Трофей генерала драконов - Мария Лунёва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наверное, воображают, как драконы будут убегать от них, роняя чешую. Только вот я помнила слова друга и сейчас они не казались мне хвастовством. Драконов красивыми прическами и ароматной водой не возьмешь, а большего у нас в арсенале, считай, ничего и не было.
— Отец уедет? — я обернулась на няню, она тоже внимательно рассматривала мужчин.
Между ее черными густыми бровями залегла тяжелая складка. Она комкала белоснежный передник, цепляя и ткань темно-коричневого платья. Опомнившись, няня разгладила ладонью материю, но фартучек все равно остался измятым. Это показалось мне странным. Я смотрела на мятые складки и осознавала — беда. Раз няня позволила себе такие эмоции, значит, все действительно очень плохо.
Талья шмыгнула носом и взяла матушку за руку.
Я поймала ее растерянный взгляд. Все тот же страх поселился там.
— Няня, — тихо позвала я кормилицу.
— Нет, Алисия, — покачала она головой. — Пока нет. Лерд будет со своим войском охранять северные границы. По сути, мы как последний рубеж. Северный щит. И пусть над нами смилуются боги, и драконы действительно пойдут южными дорогами. Тогда настоящая война придет к нам очень нескоро или вовсе захлебнётся по пути.
В этот момент мужчины, столпившиеся у кресла лерда, громко, неприлично захохотали.
По залу пошли тревожные шепотки.
В отличие от своих мужей, женщины восторгов не испытывали. Кроме нас, в большом помещении присутствовало еще с десяток детей — все из семей воинов. Они жались к матерям и выглядели как затравленные кролики.
Никто не шумел, не бегал, не смеялся.
Никто... кроме моего братца.
Критес восторгов не скрывал. Подбежав к отцу, он что-то шепнул ему и, дождавшись кивка лерда, выскочил на улицу, с трудом отворив толстые замковые двери.
Не зря Фроди его хлюпиком называл.
Хотя... Критес был младше меня на целый год.
Возможно, ещё вырастет и возмужает.
Повернув голову, я уставилась в окно.
***Солнце медленно подползало к горизонту. А мы все сидели и непонятно чего ждали.
Есть хотелось.
Нянечка Юолы и Сафиры как-то умудрилась протащить им в зал булочек с кухни.
Сглотнув слюну, я зыркнула на Талью.
Она на меня.
— Няня, милая моя, а может и нам чего-нибудь перекусить? — начала я и подмигнула сестрице.
— Да, и я бы не отказалась от сдобы пышной, — снова не подвела меня она.
— Не пристало юным леди, как крестьянкам, жевать в зале. Куда на ночь булки уминать?! Хотите, чтобы к моменту взросления щеки подвязывать пришлось? А то по полу волочиться будут как у хомяков! Лера должна быть сдержанной в еде. Уметь пересилить аппетиты в угоду своему здоровью и красоте. Пузо да бока отрастить всегда успеете!
Сказала, как отрезала.
— Ма, ну я же не леди, — взмолилась Талья.
— А из этого следует, что тебе есть к чему стремиться, дочь моя, — фыркнула няня, закрывая тему.
Булок не будет! Мой живот жалобно завел трели, не соглашаясь с таким положением дел.
А рядом, слушая наш разговор, оживились эти две вредины.
Близняшки!
Сафира, дождавшись, пока я на нее взгляну, принялась крутить в руках булку, рассыпая мак на подол платья. Юола от сестры не отставала и, дразнясь, облизывала сладкую посыпку с золотистой корочки.
— Вот змеюки, — прошипела я.
— Алисия! Не смей так выражаться, — рыкнула на меня нянюшка.
Вжав голову в плечи, я снова покосилась на булочки. Живот урчал.
Сидеть уже невмоготу было. Я вообще не понимала, что мы тут делаем?
Зачем нас держать в зале?
Мужчины шушукаются, ходят туда-сюда. Нагло куриные ножки едят, что им с кухни принесли. Хлеб с сыром, яблоки...
А мы голодные!
— Валенсия, — к нам подошел управляющий. — Отправляйте девочек в комнату. Нечего им здесь делать.
— Но лерд приказал...
— Лерд уже и забыл о дочерях. Детям нужно поесть и отдохнуть. Идите в комнаты.
Кивнув доброму пожилому мужчине, нянечка подняла нас и повела в сторону лестницы.
Делала она это с опаской, не сводя взгляда с моего папеньки. Но ему действительно было не до нас. Он важно водил пальцем по карте, которую разложили перед ним несколько минут назад. Все войны, встав в полукруг по обе стороны от него, постоянно с умными лицами кивали, не забывая, впрочем, и о содержимом плоских деревянных тарелок.
Проходя мимо стола, я заглянула в эти самые карты, но не поняла там ровным счетом ничего. Хмыкнув, незаметно стащила две жареные ножки и сунула одну из них Талье в благодарность за то, что помогла мне выкрутиться.
От радости она аж подпрыгнула. Пристроившись за широкой спиной няни, мы быстро поедали уворованное.
Обглодав кость, я исхитрилась выкинуть её в узкое окно. Там внизу бушевал океан, так что самое место, чтобы уничтожить следы преступления.
Следом полетела еще одна куриная кость.
Поднявшись в комнату, я первым делом распахнула окно и уставилась на скалы. Закат. Обычно, если Фроди ждал меня, то разжигал костер.
Но его не было.
Взглянув на заходящее солнце, я поняла, что если мой друг улетает, то костры жечь ему некогда. Он ведь обещал отдать мне браслет и оставить адрес, на который я смогла бы писать ему письма.
А вдруг он все еще там? Сидит на нашем пеньке с булочками и ждет меня. Я ведь обещала, что приду.
Упершись лбом в раму, не знала, как же мне быть.
Ведь завтра