- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Инферняня (СИ) - Лилия Касмасова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы вслед за остальными подошли к одному из вертолетов.
— Ну один к одному как тот, который я в Нью — Йорке последний раз нанимал, — говорил Швайгер, прикоснувшись рукой к золотому боку аппарата. Тут до Швайгера дошло. — Эй, — сказал он Зевсу совсем не так, как подобает говорить с богами, — так это ты на отель приземлился и сказал, что ты — я? — и повернулся к нам с Томасом: — А вы на меня наехали!
— Извини, — сказал Томас.
— Извини, — сказал Зевс. — У меня другого выхода не было. А то бы агенты Корпорации сразу ко мне явились, — он неприязненно взглянул на Томаса. — А, хотя они и так… Ну, кто поведет? — спросил Зевс и посмотрел на Геру.
— Ты же знаешь, я не лечу, дорогой, — сказала она.
— Но нам нужен летчик, — с досадой сказал Зевс.
— Но ведь вы сами прекрасно водите вертолет, — ехидно сказал Швайгер.
— Вожу, — розовея от удовольствия, сказал Зевс. — Да не так чтобы прекрасно. Последний раз В Нью — Йорке чуть мимо крыши не жахнулся…
— Ладно уж, я поведу, — сказал Швайгер. Но, по — моему, был рад, что он тут круче всех и водит вертолет.
Швайгер сел за штурвал. Зевс — рядом. Томас, Вивиан и я разместились сзади. Вертолет был шикарный. Полированное дерево, позолота. У богов все, наверное, такое — только высшего сорта. Даже зубочистки какие‑нибудь — и то, поди, золотые с бриллиантами.
— Отличная звукоизоляция, — сказал Швайгер Зевсу, когда мы взлетели.
— А как же, — сказал Зевс самодовольно.
— Где это болото? — спросила я у Томаса. — На земле?
— Да, — сказал он.
И я уставилась в окно. Потому что никогда раньше не летала на вертолете. Нас слегка потряхивало, пока мы не выровнялись и не направились прямо к горизонту — вернее, туда, где заканчивалась зелень и начинался туман.
Над головой стояло гудение. Внизу проплывали белые дома, потом надвинулся туман, и мы были будто в подводной лодке, плывущей в молоке. Зевс давал Швайгеру указания по ходу полета.
Мы вышли из тумана, немного снизились. В ночи едва белели горные вершины, покрытые снегом. Потом пошли черные долины, какой‑то городок — как я поняла по россыпи огоньков на холмах, и снова горы, горы.
— Ох, — сказал вдруг Зевс. — И как я забыл! Старушонкам бы гостинец нужен!
Мы с Томасом переглянулись, я пожала плечами.
Зевс обернулся и посмотрел на меня:
— А то еще подумают, что гостинец — это ты!
Я даже заикнулась:
— Й — я??
— Угу, — сказал Зевс, окинув меня взглядом. — Точно.
— Н — на съедение?
Зевс расхохотался:
— Нет. Что за чушь! Им горничная давно нужна. Молодая девчушка для работы по дому.
Вивиан вскинула подбородок:
— Они и меня могут за гостинец принять.
— Не — е, — сказал Зевс. — Ты уже не молодая.
Вивиан надулась. Швайгер тихо хрюкнул и она наподдала пинка в спинку его кресла, вертолет дернулся, снизившись, потом снова поднялся. А Швайгер крикнул:
— Эй! Пилот неприкосновенен!
И получил еще один пинок.
Зевс пошарился в бардачке, стал вытаскивать какие‑то вещи:
— О! Вот она где, а я уж целый год ее как потерял.
В руках у него была обыкновенная отвертка.
— Что это? — полюбопытствовала я.
— Ключ от всех дверей, — ответил Зевс. — Один проходимец потерял. Он ее называл… э — э… „звуковая отвертка“, да.
— Ух ты, — сказала я. Хотя никакого восторга эта вещь не внушала. Может, он про отмычки не слышал. У богов телевизор‑то хоть есть?
