- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Инквизиция: Омнибус - Дэн Абнетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он решительно развернулся и зашагал по проходу, ведущему во входную пещеру.
— Мы точно не знаем чем занимался Тонис там внизу, но мы точно знаем, что это как-то связанно с псайкерами. Инквизитор Финуби был прав.
— Должно быть так, — сказал Векс, устало потащившийся за ним, — но мы до сих пор не узнали больше, чем знали.
Тамбл, Шахта Горгонид, Сеферис Секундус 100.993.М41Бутылка почти опустела, когда вернулся Кантрис, но Кирлок чувствовал себя трезвым как всегда, его дискомфорт от критической ситуации, в которую он попал, не позволяли алкоголю уменьшить остроту этого. Элира осталась там же, где и была, иногда потягивая пойло, но разговор между ними получился натянутым, и в значительной степени вымышленным, учитывая, что их могут подслушать. Многие из посетителей, несомненно, перескажут тщательно отсеянные крупицы подробностей Кантрису или его помощникам еще до конца ночи. Псайкерша знала свое дело, что касалось охоты на еретиков, но он знал изобилующий преступный мир Тамбла и знал, что она допустила ошибку, доверившись их контакту. Кантрис был пройдохой, это знали все. Единственная причина, по которой он был еще жив, он был полезен, для разных людей и по разным причинам.
— Все устроено, — сказал Кантрис, понижая свой голос, когда подошел к их столику в баре. — Есть группа, которая улетает на барже для руды ночью, после следующей, и у них есть место для двух человек.
— Хорошо, — сказал Кирлок, размышляя, что за побрякушки, которые Элира выложила перед ними, контрабандисты вероятно не будут думать дважды, прежде чем освободить два места, двумя выстрелами, если понадобится. — Где и когда?
— Не здесь, — сказал Кантрис, подозрительно оглядываясь на других посетителей, которые притворялись, что их сильно интересует содержимое своих стаканов. — Есть безопасное место, куда я вас отведу.
— Мы здесь в безопасности, — сказала Элира, и Кантрис с сожалением покачал головой. — Конечно, нет.
Он взглянул на Кирлока, ища подтверждения.
— Если сучка Гранби действительно посадила вам на хвост охотника за головами, он точно обойдет пивнушки.
— Обойдет, — согласился Кирлок.
Это было слишком очевидным и настаивать остаться здесь, наведет Кантриса на мысль, что они не опасаются преследования, затем последует логичный вопрос почему. Он невесело ухмыльнулся рыжему проводнику и пожал плечами.
— Городская девочка.
— Отлично. — Элира встала и подняла свой рюкзак, небрежно забросила его на одно плечо. — Пойдем.
— Хорошее решение, — согласился Кирлок, как можно лучше скрывая свое беспокойство. Он медленно поднялся, собрал свои вещи и не ненавязчиво проверил, что его цепной топор свободно висит в петле, что достать его одной рукой. — Вернусь через секунду.
— Куда ты пошел? — спросила Элира, хотя сказать точно, было ли беспокойство в ее голосе подлинным или это игра для Кантриса, он не мог.
— Мы задолжали Мангу, — напомнил ей Кирлок, направляясь к бару.
Кажется, работающие на Кантриса люди не обнаружили дыр в их истории, но он не думал, что он остановятся.
— Мужик, ты сваливаешь? — сказал Манг, когда его брат приблизился, отрываясь от размазывания грязи по столу влажной и немытой тряпкой
Кирлок кивнул.
— Пять кредитов за комнату, — сказал он, бросая горсть звенящей мелочи на металлическую поверхность, — и кое что за выпивку.
— Достаточно справедливо, — согласился Манг, смахивая монеты и чуть улыбнувшись, когда обнаружил дополнительные два кредита, добавленные братом. Слишком много за едва дистиллированное пойло, но Кирлок считал, что Инквизиция может себе это позволить и они вряд ли когда-нибудь опять встретятся. — Значит улетаешь?
— Похоже на то, — согласился Кирлок.
— Одну на дорожку, — сказал Манг, ставя на прилавок и протягивая бутылку с бесцветной жидкостью. — За старые времена.
— Все было не так плохо? — сказал Кирлок, беря ее и кладя в рюкзак.
Ни одному из них больше не было что сказать, но он внезапно почувствовал нежелание уезжать. Его брат пожал плечами.
— Да, было, — сказал он, — но нужно жить дальше.
Тоскливость прозвучала в его голосе.
— Береги себя, Вос, — сказал он, — потому что я гарантирую, что ни одни педик тебе не поможет.
— Ничего не меняется, не так ли? — сказал Кирлок, разворачиваясь.
