- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Роза восторга - Ребекка Брэндвайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, – ответил Гил, который, будучи сообразительным мальчиком, почерпнул много сведений из разговоров среди рыцарей замка. – Она всего лишь его проститутка, Изабелла. Какой позор! Он привел сюда ПРОСТИТУТКУ на место нашей матери!
В глазах детей это было еще большим оскорблением, чем то, что было сказано об их доме: мать все считали самой красивой и грациозной среди знатных дам, и дети ее горячо любили.
– Ах, Гил! – снова жалобно заскулила Изабелла. В ее глазах были стыд и гнев от бессилия перед фактом осквернения памяти матери. – Что нам делать?
– Ничего, Белла, – ответил брат дрожащим от гнева голосом, решительно стиснув зубы. Лицо мальчика вдруг омрачилось от ненависти. – Мы ничего не можем поделать, милая сестренка. Но, обещаю тебе, что когда-нибудь заставлю этого ублюдка заплатить за оскорбление, которое нанес он нам и нашим близким. Клянусь!
– Ты не одинок, брат, потому что всегда и во всем я с тобой. Мы должны исполнить обещание, – решительно произнесла Изабелла, еще крепче сжимая его руку, – только вместе противостоять этому дьяволу, который пришел в нашу жизнь, и никогда не забывать сегодняшний день.
– Решено. Скрепим клятву кровью, Белла, – потребовал мальчик, вытаскивая из-за пояса свой драгоценный столовый нож.
Изабелла достала из-за пояса свой собственный нож и порезала ладонь, прижав ее потом к ладони брата.
– Клянемся! – в один голос сказали дети. – Пусть будет так!
И с этого момента между ними зародились узы, которыми они должны были быть связаны всю оставшуюся жизнь.
Потом, когда Изабеллу и Гильберта позвали в зал, чтобы представить им их опекуна и новую госпожу, непокорность, ранее овладевшая детьми, была тщательно спрятана под маской смирения на их лицах. Когда детей представляли, Изабелла присела в реверансе, а Гил отвесил легкий поклон – вежливо, но без почтения.
– Ну-ка, что такое? – нарочито медленно произнесла графиня, вскинув после такого приветствия одну из своих ужасно разрисованных бровей. – Вы хоть пони маете, кому вас представляют? Ведь это лорд Персиваль Ренфред, граф Оадбийский.
– Да, – мальчик холодно кивнул женщине, – а я – лорд Гильберт Эшли, граф Рашденский.
– Вижу, ты хорошо осведомлен о своем положении в обществе, – злобно вмешался лорд Оадби, которому напомнили, что статус Гила такой же, как и его.
– Мой отец был человеком, знавшим себе цену, милорд, – тихо заметил Гил, – аз – его сын.
– Да, действительно, заметно, – отметил лорд, задумчиво прищурившись при воспоминании об известном и могущественном отце мальчика.
«Мальчишка – истинное отродье своего отца: Рашден – и все, что стоит за этим именем – до мозга костей», – с досадой подумал лорд Оадби. Нахмурившись, он продолжал с неприязнью разглядывать Гила. Граф всем сердцем презирал детей, хотя являлся опекуном многих. Он считал эту роль стоящей, так как она давала ему возможность пожинать весьма богатый урожай всего с нескольких семян. Именно из этих соображений лорд взял опекунство над детьми Эшли. Рашден был богатым имением, и опекун намеревался основательно набить свой кошелек золотом настолько, насколько ему удалось бы украсть без ведома короля. То, что стоящий перед ним мальчишка когда-нибудь узнает о его вероломстве, и будет искать способ восстановления справедливости, не волновало лорда Оадби. Он уже убил одного подопечного, разоблачившего его преступление. Граф без колебаний сделал бы то же самое с Гилом, если бы возникла такая необходимость. Самонадеянный граф выбросил из головы мысли о мальчике и стал изучать Изабеллу.
«Лакомый кусочек, – решил граф, – хотя придется немного подождать, пока плод созреет». При этой мысли он облизнулся. Ничто не могло сравниться с прелестью невинности молоденькой девочки, и лорд Оадби, быстро обнаружив, что это одна из самых приятных сторон опекунства, уже предвкушал наслаждение. Юные подростки, находившиеся под его опекой, вырастали и, став мужчинами, могли отомстить за преступления, если ему не удалось их хитро сокрыть, но молоденькие девушки были перед ним беззащитны. От стыда и страха, обесчещенные графом, девушки не смели заявить о его безнравственном обращении с ними, чтобы скрыть свой позор. Позже лорд Оадби милостиво находил им выгодные партии и даже находил время, чтобы поучить неблагодарных женщин искусству обмана, которое можно было применить в первую брачную ночь для одурачивания ни о чем не подозревающих мужей. Только у одной девушки хватило смелости угрожать ему разоблачением, и лорд потихоньку продал ее в мавританский публичный дом. Он получил кругленькую сумму и сказал королю, что девушка умерла в Испании после изнурительной болезни. Лорд Оадби пожал плечами: «Жаль, что смена климата, как посоветовал врач, не поправила ее здоровье».
Лорд заговорил с Изабеллой.
– А ты, юная леди, так же хорошо осведомлена, как и твой брат? – поинтересовался граф.
– Я – дочь своего отца, милорд, – ответила Изабелла, спопугайничав за Гилом.
Леди Шрутон при этом хихикнула, а лорд Оадби вежливо улыбнулся.
– И, похоже, сестра своего брата, – задумчиво изрек он и махнул платком, как будто хотел отогнать от себя неприятные мысли. – Ну, а теперь убирайтесь оба. Кажется, дорога сюда утомила меня больше, чем я предполагал, – объяснил лорд, лукаво взглянув на графиню, подмигнувшую ему в ответ, – и мне надо немного подкрепиться.
Дети больше ничего не сказали, обрадовавшись тому, что могут избавиться от его неприятного присутствия.
Поначалу жизнь в замке Рашден шла своим чередом, и сэр Линдел вздохнул с облегчением, решив, что он все-таки ошибся насчет лорда Оадби и леди Шрутон. Хотя рыцарь по-прежнему недолюбливал их, бывалый охранник, не имевший доступа к записям о ведении дел в замке, и, в любом случае, не сумевший бы ничего прочесть, не мог увидеть дурных намерений нового опекуна. Действительно, казалось, что граф и графиня старались изо всех сил быть хорошими для всех. У них всегда находилось лестное слово даже для самых низших слуг, ни один из которых понятия не имел, что лорд Оадби и леди Шрутон тем временем собирали по крупицам сведения о Рашдене и слабостях его обитателей. Граф и графиня и раньше играли в эту игру, знали прекрасно все ходы. Тех, кого не удается завоевать лестью, они запугивают, но вначале им необходимо побольше узнать обо всех, чтобы в любой ситуации иметь превосходство. Итак, только спустя некоторое время, когда лорд Оадби и леди Шрутон удостоверились, что домашнее хозяйство ведется под их строгим контролем, начались неспешные, но явные перемены.
Вначале эти перемены были настолько незначительными, что вполне могли пройти незамеченными, если бы не возникшее ранее подозрительное отношение детей к своим опекунам. Неискушенные в интригах Изабелла и Гил жаловались на недобросовестность графа и графини, но, когда эти факты объясняли, как простые оплошности, дети выглядели глупыми и неблагодарными по отношению к заботившимся об их же благе опекунам.

