- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вдовий клуб - Дороти Кэннелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Исаак никогда не посещал школьных спектаклей, в которых участвовал Бен, – пробормотала Мамуля. – Стоило нам выйти из дома, как у него начинали трястись коленки. Страх перед сценой.
Магдалина вцепилась в стул, словно тот собирался удариться в бега. Она выглядела получше, чем вчера. Лишь темные круги под глазами напоминали о жутковатой ночной прогулке.
– Бедный Папуля, – посочувствовала я.
– Мужчинам недостает нашей стойкости. Вот что бывает, когда у Божьего создания не хватает одного ребра.
Киттис Порридж треснула меня стулом. Выслушивая ее многословные извинения, я смотрела ей в глаза. Мне не хотелось снова наткнуться на брошку с воронами.
– Какая жалость, что преподобный Фоксворт решил устроить себе выходной сегодня, а не завтра, как планировал. Если бы он открыл нашу лекцию краткой молитвой, это было бы прекрасно! Но я слышала, ему позвонила матушка и попросила приехать. Ну-с, – кошачий рот Киттис изогнулся в улыбке, – похоже, наступает великий момент!
Она уселась чуть поодаль. Занавес слегка приоткрылся, и я увидела, как на сцену прошел мужчина. Из-за ширмы послышался голос Рокси:
– Если вам понадобится ассистент, мистер Хаскелл, то я к вашим услугам, всего за пару шиллингов.
В ответ раздался разъяренный голос Бена:
– Только троньте мою солонку! И к перечнице не прикасайтесь! Дотронетесь – убью!
Занавес медленно поехал в сторону. Магдалина привстала и вытянула шею, но невесть откуда взявшаяся миссис Джоппинс загородила сцену.
– Прекрасный день, миссис Хаскелл! Мы, – она махнула рыхлой рукой в сторону шушукающихся дамочек, и ее подбородки затряслись, – так ждали этого события! А вы, моя дорогая, расслабьтесь и наслаждайтесь каждой минутой!
Она удалилась, даже не взглянув на Мамулю. Моя свекровь сидела, сложив ручки на коленях, опустив глаза, и бормотала:
– Господи, он выступит прекрасно… а если нет, я просто никому не стану рассказывать.
Я собралась сесть рядом с Магдалиной, когда увидела, как в дверь вошла молодая красивая блондинка. В петлицу серого замшевого жакета была воткнута алая роза. В первую секунду я решила, что это Наяда, но женщина была поразительно хороша собой, в то время как Наяда была просто поразительна. Сомневаться не приходилось. Родители, назвавшие свою дочь Ангеликой, должны были представлять ее именно такой. Она заметила мой взгляд и устремилась ко мне на невероятно длинных ногах. Портфельчик из крокодиловой кожи покачивался у бедра, обтянутого мини-юбкой.
– Привет! Надеюсь, я не очень опоздала. – Голос у нее был слегка хрипловатый, но сексуальный отнюдь не слегка. – Меня зовут Ангелика Брэд, а вы, должно быть, Элли, потому что это уж точно мамуля Бена. – Она с небрежным дружелюбием сунула мне руку в перчатке.
И тут ее глаза буквально вылезли на лоб. Магдалина уже поднималась со стула. Неужто мисс Брэд потрясена, как безжалостно время расправилось с моей свекровью? Или что-то в моей внешности вызвало у нее приступ отвращения? Я забормотала, как обрадуется Бен ее появлению, но никто меня не слушал. Мисс Брэд уставилась в пространство… пространство, занятое Сидни Фаулером. В петлицах у них торчали совершенно одинаковые розы. И выражение лиц было тоже одинаковым.
– Анджи, разве Бен тебе не сказал, что Сидни тоже здесь живет? – спросила Магдалина.
– Нет, но я сама виновата, – голос мисс Брэд звучал словно откуда-то издалека. – Запретила Бену даже упоминать имя Сида.
Сидни почему-то развернулся и почти побежал к выходу.
– Передайте Бену привет от меня, – прошептала мисс Брэд и тоже исчезла.
– Я почти рада, что Бен на ней не женился. – Магдалина села на место и разгладила юбку. – Тс-с, по-моему, урок моего мальчика начинается. – Она вытащила четки из сумки.
Последние свободные места были заняты, и Наяда с трудом нашла свободный стул в первом ряду.
Заиграла музыка, сверкающая, теплая, как солнечный луч. На сцене за пианино восседала Глэдис Шип. Широченные рукава шелкового платья преображали ее руки в огромных трепещущих бабочек. Штора сложилась, я напряглась, позабыв про необъяснимое поведение мисс Брэд и Сида. Мы с Мамулей сдвинули стулья, наши локти соприкоснулись. Все внимание было сконцентрировано на кухне, выкрашенной в больничный зеленый цвет, и на Бене (я незаметно помахала ему) – такому красавцу не стыдно показаться на телевидении! – стоявшем за столом, на котором теснились продукты. Позади хирургической чистотой сияли стальная скороварка и раковина.
