- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Превратности любви - Erica Lawson
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Э-э ух. Я не гей. Я не могу быть геем.
Она просто хотела, чтобы потолок мог говорить и согласился с ней. Она могла бы воспользоваться его помощью, чтобы убедить себя, что была натуралкой.
- Я думаю, я бы знала, если была бы геем.
Она обратилась за помощью к своему прошлому. Парни всегда крутились рядом... хммм. Как она помнила, она постоянно им говорила “иди, оттрахай верблюда” или что-то в этом роде. Нет, это не помогло. Давай, Клэнси. Там должен был быть кто-то.
А как насчет Джастина? Он был достаточно мил, если она правильно помнит, вплоть до того момента, когда он решил, что он гей. Потом был Джордж. Черт, он тоже был геем. Эй, Клэнси, подруга, это никуда не годится. Клэнси чувствовала, что ее аргументы просачиваются сквозь пальцы, как песок. Кто-то же должен был быть в ее прошлом. А что насчет как-там-его-звали? Он был прекрасен, пока их дружеская связь не превратилась в битву конкурирующих компаний. Черт! Это было не очень здорово.
Она повернулась и посмотрела на часы на прикроватной тумбочке. Не слишком поздно, чтобы позвонить. Клэнси нащупала свою темно-бордовую телефонную книгу. Она набрала номер, ее палец остался на кнопках, и она ждала в тихом предвкушении, пока шли гудки.
- Алло? - ответил глубокий мужской голос.
- Джордж?
- Клэнси Фитцджеральд!
- Как дела, Джордж? Как Дэвид?
- Мы тут оба прелестно повеселились, милая. Что я могу тебе помочь?
- У меня есть к тебе вопрос, Джордж. Как ты думаешь, я гей? - хохот вылетел из трубки и почти ее оглушил.
- Джордж? - смех продолжился. - ДЖОРДЖ!- на другом конце провода шумно выдохнули.
- О, Боже, Клэнси. Ты пытаешься меня прикончить? Конечно же, ты гей. До тебя что, только дошло?
- Дай мне поговорить с Дэвидом, - резко выпалила Клэнси. Она слышала звуки приглушенного разговора, прежде чем голос давнего партнера Джорджа раздался в телефоне.
- Клэнси, милая. Я не знаю что сказать, но ты определенно лесбиянка.
- Черт побери! - Клэнси вскочила и начала мерить шагами комнату. - Почему никто не рассказал мне об этом раньше!
- Хм ... обычно нет необходимости ничего говорить, во всяком случае, согласно моему опыту. Ты подходишь под каждую деталь образа, милая.
- ПОД КАКУЮ ИМЕННО ДЕТАЛЬ!
- Нет отношений с мужчиной более трех недель, если только он не был геем. Соседи по комнате всегда только женщины. Водишь пикап и носишь удобную обувь на работу.
Клэнси обозрела этот смехотворный список.
- Как ношение мною удобной обуви на работе имеет общего хоть с чем-нибудь?
- Обрати внимание на обувь своих сотрудников, милая.
Клэнси тяжело опустилась на кровать.
- Черт возьми. Я должна идти, - она повесила трубку, прервав разговор с другом на вопросе про обувной фетиш.
Она перевернулась на спину и снова посмотрела на потолок. - Ну, тут только ты и я, малыш, - пробормотала она. Это будет долгая ночь самокопания.
Глава 7
Клэнси стояла на углу Пятой и Шерман с завистью глядя на человека, стоящего рядом с ней с чашкой горячего кофе в руке. Она нервно переминалась с ноги на ногу и вертела головой по сторонам.
- Где она, черт возьми...? - пробормотала она.
- Скучаешь по мне? - низкий голос поплыл над ней и проник в ее чувства.
- Не пугай меня так! - Клэнси покачала головой, словно пытаясь сбросить пронзившие ее теплые чувства. - Нет, не скучала. Я всего лишь отчаянно нуждаюсь в чашке кофе, а ты мне должна.
- Ты могла бы начать и без меня.
- Если бы я так сделала, то какой смысл в том, что я вообще здесь нахожусь?
- Это наше уже третье не-свидание, помнишь?
- А ты начала вести счет?
- Конечно, мне бы хотелось узнать сколько потребуется этих не-свиданий до того момента, когда ты созреешь до настоящего.
Клэнси, наконец, взглянула на лицо Кармен. Она старалась не смотреть на нее, потому что когда она так делала, то, как правило, теряла нить разговора. Темные прядки девушки были собраны на макушке в довольно официозного вида пучок. Из-под пальто выглядывал серьезный деловой костюм. Клэнси окинула ее взглядом, от кончиков ее синих, на шпильках, туфель до ее стильной прически.
- К сожалению, этим утром у меня была деловая встреча, - Кармен бросила взгляд на свою обувь. - Я ненавижу эти вещи.
- Не позволяй мне отвлекать тебя от дел, - Клэнси решительно чувствовала себя скромно одетой, стоя в удобной обуви на плоской подошве и брюках. Черт, Дэвид был прав. Она надела эти туфли, даже не раздумывая. Теперь, если она не забудет проверить, в какой обуви ходят ее сотрудники, чтобы ее при этом не назвали странной, то она сможет разрешить этот вопрос раз и навсегда.
- Я бы охотнее осталась здесь... с тобой.
Клэнси почувствовала, что ее коже побежали мурашки... это так было мило. У нее возникло хорошее, теплое, смутное чувство.
- Почему?
- Почему, что?
- Что это? Опять двадцать вопросов? Почему со мной ... тем более, что я доставила тебе столько неудобств?
Кармен отвернулась и заказала два кофе. Она передала один Клэнси и стянула крышку с другого, добавив сахар. Помешивая кофе палочкой, она задумалась над вопросом.
- Почему? Хм. Пока не могу сказать.
- Не можешь сказать или не скажешь? - Клэнси ненавидела эти словесные игры. Она открыла крышку и всыпала четыре пакетика сахара и три порции сливок в ее маленький кофе.
- Не могу... пока. Поверь мне, когда я узнаю, ты тоже узнаешь, - Кармен, фактически, уже все прекрасно знала, но озвучить это пугливой женщине означало заставить ту сбежать за тридевять земель.
Клэнси потягивала кофе, ее голова бурлила от возможных причин, по которым Кармен хотела продолжать с ней отношения, когда она тысячу раз заявляла, что они ей не интересны. В итоге она решила, что это проблема Кармен, и что она, в результате, это переживет.
- Сменим тему, - объявила она. - А чем именно ты занимаешься, торгуя одеждой?
- Поставками.
- Как сутенер?
Аккуратная темная бровь приподнялась от ее слов.
- Похоже, но нет, - Кармен сделала большой глоток сладкого мягкого варева. На самом деле, она ненавидела кофе, но любая возможность провести время с Клэнси, стоила того, чтобы терзать себя этим ужасным напитком. - Как насчет тебя, Джейн Бонд? Что именно ты делаешь для правительства?
Клэнси прикусила нижнюю губу и посмотрела через оживленную улицу на ее офисное здание. Она склонила голову и бросила взгляд на четырнадцатый этаж, перед тем как повернуться к Кармен. - Я кое-что для них выполняю, подрядные работы.
- Типа наемного убийцы?
Клэнси улыбнулась, прежде чем ответить.
- Похоже, но нет.
Кармен хихикнула.

