- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Превратности любви - Erica Lawson
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Пока мы ждем напитки, может быть, потанцуем?
- По...танцуем? - голос Клэнси перетек в мышиный пронзительный писк. Тревога превратилась в ужас, и она, молча, умоляла Кармен просто сказать “нет”. Черт... она могла сделать это.
- Нет, спасибо.
- Не стесняйся, милая. Только один короткий танец, чтобы возбудить аппетит, - длинные элегантные пальцы сомкнулись вокруг ее запястья и неумолимо вытянули из кресла. Глаза Клэнси широко распахнулись. Во что она ввязалась? Краем глаза она увидела самодовольный взгляд Кармен.
- Конечно, - сказала Клэнси, и затем увидела, как это самодовольное выражение спало с лица Кармен, как камень. - Пойдем.
Прежде чем она успела передумать, бизнес-вумен потащила ее через ковер на танцпол, притягивая к себе. Аромат духов Shalimar резко окутал Клэнси, почти ее подавив. Аромат был похож на... неотразимую искусительницу. Медленная музыка была ее заклятым врагом, поскольку она была вынуждена танцевать в объятиях женщины.
- Привет, меня зовут Наоми, а тебя?
- Клэнси. Приятно познакомиться, - на самом деле, она так не чувствовала, но ее социальные инстинкты ответили за нее. Это было не тем, что она запланировала на ночь. Не то чтобы она вышла в свет, запланировав хоть что-нибудь. На данный момент она неловко застряла в руках женщины, танцуя с ней щека к щеке.
*****
Кармен пинала саму себя. Она чувствовала, как маленький демон на плече нашептывал ей на ухо. Все может так легко пойти прахом, если она не будет осторожна, и все как раз неслось в этом направлении. Она не хотела сделать Клэнси больно, но видеть, как ту лапала эта барракуда, было уже слишком для ее нервов. Необходимо было действовать. И действовать тонко.
Она нацарапала записку на салфетке и жестом подозвала официантку, которая прочитала записку и взглянула на пару на танцполе, на которую указала Кармен. На всякий случай она сунула официантке двадцать долларов, потом встала, схватила сумочку Клэнси и направилась к бару. Оглянувшись, она наблюдала, как официантка похлопала по плечу Клэнси и передала ей сообщение.
Клэнси склонила голову и поджала губы, поскольку официантка объяснила, что той позвонили на телефон в баре. Она держала в руках салфетку и, указывала на написанное там сообщение. Клэнси почти сказала женщине, что, возможно, та ошиблась, и это не для нее, потом вспомнила свою ситуацию и кивнула, одаривая свою партнершу по танцам виноватой улыбкой.
Она глубоко вздохнула, прежде чем объяснить женщине, которая выглядела довольно расстроенной этим вмешательством.
- Я действительно должна ответить на звонок. Это, возможно, кто-то из моих детей.
- Детей? - женщина тот час же отпустила ее и сделала шаг назад. - А сколько их у тебя?
Клэнси заметила испуганное выражение лица женщины.
- Пятеро.
- Пятеро! - женщина, казалось, была готова упасть в обморок. - Все в порядке, давай.
- Спасибо, ты такая милая, - Клэнси похлопала женщину по руке. - Я скоро вернусь.
- Не спеши.
Клэнси направилась к бару, внутренне улыбаясь тем оценивающим взглядам, которые она заметила на себе. Это женщины, глупая! Помни об этом! Холодная, аналитическая часть ее мозга посылала ей сигналы “Опасность, Уилл Робинсон!”[1], но ее мягкая, податливая, романтическая сторона упивалась этим. Она знала, что это должно ее обеспокоить, но так или иначе ее эго просто хотело немного себя побаловать, даже если это было только на один раз.
Она добралась до бара, где барменша тепло ей улыбнулась и протянула маленький квадратик бумаги вместе с ее сумочкой. В записке просто говорилось: “Встретимся на улице”.
Клэнси взглянула на стол, которые занимали они с Кармен, и обнаружила, что тот пуст. Она быстро оглядела бар и не нашла никаких признаков брюнетки, но ее партнерша по танцам уже пригласила другую. Интересно, работает ли эта уловка так же хорошо с мужчинами в качестве сдерживающего фактора.
Клэнси взяла сумочку и поблагодарила барменшу, которая подмигнула и помахала ей вслед, когда она направилась к дверям. Когда на нее нахлынул прохладный вечерний воздух, она почувствовала легкое разочарование, что пришлось уйти так скоро. Возможно, она могла бы вернуться и наслаждаться живой музыкой, и, может быть, Кармен даст еще несколько советов, как избежать нежелательных авансов.
Маленький серебристый автомобиль Кармен подъехал к обочине и бибикнул ей два раза. Клэнси покачала головой, садясь в машину.
- Спасибо тебе за мое спасение, но это была твоя вина, я была в растрепанных чувствах и так попалась, - выговорила она водителю, которая, по крайней мере, была хорошо воспитана, чтобы выглядеть виноватой.
- Я была задницей, - призналась Кармен, затем добавила, - Извини.
- Тебе придется загладить свою вину передо мной.
Что, черт возьми, я говорю! У Кармен отвисла челюсть.
Клэнси запыхтела, устраиваясь на сиденье, пока застегивала ремень безопасности.
- Знаю, знаю. Тоже не могу поверить, что сказала это!
- Кино? Или... или... ужин! - Кармен поерзала на сидении.
- Как ты узнала, что разговор о детях ее напугает? - спросила Клэнси, обдумывая варианты повторного свидания с Кармен.
Брюнетка махнула рукой:
- Ах, все знают, что Наоми терпеть не может детей. Это срабатывает с ней, как средство от акул. Как насчет пикника?
- Пикник?
Кармен выехала на трассу.
- Ну, ты знаешь, еда, свежий воздух...
- Жуки и грязюка...
- Хорошооооо... Тогда как насчет того, что я тебя удивлю?
- О, нет. Ты меня уже достаточно удивила, - Клэнси не смогла удержаться от улыбки, так как Кармен поморщилась, извиняясь.
- Хорошо, поскольку с напитками ничего не вышло, тогда как насчет кофе завтра утром, ты выбираешь место.
- Автокафе на углу Пятой и Шерман, - предложила Клэнси, размышляя, что может пойти не так в таком общественном месте, как кофейный лоток посреди оживленного тротуара.
- Договорились, - Кармен протянула руку в сторону блондинки и улыбнулась, как это было принято, они твердо пожали друг другу руки, скрепляя их согласие на встречу в первой половине дня. Не все было потеряно. По крайней мере, ей все еще не дали отставку, и они не обсуждали запретительный судебный ордер.
Глава 6
Клэнси рухнула на кровать посреди кучи одежды, отвергнутой ранее этим вечером. Ее глаза закрылись, и она снова прокрутила в голове видение двух женщин на танцполе и их довольно пылкое общение. Ее тело тревожно реагировало на необузданные эротические мысли, несущиеся сквозь ее живое воображение. Когда ее воображение аккуратно кое-что заменило в сценарии, она в отчаянии попыталась найти некоторое моральное превосходство.