– Добрый день, леди и джентльмены. – С тех пор как мы виделись в последний раз, Бен обзавелся очаровательным французским акцентом.
Мамуля шептала себе под нос:
– Сынок, не горбись! Говори четко и громко и не облизывай пальцы.
Из-за кулис выпорхнула Киттис Порридж с листком бумаги в руках. Сияя, как медный таз, она зачитала:
– Дорогие друзья! Мы имеем честь и удовольствие принимать у себя мистера Бентли Т. Хаскелла. Он прочитает нам лекцию на тему «Приготовление пищи под давлением»! – Смешок миссис Порридж не нашел отклика в зале. Бен благодарно улыбнулся. – Поэтому без всяких церемоний я объявляю нашу лекцию открытой!
Под жидкие аплодисменты она удалилась, шурша клетчатой юбкой. От волнения я сунула в рот палец.
Бен помахал куском мяса, похожим очертаниями на Австралию.
– Рагу в просторечии называется тушенкой! – Мясо вспорхнуло в воздух. Бен поймал его одной рукой и принялся сбрызгивать лимонным соком и перчить. – Секрет этого блюда заключается в том, чтобы не позволить мясу заглушить аромат овощей.
В зале взметнулись руки. Я вытянула шею и оцепенела. Мой муж вертел аудиторией, как своими пятью пальцами.
– Да? – Он вздернул соболиную бровь, кинул кусочек масла в скороварку и оставил ее шкворчать на плите.
– Не надо ли посыпать масло мукой? – спросила рука в переднем ряду.
– Нет! – отрезал Бен и вспорол луковицу.
Я съежилась на стуле, сравнявшись ростом с Магдалиной. Может, спросить, нет ли у нее лишних четок? Представление продолжалось, подогреваемое комментариями из зала и молниеносными репликами звезды на сцене. Бен завинтил крышку скороварки, попутно рассказывая, что он приготовит хлебцы-скородумки и яичный соус с корицей. Только я подумала, что мой ненаглядный в ударе, как все и случилось.
БУМ-М-М!
В первый миг я решила, что в зале взорвалась бомба, когда же со сцены повалил густой пар, догадка пронзила мое сознание. Скороварка!.. Бен! Публика была в истерике, все визжали, кричали, опрокидывали стулья. Из кухни донесся трубный глас:
– Не двигаться! Всем оставаться на местах!
Зеленая ширма с треском захлопнулась. Мамуля тащила меня в одну сторону, я ее – в другую. Я видела ее открытый рот, но крик потонул в шуме. Четки прочно связали наши руки вместе.
На мое плечо опустилась чья-то лапища. Я дернулась и оказалась лицом к лицу с миссис Джоппинс. Улыбка расколола ее физиономию надвое.
– Не волнуйтесь, миссис Хаскелл. Доктор Бордо уже возле вашего мужа. Как удачно, что он здесь! Он отвезет мистера Хаскелла в свою клинику и, если понадобится, оставит его на ночь.
Ее глаза посылали мне тайные сигналы. Я почувствовала, что падаю в пропасть. В голове гудело, но я все понимала. Надо добраться до Бена! Немедленно! С докторишкой справлюсь… хоть мясницким ножом! Мамуля рвалась в бой:
– Меня никто не остановит! Я хочу видеть своего сына! Я трижды чуть не умерла, пока его рожала!
Нас окружила стена озабоченных лиц. Руки мои сами сжались в кулаки, но я не стала пробивать себе дорогу в буквальном смысле. Лучше плюхнусь на живот и проползу под стульями. На четвереньки опуститься я не успела – дверь распахнулась, и за спинами мелькнула мужская шляпа и поднятый воротник.
– Простите, что вмешиваюсь, леди и джентльмены, но я из полиции! – проскрежетал низкий голос.
Толпа расступилась. Я схватила Магдалину за руку.
Позже я осознаю ненатуральность происходящего, но сейчас мне не было дела до Человека в Плаще, в голове пульсировала одна-единственная мысль – скорее добраться до Бена! Я вытащу своего мужа из лап смерти по имени Вдовий Клуб! Что бы ни сталось с Беном после взрыва, я соберу его по кусочкам… или буду любить таким, как есть. Я всхлипнула от счастья: взрыв но разнес моего ненаглядного на куски. Любимый лежал, навалившись на сервировочный столик. Рядом стоял доктор Бордо, воздев руки, словно хирург перед операционным столом.
Человек в Плаще прокладывал дорогу в толпе. Широкополая шляпа закрывала его лицо, оставляя на виду лишь засаленные бакенбарды.
– Миссис Бентли Хаскелл, я должен отвезти вас в участок. Для нового допроса! – Он сунул руку в карман, в следующую секунду перед моим носом мелькнула кожаная книжица. – Отдел по расследованию убийств. Возьмите свекровь с собой. – Книжица ткнулась в плечо Мамули. – Вам понадобится моральная поддержка.