Элира и Кантрис уже ждали его около покрывала, ведущего на свежий воздух, и они без слов откинули его, когда он подошел к ним. Кирлок замешкался на пороге, последний раз махнул на прощание, брат ему ответил и затем грязный кусок ткани разлучил их навсегда.
— Куда? — нетерпеливо спросила Элира и вернувшись к неотложным вопросам Кирлок указал кивком.
Была середина ночи, ближе к рассвету и вокруг кипела ночная жизнь Тамбла, его ночные жители прятались от властей в любые дыры или платили взятки за спокойствие или возвращались к повседневным заботам, спрятавшись в толпе рабов. До сих пор было достаточно темно, чтоб висящий город был единственным верным источником освещения и он осматривался по сторонам, тщательно всматриваясь в тени. Тихий скрип камня разносился в ночной тишине, и он напрягся, размышляя о том, кто еще враждебно следит за ними, кроме скальных крыс.
— Сюда вниз, — сказал Кантрис. — Это недалеко.
Он указал вперед к узкому проходу между двумя мусорными отвалами и Кирлок поднял ружье.
— После вас, — сказал он.
— Конечно, — с легкостью ответил Кантрис. — Как же еще я могу показать вам путь?
По ненадежному сланцу он уверенной походкой отправился вперед, и через мгновение Элира последовала за ним.
Его чувства напряглись, и Кирлок замкнул шествие, беззвучно проклиная нетерпение женщины. Она мешала выстрелить в Кантриса и если проводник попробует что-то сделать, он может случайно задеть ее.
С другой стороны, он, кажется, чрезмерно осторожничал. Несмотря на его ожидания, не было похоже, что Кантрис развернется и достанет оружие. Однако, когда они проходили между другой пары куч отбросов, на пути от Манга куда-то в незнакомый Кирлоку район Тамбла, предательство не заставило себя ждать.
Единственным и знакомым предупреждением стал шелест камней, который он слышал несколько раз, с тех пор как покинул пивнушку и приписывал это скальным крысам, спешащим по своим делам или таким же ночным бродягам, избегающим компании, как и они, которые раскидывали гальку, проходя мимо. Однако на этот раз звук был громче и более длительный, и он повернулся, поднимая ружье как раз вовремя, чтоб увидеть человека на куче отвала позади него, отбрасывающего одеяло, присыпанное галькой, которое так искусно его маскировало. Городской свет отразился на длинном, зазубренном клинке, когда человек из засады кинулся к нему, пытаясь запутать его руки броском куска грязной ткани.
Кирлок нажал на спусковой крючок, и мужчина упал, половина его груди превратилась в кровавые ошметки, гром выстрела разнесся оглушительным эхом по каньону между искусственными холмами. Еще до того, как нож разбойника упал на камни, Гвардеец повернулся и тихо выругался.
Там была целая банда, подступающая к ним, двое приближались к Элире и один здоровяк бежал к нему, размахивая длинной, ржавой цепью. Боясь попасть в псайкершу, вместо предполагаемой цели, Кирлок поднырнул под импровизированный трал, дотянулся до цепного топора и включил его на полную мощность, когда вырвал из удерживающих петель. Визжащие металлические зубья столкнулись с торсом мужчины, когда он рубанул его короткой дугой, и наткнулись на стальные пластины, вшитые в пальто парня, Кирлок шагнул ему за спину. Кустарная броня продержалась секунду, поднимая фонтан ярких, золотистых искр и до того, как лезвие вышло, их погасило мощным потоком темной крови. Кирлок пнул нападавшего сзади под колено, повергая того на колени и полоснул того по шее.
Когда бандит с цепью забулькал и упал, Кирлок крутанулся, прицеливаясь из ружья в другой руке, но так и не смог выстрелить, не зацепив Элиру. Бросив ружье, он двумя руками вцепился в цепной топор и рванул к ближайшему атакующему, небольшого роста парень в плаще с капюшоном держал в руках длинную металлическую трубу, почти с него ростом, которую он нацелил в живот женщины, как копье.
Хотя еще до того, как Кирлок добежал до расстояния удара, Элира легко увернулась, шагнула навстречу бандиту с трубой, увеличив дистанцию между собой, и другими атакующими и схватилась за трубу по центру. Она опять крутанулась, используя свои руки как точку опоры, и быстро дернула за конец, стряхивая бывшего владельца как ком земли с палки. Он тяжело упал, запутавшись в ногах последнего бандите, который последовал за товарищем, уронив свой нож. До того как кто-то из них смог подняться, Элира раскрутила металлическую трубу и дважды быстро и сильно ударила. Оба обмякли, и она перескочила через их поверженные тела, бросилась к Кантрису, он попятился назад, подняв обе руки.

