- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бастиано Романо (ЛП) - Хантингтон Паркер С.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Верхняя часть его губ скривилась в язвительном оскале. Он что-то сказал ей, отчего она надулась, но осталась прижатой к нему — в глазах ее читалось неповиновение, а на губах — вожделение. Я сделала еще один шаг, оценивая ситуацию. Эта женщина приставала к нему. Единственная разница между ее планом и моим заключалась в том, что она потерпела неудачу первой.
Еще один шаг, и я оказалась достаточно близко, чтобы услышать, как она бесстыдно рекламирует себя:
— На мне нет трусиков. А ведь раньше нам было так весело.
И все равно. Никакой реакции. Эта женщина была реинкарнацией Афродиты, и он знал бы это, если бы бросил на нее хоть малейший взгляд, но он этого не сделал. Вместо этого он рассеянно поднес бокал к полным губам, опрокинул его назад и встретил ледяной взгляд.
Она вздрогнула, когда он опустил бокал и пробежался взглядом по ассортименту алкоголя на верхней полке, после чего перевел обвиняющий взгляд на спину бармена. В переменчивых глубинах его глаз плескалось раздражение.
Я сделала еще один шаг, глубоко дыша, достаточно громко, чтобы, видимо, снова привлечь его внимание. Его глаза неторопливо пробежались по моему телу, заставив меня вздрогнуть, пока он, наконец, не отвел взгляд. Я заставила себя замешкаться.
Ты дала клятву. Ты поступаешь правильно. Здесь нет места слабости.
Неубедительная мантра, но я все равно ее повторяла.
Сократив расстояние между нами, я положила руку на его плечо, обтянутое костюмом. Под моей ладонью запульсировали мышцы, но я отмахнулась от них, улыбнувшись.
— Прости, что опоздала, малыш.
Я проигнорировала его тяжелый взгляд, и мое сердце бешено заколотилось, когда я наклонилась к нему. Моя грудь коснулась его бицепса. Я проигнорировала и это, прижалась к его губам, захватила нижнюю губу между зубами и потянула за нее.
Я ждала, когда он ответит на поцелуй.
И ждала.
И ждала.
И ждала.
ГЛАВА 4
Долг женщины — не опускаться ниже своего достоинства.
Джордж Элиот
АРИАНА ДЕ ЛУКА
У него был вкус мяты, виски и лимонов.
Опасность и разруха.
Разврат и секс.
Я поцеловала его, но он не ответил мне. Вместо этого он наклонил голову в сторону, чтобы Афродита не могла видеть наши лица, фактически отрезав ее от нашего общения. Он использовал меня, чтобы избавиться от нее. Черт, я планировала, что он так поступит.
Но это было другое.
Он взял мой план и переиначил его в свою пользу. С его мастерством. Как будто это была его идея. Он не целовал меня в ответ, но доминировал надо мной, несмотря ни на что. Я чувствовала это по тому, как колотилась моя грудь. По тому, как слабели мои ноги. В его отказе целовать. Меня. В ответ.
Он обхватил меня за талию и притянул ближе, все еще не отвечая на мой поцелуй. Его ладони исследовали мои бедра, изогнулись вверх к бокам груди, затем опустились к попке. Он обхватил щеку и сжал ее, притягивая мое тело вперед и к себе, вжимаясь всем телом в его бедра, словно я принадлежала ему.
Его насмешки не остались незамеченными. Не остались незамеченными и зрители. Я все поняла. Я поцеловала его без его разрешения, поэтому он прикоснулся ко мне без моего. И все равно он не поцеловал меня в ответ. Мои губы оставались прижатыми к его безжизненным губам, а его руки продолжали разминать мою задницу, и мы оба ждали, кто же первым сдастся. Его рука скользнула с моей задницы на переднюю часть тела, нырнув под подол платья.
Я сделала шаг назад и оторвала губы, мысленно проклиная себя за такой глупый, неоригинальный и клишированный подход. Я была лучше, чем это, но он заставил меня быть небрежной. От его присутствия — пьянящего запаха виски, дубового мха, мускуса и выдержанной амбры — у меня закружилась голова. Пьянела от силы, которую он излучал. А голова кружилась от вязкого напряжения, разливающегося по моим венам.
