеча. — Мне следить за тобой приказано, чего не понятного? Если ты смогла почувствовать меня, то вполне могла бы догадаться чем я занят.
— Это не ответ, — Айра вытащила резким движением руки стилет и вонзила его же во второе плечо. Парень вновь громко вскрикнул. — Какая у тебя истинная цель? Отвечать советую честно или в следующий раз стилет вонзится тебе в глазницу.
— Да следить мне за тобой велено, идиотка! Следить! Сказал же тебе, от неугомонная какая. Я должен был сообщить моему господину, что ты на подходе, дабы он выкрал эту треклятую книгу быстрее тебя.
Девушка удивленно изогнула бровь в непонимании. Кому требовалось красть ее же цель? И разве старик не писал, что задание строго засекречено? Айра снова достала клинок из плеча эльфа и приблизила его к глазу парня.
— Тише, тише, — забился тот в страхе, — я правду говорю! Да и мое убийство тебе ничего не даст, так ведь? — он осмотрелся по сторонам, чтобы убедиться, что их никто не видит и не слышит. — Давай вот что сделаем: я скажу тебе, что мой господин уже в поместье коллекционера и ты проиграла. А после ты побежишь туда сломя голову, но книгу уже унесут далеко и надолго. Поэтому, давай просто мирно разойдемся, а? Зачем друг друга калечить?
Айра еще некоторое время подержала стилет у глаза запуганного эльфа, а после легким движением убрала его обратно в сумку. Ничего не сказав, она молча вскочила и побежала в сторону поместья. Если правда кто-то решил выкрасть книгу раньше нее, то Ментер должна тогда постараться либо остановить засранца, либо забрать книгу силой. Сейчас ее судьба полностью зависела от какой-то книжонки с противным названием.
Айра бежала через пустые улицы. Оббегала пустые лавки, иногда отталкиваясь от них, дабы ускорить свой бег. Из-за преследователя ей пришлось свернуть на несколько кварталов в сторону и сейчас эльфийка была слишком далеко от назначенной цели. Чутье подсказывало девушке, что та уже давным-давно опоздала. Пытаясь себя успокоить, Айра старалась не сбавлять темп. Только что бы она не делала, время утекало сквозь пальцы, как песок. Она схватилась за выступ у дома, подтянулась и взобралась на балкон. Тихо, словно мышь, девушка поднялась по выступающим кирпичикам на крышу дома. Девушка оглянулась. Бежать ещё далеко. Айра натянула капюшон посильнее. Успокоив свои мысли, она пыталась успокоить и сердцебиение. Эльфийка побежала. Так быстро, как только могла. Девушка вновь помолилась лунам, чтоб она успела.
Эльфийка смогла добраться до поместья коллекционера, когда там уже во всю командовали согильдийцы. Окна были нараспашку, как и дверь, которую попросту достали из петель и поставили у ближайшей стены. Видно, что эльфы сильно не заморачивались: они просто зашли за тем, что хотели. Айра, конечно, слышала, что некоторые воры не церемонятся со своими “жертвами”, воруя чуть ли не большую часть их поместья. И не важно — надо это или нет. Сначала тащат, а потом уж разбираются кому сдать товар. Эльфийка огляделась: повсюду царила разруха, везде сновали воры ее гильдии. Кто-то точно знал, что она будет здесь. И этот кто-то хотел показать ей, что книжонку девушка не получит при всем желании. Айра сделала несколько глубоких вдохов и решила действовать быстро. Она пробралась на территорию поместья, следя за ворами, стоящими на страже. Девушка подобрала камень помощнее и с сильным размахом кинула его в одного из эльфов. Старый и избитый прием до сих пор безотказно работал. Как и ожидалось, второй вор убежал посмотреть, что случилось с его напарником. Тут-то Айра его и схватила, с силой ударив по голове. Парень также упал наземь, оказавшись в отключке. Убивать никого не хотелось и это меньшее, что могла сделать Ментер. Девушка порылась в карманах и сумках согильдийцев, найдя несколько лесок для ловушек. Радуясь своему везению, Айра с огромным удовольствием разместила несколько лесок у выхода из поместья. Сегодня они могут ей пригодиться. Вот только входя во внутрь, надо было глядеть в оба: раз девушка смогла найти материалы для ловушек, то наверняка они есть и у других воров. А это могло означать, что лески могут использовать и против нее. Внутри поместья пришлось оставить без сознания еще нескольких, а особо буйным даже вывернуть руки. В панике Айра проверяла каждый уголок, каждую комнату, хотя и понимала, что от этого лишь теряет время. Наконец из одной комнаты девушка увидела слабый свет. Она медленно подошла ко входу, ожидая хоть каких-то ловушек,