- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Цепи свободы - Alony
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как она могла так забыться и вести себя настолько неосмотрительно?! Она ведь прекрасно знала, что Освальду не понравится ее уединённое общение с гостем и он обязательно накажет ее за это. И сейчас она лишь столкнулась с последствием своего неправильного поведения. Таким неприятным способом ей приходилось расплачиваться за проявленную недальновидность.
За прошедшие пять лет Изабель уже настолько привыкла винить себя во всех бедах, что совсем не догадывалась об исинной причине злобы Гесса. А заключалась она не в ней, а в красавчике Ланкастере. Именно его присутствие около сестёр вызывали у того неконтролируемые приступы ярости. Он видел всё: как Мелисса танцевала с гостем, как улыбалась ему, как бросала на мальчишку непозволительные взгляды. Освальд сразу понял насколько та была заинтересована в герцоге. Но когда он заметил Ланкастера в обществе Изабель и то, как они мило беседовали сидя друг с другом, окончательно взбесился. И именно на жене он выместил свою злость.
Так и не проронив ни слезинки, Изабель сняла халат и залезла под одеяло. Ей было стыдно признаться себе, но на самом деле, когда Ланкастер пригласил её на танец, ей очень сильно захотелось потанцевать с ним. Герцог был молод, красив, вежлив. Он единственный, кто вообще упомянул о трудностях, лежащих на её плечах. Но когда она поняла, чего так сильно желала, тут же испугалась, и не придумала ничего лучше, как просто сбежать. Наверняка он решил, что она не отличается хорошими манерами. Хотя, какое ей дело до того, что он мог подумать? Скоро герцог уедет и они больше никогда не встретятся. Лишь один урок она могла извлечь из всей этой ситуации. Впредь ей стоило вести себя намного осмотрительнее.
Наконец выдался теплый и солнечный день. Гости, до этого ограниченные пределами замка, теперь могли провести время на улице и тут же воспользовались этой возможностью.
Для удобства повсюду были расставлены шатры, под которыми слуги разместили столы с закусками и выпивкой. Дамы сидели небольшими группками и непринужденно болтая, попивали вино и поедали сладости, в то время как их мужчины отправились на охоту.
К своему неудовольствию Гесс обнаружил, что герцог Ланкастер не собирался ехать вместе со всеми, а решил остаться в замке. Он бы и сам последовал его примеру, если бы Его Высочество не выразило надежду, что именно хозяин замка поведет всех за собой и покажет места, где водилось множество животных. Гессу не оставалось ничего другого, как только согласиться на это предложение и взобравшись на коня, возглавить ораву охотников. Поэтому, отправляясь в лес, про себя он проклинал не только Ланкастера, но и самого Короля!
Даймонд же решил отказаться от возможности поехать на охоту из-за своего незадачливого друга. Оказалось, Говард успел где-то подхватить простуду и три дня провел в постели, промучившись из-за сильного жара. Сегодня, наконец, температура спала, но всем его телом по-прежнему владела слабость. Помимо разбитого состояния, он всё время кашлял и громко хлюпал носом. Поэтому Даймонд решил остаться с другом и составить ему компанию.
Молодые люди уселись под небольшой шатер в стороне от остальных гостей. Таким образом они никому не мешали и Говард мог спокойно чихать и громко высмаркиваться в платок.
— Из дома больше не было вестей? — поинтересовался у него Даймонд.
— Нет ещё. Но надеюсь сегодня получить письмо. Как же тяжело в такую важную для меня минуту быть в разлуке с моей дорогой женой! Если бы не моя проклятая простуда, я бы давно был дома и спокойно ждал появления первенца! — сокрушался Говард.
Даймонд уже собирался утешить друга, как вдруг увидел направляющуюся в их сторону леди Гесс! Это заставило его забыть все слова и неотрывно следить за ней, пока она не оказалась возле них.
— Добрый день, господа! — тут же поприветствовала она мужчин. Оба как по команде встали со своих мест. — Сидите, сидите. Я не хотела вам мешать. Я лишь собиралась справиться о вашем самочувствии, граф Фостер. Надеюсь вам был оказан должный уход?
— Спасибо, миледи, доктор Морс быстро поставил меня на ноги.
— Я рада это слышать. Если вам ещё что-нибудь понадобится, прошу вас без стеснения обращаться ко мне. Я сделаю всё, что только будет в моих силах.
— Тогда могу я уже сейчас кое о чем попросить вас, леди Гесс? — не преминул Говард воспользоваться её предложением. Она утвердительно кивнула. — Я очень жду важное письмо из дома. Можно ли сразу сообщить мне, когда прибудет почта?
— Конечно, граф Фостер. Я сразу же извещу вас об этом. Если это все просьбы, то с вашего разрешения я покину вас.
Мужчины снова повставали с мест, а когда она ушла, опустились на стулья и ещё долго смотрели ей вслед.
— Красивая женщина, — задумчиво произнес Говард.
— Да-а, — протянул Даймонд, полностью поддерживая утверждение друга.
— Жаль, что муж ей не под стать.
— Ты имеешь ввиду его возраст?
Говард как-то затих, а потом всё таки признался:
— Я конечно ничего не могу утверждать, но говорят, что Гесс бьёт жену.
При этих словах Даймонд вздрогнул, а его сердце сжалось от боли к несчастной Изабель.
— Откуда ты это знаешь?!
— От моего личного слуги. Его сестра работает в доме Гесса. Она рассказывала, что он наказывает жену за любую провинность.
Теперь помимо сердца у Даймонда сжались ещё и кулаки. Ему тут же захотелось набить герцогу морду.
— Вообще, у них в замке происходит что-то непонятное, — продолжал Говард. — Она сказала, что хозяин живёт в грехе.
Даймонд уже начал сердиться и выходить из себя.
— Что это значит?! Что он бьёт жену?!
— Точно сказать не могу, но это ее дословные слова: "Гесс живёт в грехе".
Теперь у Даймонда в голове всё встало на свои места, но это отнюдь не успокоило его.
Глава 6
Судя по всему, Мелисса была любовницей Гесса и слуги об этом прекрасно знали. Поэтому-то хозяин замка так и ревновал её ко всем мужчинам, прибывшим в гости. Слова Говарда только подтверждали эту догадку. Но знает ли об этом Изабель?
В тот вечер, когда он заговорил с ней, а эта парочка танцевала, она спокойно наблюдала за ними. Она видела, как Гесс плотоядным взглядом пожирал свою партнёршу. Конечно она обо всем знала! Даймонд ужаснулся, представив, сколько всего она пережила за столько лет! Её муж не только измывался над ней, но и спал с ее сестрой. По тому, как Гесс обращался с Мелиссой, было очевидно, как сильно он был влюблен в девушку. Именно тогда, в первый вечер, Даймонда

