Вор весны - Кетрин Макдональд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эм-м, Лорд Аид? — заговаривает женоподобная особа рядом с фуршетным столом. — Не могли бы вы, пожалуйста, не разрушать ее? Крики, что издавала последняя смертная… — они содрогаются. — Знаю, она всего лишь человек, но… это отвратительно.
Я не могу пошевелиться, но когда он поднимает меня на ноги, нахожу в себе силы бороться. Либби тоже.
— Сефи! Сефи! Отпусти ее, или, клянусь Богом, я…
Аид щелкает пальцами, и кто-то приставляет к горлу Либби нож. Он наклоняется и шипит мне на ухо
— Если не пойдешь спокойно, она умрет. Идем со мной, и вы обе останетесь живыми.
Я перестаю сопротивляться. Разум ускользает. Всякое чувство покидает меня. Воздух пропитался медным запахом крови, мир перевернулся с ног на голову.
И я присоединяюсь к нему, погружаясь в глубокое забвение.
Глава 3
Я не знаю, как долго была без сознания, но просыпаюсь в темноте под шелковыми простынями. Всю комнату заволокло покровом черноты, более плотным, чем ночь. Я могу различить лишь слабые очертания кровати, мебель… и человека на слуде рядом со мной.
Я вскрикиваю, падая с матраса и увлекая простыми за собой. Я все еще в своей одежде. Ботинки сняты, шаль исчезла. Но все остальное там, где и должно быть. Если он планировал сделать со мной что-то, то еще не сделал.
Тысячи темных мыслей терзают меня. Я хочу закричать, но горло перехватило. Обретаю дар речи только в тот момент, когда изнутри поднимается волна тошноты.
— Меня сейчас стошнит, — выдыхаю я.
— Здесь есть ванная…
Пытаюсь ухватить у темноте за что-нибудь, и пальцы натыкаются на прохладный круглый предмет рядом с кроватью. Я выплескиваю в него все содержимое своего желудка.
— Или эта бесценная ваза династии Мин, конечно.
Пальцы дрожат на керамической губе, холод леденит вены. Я жду, что последует дальше, но с телом ничего не происходит.
Что-то прижимается к моему рту.
— Выпей
Я знаю, что не должна, но хочу пить и напугана, и, честно говоря, какая разница?
Я проглатываю все залпом. Это не вино. Что-то теплое, покалывающее и сладкое, как горячий шоколад или расплавленное серебро.
Мое дыхание замедляется.
— Прости меня, — говорит мой похититель, отступая от меня, — оказывается, есть несколько способов наблюдать за спящей незнакомкой, которые были бы не так жутки. Я не хотел тебя напугать.
Если не хочешь пугать людей, наверное, не стоит их похищать! Но я не нахожу в себе сил сказать это. Вместо этого выходит жалкое:
— Кто… кто ты?
— Разве ты не слышала? — он вытягивает руки, скрещивая ноги и откидываясь на спинку стула. — Я — Аид.
Я сглатываю, сердце бешено колотится. Он же не может быть тем Аидом, верно?
— Что ты?
Нелепый вопрос. Никогда не думала, что придется кого-то об этом спрашивать. Но после увиденного сегодня, не знаю, чему верить и кто есть кто на самом деле.
Аид делает паузу.
— Насколько ты знакома с Древней Грецией?
— Мой отец — профессор классической литературы.
На мгновение он замолкает, как мне кажется, пристально глядя на меня, хотя в темноте нельзя сказать точно.
— Довольно хорошо знакома, — добавляю я.
— Тогда у тебя должно быть представление о том, что я.
— Ты… ты бог? — само это слово кажется нелепым.
Он фыркает.
— Не уверен, были ли когда-либо боги, шествовавшие по этой земле, — говорит он. — Нет. Я один из фэйцев. Фейри, если быть точным. А все легенды о Зевсе и остальной олимпийской команде? В какой-то степени это правда. Но они не были богами, просто невероятно могущественными бессмертными фейри.
— Фейри.
— Да, точно.
— Темный, извращенный вид, верно? Не те маленькие, с крыльями?
— У многих из моего вида есть крылья, но да, не такие, как в ваших маленьких сказках на ночь.
У меня перехватывает дыхание.
— Больше похожи на тех, что очаровывают тебя и крадут твоих детей?
— Да, это больше похоже на правду.
— Но ты… ты же Аид? Из легенд? Правитель Подземного мира?
— Ну, не то чтобы Аид, но да. Князь Тьмы. Лорд ночи и все такое.
— Но не тот Аид?
— Это титул. Он передается.
— Верно, — я плотнее сжимаю простыни. — Почему… почему я здесь?
— Тебя собирались принести в жертву. Предпочла бы, чтобы я позволил им убить тебя?
— Но что… чего ты хочешь от меня? Один из участником вечеринки сказал…
Он встает со своего места, его гибкое тело напряжено.
— Позволь прояснить несколько вещей: я не собираюсь ложиться с тобой в постель против твоей воли. У меня нет намерений причинить тебе какой-либо вред. Если хочешь, можешь запереться в этой комнате на следующие семь месяцев, и я вообще не буду тебя беспокоить.
Семь месяцев.
— Я… я не могу здесь оставаться, — бормочу я, осознавая, насколько глупо и ничтожно это звучит. — Если я тебе не нужна, ты можешь просто вернуть меня обратно… пожалуйста. Мой отец, и моя школа… Я должна подавать документы в университет, сдавать экзамены, я не могу просто…
Приоритеты, Сефи.
Я ожидаю, что он рассмеется, но он не смеется. Я не могу достаточно видеть его лицо, чтобы понять, о чем он думает.
— Я могу вызвать тебе идеальные результаты. Могу зачаровать любой университет, чтобы он принял тебя. Так что не волнуйся об этом. Но я не могу вернуть тебя обратно в мир смертных.
— Но… но почему нет?
Я говорю как капризный ребенок. Хотела бы я быть сильнее, храбрее. Быть больше похожей на Либби и уметь пробиваться.
Либби. О Боже…
— Я забрал дань, предназначавшуюся Неблагому Королю. Жертвоприношение является важным ежегодным событием для