- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проект Re: Третий том - Emory Faded
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ага.
— Да.
— Так же, из особо важного, данный вечер посетит сам Император.
«Император? Интересно.»
— В отношении его вы должны будете проявлять, естественно, больше внимания, чем к кому-либо ещё. То есть, если он захочет вас поздравить — сами к нему подходите и заводите разговор; если он захочет с вами пообщаться — подходите сами к нему и опять же заводите разговор; если он, вдруг, что-то захочет — делаете так, как он захочет. Это понятно?
— Да.
— Да.
Услышав это, он кивнул.
— Но всё это вы должны делать ненавязчиво, и не принижая других, сильно выделяя на фоне них Императора. В таком случае это будет выглядеть сильным пресмыканием. Мы, пускай и не Императорский род, но один из сильнейших родов Японской Империи. Для нас такое просто не допустимо.
«Звучит противоречиво. Но судя по тому, что Мияко слушает это сквозь уши без какого-либо интереса — это полная норма.»
— С этим вопросом, пожалуй, всё. Теперь о втором по важности вопросе — процедуре принятия в род. Ты знаешь, как она происходит, Акира?
— Нет, — честно признался я.
— Для этого используются специальные артефакты древних. Если говорить о других родах, то артефакт подобного типа есть не у всех. Те рода, у которых такого артефакта нет, — запрашивают их у Императорского рода, за что потом должны оказать услугу, или несколько услуг — в зависимости от множества факторов. У нашего же рода, разумеется, такой артефакт есть.
«Ожидаемо.»
— Доставят его только к церемонии, так что увидеть сможешь только во время процесса. Представляет же он из себя две вещи: древний ножик и такая же древняя каменная миска. Процесс же принятия в род следующий: каждый нынешний член рода берёт ножик и сжимает в ладони, пуская кровь, заполняющую миску. И так делает абсолютно каждый ныне живой член рода. Если это не сделает каждый — ничего не выйдет. Когда же все члены рода это сделают, миску передадут тебе, и тебе придётся опустошить её всю. До самой последней капли, иначе ничего не выйдет. Если тебя вырвет или ты не сможешь допить, или произойдёт ещё что-то — церемония будет не завершена, и в этом случае ты навсегда лишишься возможности стать частью рода. Это худший для всех нас исход, так что тебе придётся постараться и выпить всё, чего бы тебе это не стоило, это понятно?
— Да.
— Когда же ты всё выпьешь — церемония окончиться, и ты будешь полноценным членом рода Мори и дома Мори.
— Ясно.
— Хорошо, — удовлетворительно кивнул он. — Тогда осталось обсудить последнюю важную часть — церемонию свадьбы. Но тут, в отличии от церемонии принятия в род, всё просто: я произнесу речь, вы обменяетесь особыми кольцами и поцелуетесь. На этом церемония свадьбы будет завершена. Вы будете полноценными мужем и женой.
— Понятно, — и стоило мне это сказать, как в дверь постучались и, следом, вошли.
— Ну как тут дела обстоят? — поинтересовался отец Мияко, закрывая дверь и проходя в комнату.
— С основными объяснениями закончили. Осталось самые мелкие детали, так что ты вовремя, — ответил дедушку Мияко, позволив себе, наконец-то, откинуться на спинку кресла и расслабленно вздохнуть.
Глава 28
Закончив с обсуждением всех вопросов, нас с Мияко, наконец-то, отпустили, чтобы оставшийся час мы могли спокойно потратить на подготовку необходимого внешнего вида.
И если мне хватило бы и пятнадцати минут, то у Мияко этот вопрос обстоял на совершенно другом уровне — начиная от особого макияж и укладки волос, на что уже уходит в обычных условиях больше часа, и заканчивая переодеванием в кимоно и хаори, которые изначально нужно подобрать и выбрать из десятка лучших, чтобы оно идеально сочеталось с моим кимоно и хаори, дабы было сразу понятно, что на данном вечере — мы спутники друг друга.
Переодеваться мне, кстати, помогали слуги рода, как и Мияко. Так что со мной вопрос переодевания и подготовки внешнего вида к вечеру решился менее чем за десять минут.
Но ввиду этого появился следующий вопрос — что мне делать оставшееся время?
Но этот вопрос решился и без меня. Стоило мне задуматься об этом вопросе, как дверь открылась и в неё зашли трое, среди которых была две знакомых мне до этого личности — самая младшая сестра Мияко и один из её младших братьев, с которым я уже успел пообщаться на прошлом вечере, — Даичи Мори.
И даже если бы я не был знаком с ними и заочно не знал этих личностей, то догадаться, кто они, — было крайне не трудно. У обоих парней, как и у девушки, характерные идеально белые волосы и алые глаза, которые буквально напрямую кричат о роде, к которому они принадлежат и кем являются.
— Привет, — с легкой, дружественной улыбкой на лице произнёс Даичи, проходя внутрь выделенной мне комнаты и махая рукой.
«Помниться, в прошлый раз он был далеко не такой дружественный,» — пронеслось у меня в голове, пока я вспоминал наше прошлое знакомство.
Следом за ним пошли и остальные двое, размещаясь в комнате. Только в отличии от него они уже ничего не говорили. Но вот их лица намекали на их отношение ко мне, — если поздоровавшийся со мной парень, на вид, имеет дружественный настрое, то второй будто совершенно не заинтересован в общении со мной, и словно вовсе не понимает, что в данный момент делает в таком месте.
А что до девочки — она, не отводя от меня свои алые глазки и, идя в мою сторону, всё так же активно изучала каждую часть моего тела, как это было и в тот момент, когда мы встретились с ней на пороге.
— Привет, — поздоровался я в ответ, наблюдая за происходящем.
— Меня Даичи звать, помнишь? — сев на диван напротив меня, спросил он. — Даичи Мори.
— Помню. Акира, — ответил я ему взаимным представлением, наблюдая, как девочка села на диван рядом со мной, а второй парень выбрал место рядом со своим братом. — Акира Хирано.
— Акира Мори, — произнёс он в ответ, после чего появилась ненадолго пауза. — Я думаю, так всяко правильнее.
— Я ещё не Мори.
— Дело времени,