— Но им она без надобности, — продолжал Зевс. — Они и с острова‑то никуда не выходят… О! Конфета… — и он зашуршал оберткой. — М — м.
В животе моем заурчало.
— Извините, — сказал Зевс, жуя и обдавая нас запахом шоколада, — что не угощаю. Она тут одна…
Он еще пошарился в бардачке:
— М — да, — потом обернулся и сказал мне: — Ты знаешь, работа совсем непыльная. То есть пыльная — ну, подмести, то се. Но ведь нетрудная, не то что с ребятней возиться, а?
— Что? — я его не понимала.
— Пойдешь к ним в горничные? — сердито спросил Зевс.
— Нет! — сказала я. — Не хочу я работу менять!
— Да ты знаешь, сколько они платить будут??
— Все равно, — сказала я.
— Перестаньте, мистер Олимпус, — сказал Томас. — Корпорация не захочет терять такого ценного сотрудника, как Алисия.
Ух ты! Я даже приосанилась.
— Думаю, у меня есть подарок для уважаемых мойр, — Томас вынул из кармана МОЙ небесный маркер.
— Но… — едва сказала я.
— Я как раз на днях ожидал такой из мастерской. С Гермесом, — взял Зевс маркер и хмуро поглядел на нас.
— Это другой, — не отводя взгляда, сказал Томас.
— Вот и чудесно, — сказал Зевс, хотя по тону его ясно было, что он ничуть не поверил, и взял у Томаса маркер.
— Могли бы и обойтись, — проворчала я, досадуя, что маркер уплыл из моих рук. И когда Томас успел его у меня увести?
— Мойры?? Без подарка? — возмутился Зевс. — Да они тогда и разговаривать с нами не захотят. Заставят прождать сто лет!
— Хм, — сказала я недовольно. Потом ко мне пришла удачная мысль: — Так их в мастерской делают? В какой? — закажу себе тоже пару маркеров — один Кэтрин подарю — вот весело‑то будет.
— В „Кикра“, — ответил Зевс.
— Что? — не поняла я.
— Мастерская так называется. Кикра. Кисти и краски.
— А, — сказала я. — И где она находиться?
— В Канаде.
— И по какому адрес? — допытывалась я.
— Людей они не обслуживают, — ответил Зевс свысока.
Ну вот. Как что, так сразу — люди, люди. Чем мы хуже‑то?
Едва Зевс отвернулся и снова стал давать указания Швайгеру, Томас наклонился ко мне:
— Извини. Он валялся на полу бота, видимо, выпал из твоей сумки. Я собирался его тебе вернуть.
— Ладно, — сказала я. — Это ерунда.
Он мне улыбнулся. И мне стало так тепло. Я улыбнулась в ответ. А он взял меня за руку.
И мы летели на вертолете. На болото к мойрам. С богом, кинозвездой и знаменитым режиссером. И мне было на них абсолютно начихать. Единственное, что меня волновало — ладонь, сжимающая мою руку.
В следующую минуту Зевс стал говорить Швайгеру что‑то о площадке, мол, там можно сесть.
Я посмотрела в окно: небо посветлело, и внизу можно было разобрать особенности местности. Вот оно, болото! Куда ни глянь — ровная, темная поверхность. И только вдалеке высился островок. К нему мы и направлялись.
Сели мы на удивление мягко — будто в пух упали.
— Растяпа! — крикнул Зевс. — Взлетай!
Швайгер лихорадочно дергал за ручки. Вертолет стал подпрыгивать, но, похоже, никак не мог оторваться от земли. А потом вообще стал заваливаться на бок. В левое стекло плеснуло грязью. Все вцепились в спинки кресел. Швайгер тоже: рычаги он оставил в покое, видимо, поняв, что толку от них не будет. Томас протянул руку и отодвинул прозрачную дверь около меня.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});![В переулках Соэрро. Ч.1[СИ] - Ирина Лукьянец Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](/templates/ReadBooks/images/no-cover.jpg)