Мы молча ждали, пока Афродита поджимала хвост и убегала, бесшумно исчезая в толпе, а наши глаза сцепились в борьбе за власть, которую он должен был выиграть.
Он уже победил, напомнила я себе, делая еще один крошечный шаг назад, надеясь, что он не заметит.
Он заметил.
В его глазах мелькнуло веселье, а затем он скрылся, как уличная кошка, и умчался прочь еще до того, как я успела это понять. Только когда Афродита ушла из бара, он вернулся к бармену, отмахнувшись от меня, как и раньше. Как будто я ничего не стою.
Я нутром почувствовала это отстранение.
— И это все? — Я понизила голос и тщательно скрывала эмоции, надеясь, что звучу не так задыхаясь, как чувствую.
Он ничего не ответил. Теперь я была Афродитой, только он действительно смотрел на меня, принимал меня, считал меня неполноценной и пренебрегал мной. Я чувствовала себя блохой. Вредителем. Мелюзгой, в которой я мысленно обвиняла Дану, его бывшую девушку.
В этот момент я поняла, что Уилкс в какой-то степени был прав. Мне нужна была сила моей фамилии. Иначе у этой легенды не было шансов выжить. Только не с этим апатичным придурком.
Я присела на табурет рядом с ним, достаточно далеко, чтобы снова почувствовать, что могу немного отдышаться.
— Ариана Де Лука, — представилась я. — Но ты можешь называть меня Ари.
Он никак не отреагировал. По крайней мере, не физически. Но я чувствовала его внимание, когда он говорил, все еще не поворачиваясь ко мне лицом.
— Интересная фамилия.
— Это просто фамилия.
Он обхватил пальцами свой бокал.
— Конечно. Точно так же, как Романо — это просто фамилия.
— Да, не так ли?
Это его задело. Он повернулся ко мне, уделив мне все свое внимание, а вместе с ним и всю силу этих уничтожающих глаз. Это был тот самый момент, когда мне предстояло добиться успеха или потерпеть грандиозное поражение. Я перегнулась через стойку, осознавая, как высоко поднимается мое короткое платье, и взяла бутылку амаретто с кислой смесью.
Наклонившись к нему поближе, я поддерживала постоянный зрительный контакт, наливая кислую смесь в его стакан, а затем миндальное виски. Моя рука накрыла его руку, и мы вместе покрутили бокал, смешивая виски с кислым вкусом постоянными движениями.
Я затаила дыхание, когда он сделал глоток и одним впечатляющим глотком одолел напиток. Его адамово яблоко покачивалось, когда он глотал, и это движение было гораздо более эротичным, чем должно было быть. Я заставила себя не отводить взгляд.
— Откуда ты знаешь? — Виски покрыло его нижнюю губу. Его язык провел по коже, очищая ее так, что из моего горла вырвался воздух, и я смертельно обессилела.
Я безуспешно пыталась оторвать взгляд от его рта.
— Я почувствовала этот вкус на твоих губах.
На тех самых губах, на которые я не могла перестать смотреть.
Я вела себя непрофессионально. Меня затягивало его очарование, и у меня не было оправданий. Бастиано Романо был так же восхитителен, как положительный результат теста на венерические заболевания, и все же я была здесь, отвлеченная, опьяненная и поглощенная. Это было равносильно тому, что я раздвинула ноги и умоляла о гонорее.
— У тебя есть привычка приходить в бары и подставлять свои губы случайным незнакомцам? — Он сделал паузу, презрение проступило на его лице. — Кто-нибудь говорил тебе, что ты стильная девчонка?
Вдобавок к отсутствию обаяния он был еще и полным придурком.
Я сдержала хмурый взгляд, заставляя себя притвориться, что он меня не трогает.
— Не припомню, чтобы я когда-нибудь спрашивала твое мнение.
— Не помню, чтобы я давал тебе свое согласие.
— И я не помню, чтобы ты отстранялся.
Он рассмеялся, но его смех был суше наждачной бумаги.
— Это, наверное, худшее собеседование, в котором я когда-либо участвовал. — Он помедлил с ответом, в его тоне сквозила снисходительность. — У тебя когда-нибудь была работа?
Я проигнорировала его колкость и отпрянула от него, чувствуя себя незащищенной и отстающей на три шага.

