- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Молчание леди - Кэтрин Куксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Теперь я уже слишком старый, доктор.
— Ерунда! Сколько вам лет? — Он повернулся к медсестре. — Сколько ему лет, сестра?
Прежде чем медсестра ответила, Карл сказал:
— Скоро шестьдесят.
— Ну и что такое шестьдесят? Кстати, мистер Поуз, как вас зовут?
— Карл, сэр.
— О, хорошее имя. Итак, мы с вами уже достаточно близко знакомы, так почему бы мне не называть вас Карлом? — Доктор выпрямился. — Вам что-нибудь нужно, Карл? Я имею в виду, возможно, вам очень хочется чего-нибудь? Вы должны хорошо питаться, знаете ли.
Карл попытался отрицательно покачать головой. Затем он направил взгляд единственного глаза на стол у стены в изножье кровати, заставленный цветами, и спросил:
— Кто их прислал?
— Ах да, я видел, как их принесла ваша мама.
Теперь он уже знал, что миссис Морган на самом деле была мисс Морган, и что этот бедняга не был ее сыном. Однако ему было также известно, что она много лет заботилась о нем и относилась к нему как к своему сыну. Но его фамилия была Поуз, возможно, иностранная. Он обернулся к медсестре со словами:
— От кого еще были цветы?
Медсестра подошла к столу и сказала:
— От кого-то по имени Рини, а вот эти цветы принес вчера только что ушедший посетитель, и здесь написаны лишь инициалы. Вернее, это не инициалы, а цифры — шесть и семь.
Доктор спросил:
— Вы знаете, что означают эти цифры, Карл?
И Карл ответил:
— Да, я знаю от кого они. Это очень мило с его стороны.
Медсестра сказала:
— Здесь еще один букет с карточкой, на которой написано: «От ребят. Скорее возвращайся домой».
Карл прикрыл свой единственный глаз. Скорее возвращайся домой. А сможет ли он ходить? Ведь его до сих пор не покидало ощущение, что у него совсем нет тела. От шеи и ниже у него ничего не действовало. Возможно, он был парализован. Он этого не знал, а спросить боялся.
Голос доктора снова раздался над ним:
— Хорошо, отдыхайте. Увидимся во второй половине дня. Не волнуйтесь. С вами все будет нормально.
Молодой доктор покинул палату и быстро прошел по коридору, в конце которого его остановила маленькая женщина, мисс Морган… Теперь она выглядела вполне счастливой и мало напоминала ту женщину, какой она была, когда он впервые увидел ее. Она действительно искренне любит этого человека, неважно сын он ей или не сын. Это был странный мир.
— Доброе утро, мисс Морган, — сказал он. — Снова пришли? Вы увидите, что сегодня ему намного лучше.
— Ой, спасибо, доктор. Спасибо. — Она протянула руку и схватила его за запястье. Заглядывая снизу вверх в его лицо, сказала: — Я никогда в жизни не забуду вас, не забуду, что вы для него сделали, и что вы занимаетесь его изуродованным лицом.
— О, мисс Морган, уверяю вас, что все это не только моя заслуга. Его будет оперировать пластический хирург профессор Бейкер, а я просто буду ему ассистировать. — Он наклонился к ней и добавил: — Я не дорос даже до звания консультанта. Мне еще два года предстоит работать ординатором.
Она очень медленно произнесла его фамилию, в два слога:
— Бейндор. Очень трудная фамилия для запоминания и, должна вам сказать, что я несколько раз произносила ее неправильно.
Он рассмеялся.
— Вы в этом не одиноки, мисс Морган, и очень разумно с вашей стороны произносить мою фамилию так осторожно, потому что ее иногда произносят как Бейндуинг, а один раз я слышал даже Барндор. — Она засмеялась, а вместе с ней и Джо, стоявший рядом. — Но что такого в фамилии? Абсолютно ничего.
— А в вашей что-то есть, доктор. Я ее никогда не забуду, как и то, что вы сделали для моего мальчика.
— Ну, тогда идите и взгляните на своего мальчика. Вы сразу поймете, что ему намного лучше. Он даже спросил о цветах на столе.
— Это правда? — удивилась Белла.
— Да.
— Ну! Это говорит о том, что он способен думать.
— О да, конечно, он способен думать. Что бы с ним ни сделали эти животные, им не удалось лишить его мозгов. Они у него все еще есть.
— Спасибо Господу и вам.
Он помахал ей рукой и быстро удалился, а она повернулась к Джо, и они пошли вдоль длинного коридора. Белла сказала:
— Разве он не чудесный человек?
— Лучше не бывает, — отозвался Джо. — Насколько я понял из разговора с одним из привратников, он из высшего общества. Его отец миллионер и они живут в особняке.
— Не может быть!
— Может. Я это вчера узнал, мы разговорились с привратником. Он сказал, что доктора все здесь любят за то, что он не как другие из высшего сословия, он не считает себя всемогущим Богом и он не из тех, кто, назвавшись доктором, задирает перед всеми нос. Он не такой. Привратник также сказал, что ходят слухи, будто ему пришлось изрядно повоевать с отцом, чтобы стать доктором. Но он все еще живет в особняке.
— Вон оно что! — воскликнула Белла. — А он говорит так просто. То есть я хочу сказать не просто, а доброжелательно.
— Да, уж он-то настоящий джентльмен.
14
Тем же вечером Джон, Тони и Уилли собрались наверху, чтобы узнать последние новости из госпиталя. Белла порадовала их рассказом о том, что узнала и увидела в госпитале. Во-первых, о том, что Карлу явно стало лучше и насколько понятными были те несколько слов, что он смог произнести. И о том, как он заинтересовался цветами. И наконец о встрече с доктором в коридоре. Она рассмеялась, когда говорила:
— Он был… он был так любезен, так внимателен. И думаю, что он очень обрадовался, когда я правильно произнесла его фамилию. У него очень забавная фамилия, и все, похоже, неправильно ее произносят. Он сказал, что кто-то назвал его Барндор. Вы слышали что-либо подобное?
— А какая у него фамилия? — спросил Джон.
— Ну, она звучит несколько странно. Она произносится так: Бейндор. — Назвав фамилию, Белла оглянулась на Рини, приглашая ее разделить общее веселье, но выражение ее лица тут же изменилось, и она вскочила, говоря: — Нет, нет, девочка! Нет! — потому что увидела, как напряглось тело Рини. Оно не дергалось, как раньше, оно просто напряглось. Казалось, что ее тело не способно гнуться. Ее голова покоилась на спинке стула, а пятками она уперлась в половик. И от пяток до головы ее тело словно окаменело.
Уилли туг же оказался с одной стороны от Рини, а Белла — с другой, и они попытались изменить эту застывшую позу и заставить ее сесть. Но она оставалась все в том же положении. Затем ее правая рука медленно поднялась к голове, а ее рот открылся, исторгнув гортанный звук, а потом она произнесла целое слово. Они не смогли его разобрать, но Джон сразу предположил:

