- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Джей-Под - Дуглас Коупленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ЕЗ
Крупная международная выставка, посвященная компьютерным и видеоиграм. В 2005 г. в Лос-Анджелесе выставку посетило около 70 000 человек.
Из геймерского сленга в эту книгу заползли такие словечки, как хот-сит (за одним компьютером играют двое, по очереди передавая друг другу управление), чит-код (набор букв или цифр, который позволяет игроку «нелегально» обойти какие-то ограничения игры), гамовер (конец игры), данжен-мастер (дословно «хозяин подземелья», человек, который руководит процессом ролевой игры).
На случай, если у читателя под рукой не окажется конвертера: расшифровка загадочного слова в кодировке ASCII (разумеется, в русском переводе) «{122 97 100 111 114 110 121 105}» — zadornyi.
«Драдж сообщает»
Американский новостной сайт откровенно минималистского дизайна. Здесь в основном содержатся ссылки на другие сайты, хотя иногда владелец сайта, журналист Мэтт Драдж, пишет свои статьи. Именно этот сайт первым сообщил широкой публике о скандале с Моникой Левински.
«Симпсоны»
Самый культовый и долгоиграющий комедийный мультсериал на американском телевидении, знакомый и нашему зрителю. Этот раздел рекомендуется читать лишь в том случае, если «Симпсоны» по странной прихоти судьбы прошли мимо вас.
Сериал существует с 1989 года. Сейчас, в конце 2007 г., это 409 серий по 22–24 минуты.
Действие каждой серии обычно разворачивается в выдуманном городе Спрингфилд, где живут главные герои — семейство Симпсонов: отец Гомер, мать Мардж и дети Барт, Лиза и Мэгги. В англоязычном пространстве имена многих персонажей давно стали нарицательными. Ниже приводится краткая характеристика героев, которые упоминаются в «Джей-Поде».
Гомер — лентяй, неряха и недотепа. Его выдуманный электронный адрес можно найти на страницах книги: chunkylover53
Лиза — «хорошая девочка», умная не по годам. Играет на саксофоне, занимается буддизмом и изрекает мудрые мысли по поводу и без повода.
Щекотка и Царапка — синяя мышь и черный кот из «Шоу Щекотки и Царапки», мультсериала внутри сериала. Дети семьи Симпсонов обычно смотрят по телевизору, как Щекотка и Царапка разыгрывают жестокие пародийные сценки, связанные с содержанием серии.
Даффмен-«телезнаменитость», рекламная фигура пива «Дафф». Мускулистый, самовлюбленный, нагловатый, говорит о себе в третьем лице. Любит эффектно двигать бедрами и говорить: «О да!».
Эдна Крабаппл- школьная учительница. Когда-то была юной и полной надежд, теперь — типичная «старая дева».
Садовник Вилли — злобный шотландец с ярко-рыжей шевелюрой и бородой. Личность малоприятная, хотя в целом безобидная.
Мо Сизлак — владелец бара и одновременно бармен. Считает себя очень некрасивым. Жаден, жесток, вульгарен и склонен к самоубийству.
Инопланетяне Кэнг и Кодос — зеленые существа с Ригеля-7, твердо намеренные завоевать нашу планету.
Клоун Красти — профессиональный клоун. Очень похож на Гомера Симпсона в гриме.
Мистер Бернс — владелец АЭС, где работает Гомер. Стереотипный негодяй и нечестный бизнесмен.
Смитерс — помощник мистера Бернса; в хозяине души не чает.
Нед Фландерс — сосед Симпсонов. Честный, добрый и очень, очень религиозный человек. Гомер то считает его своим другом, то ненавидит.
Клетус-лодырь — также известен как Клетус-деревенщина с перманентно отпавшей челюстью.
ЗНАМЕНИТОСТИ
Джин Симмонс — бас-гитарист и солист группы «Kiss», тот самый, который очень любит показывать свой длинный язык. (Ходили слухи, что он пересадил себе коровий.)
Джеффри Дамер — серийный убийца-каннибал, убивший и изнасиловавший 17 человек. Был осужден и смертельно ранен одним из заключенных.
Рэй Крок (1902–1984) — один из основателей сети ресторанов «Макдоналдс» (вместе с братьями Макдоналд). С 1955 г. управлял рестораном, а затем всей сетью; в 1961 г. выкупил сеть за 2,7 миллиона долларов.
Клайв Касслер — автор серии приключенческих романов про Дирка Питта. Когда-то сам занимался поиском и исследованием утонувших кораблей.
Элизабет Смарт- четырнадцатилетняя девочка, которая в 2002 году была похищена из собственной комнаты в родительском доме. Через девять месяцев девочку обнаружили и вернули родителям. Случай получил большую огласку в прессе; во время похищения девятилетняя сестра притворилась спящей и видела похитителя, которого описала так: лет тридцати-сорока, в светлой одежде и кепке.
Сьюзен Б. Энтони (1820–1906) — знаменитая суфражистка Америки. Четыре года (в 1979, 1980, 1981 и 1999) ее суровый профиль чеканили на долларовой монете. Этот портрет стал первым женским изображением (не считая аллегорических) на монетах США.
Мэри Тайлер Мор — американская актриса, известная в США в основном по комедийному сериалу «Шоу Мэри Тайлер Мор». Считается, что именно в этом сериале впервые была изображена одинокая женщина, которая независима, самостоятельна и интересуется карьерой, а не поисками мужа.
Джон Мэдден — бывший американский футболист и тренер, теперь спортивный комментатор. Помимо своих спортивных достижений, известен «мэдденизмами» — констатацией очевидных фактов, например: «Нельзя победить, не забив гол».
Унабомбер — американский террорист, рассылавший бомбы по почте с конца семидесятых до середины девяностых. Его целями стали университеты, авиакомпании и другие организации. Написал «манифест», в котором оправдывал свои действия необходимостью освободить человека от власти крупных организаций и продвинутых технологий. Осужден пожизненно.
Дита фон Тиз — известная стриптизерша и фотомодель. Бывшая жена Мэрилина Мэнсона.
Джексон Поллок (1912–1956) — американский художник-абстракционист, апологет «живописи действия». Вместо того чтобы писать кистью, разбрызгивал на холст краски и водил по ним веревкой.
Джек Керуак(1922–1969) — американский писатель-постмодернист, представитель интеллектуальной контркультуры и поколения битников.
РЕАЛИИ
Пало-Альто — город в северном конце Силиконовой долины; здесь расположены головные офисы многих компаний, работающих в сфере интеллектуальных технологий.
МТИ- Массачусетский технологический институт, престижное учебное заведение, которое оказало большое влияние на развитие компьютерных технологий.
Стэнфорд — сокр. от Стэнфордский университет. «Мозговой центр» Силиконовой долины; один из самых престижных вузов США.
Джон Доу — условное имя, используемое в юридических документах для обозначения неизвестного или неустановленного мужчины или если его имя требуется сохранить втайне. Если бы коуплендовский Джон Доу говорил по-русски, он мог бы назваться, например, Иван Иванович Иванов.
«Wired» — журнал о компьютерных технологиях и о том, как они влияют на различные сферы жизни. Издается с 1993 г. Между прочим, Дуглас Коупленд-писатель сотрудничает с этим журналом, как и Коупленд-персонаж.
Лакросс — командная игра, в которой игроки пытаются загнать резиновый мяч в ворота противника чем-то средним между клюшкой и ракеткой.
«Вендиз» — сеть ресторанов быстрого обслуживания (фаст-фудов), по ассортименту напоминающая «Макдоналдс». Первый ресторан был назван в честь младшей дочери владельца (Венди — не ее имя, а семейное прозвище). На вывеске «Вендиз» изображена девочка с рыжими косичками.
Хайда — племя индейцев (ок. 2000 человек), проживающее на островах возле Британской Колумбии и Аляски. В прошлом воины и работорговцы, они доплывали до Берингова пролива и совершали набеги на земли вплоть до самой Калифорнии. В XIX в. от ветрянки вымерло девяносто процентов племени. В наше время оставшиеся хайда активно выступают за охрану окружающей среды, занимаются ремеслами и развивают свою культуру.
«Шпион против Шпиона» — черно-белый комикс, который печатается в журнале «Мэд» с 1961 г. Основной сюжет: черный шпион и белый шпион, одинаковые во всем, кроме цвета, строят друг другу козни. Издатели следят за тем, чтобы побеждал то один шпион, то другой. Образы этого комикса вошли в англоязычную поп-культуру и не раз использовались в видео- и компьютерных играх.
Рональд Макдоналд — главный «талисман» сети ресторанов быстрого питания «Макдоналдс». Для большинства из нас этот клоун в желтом комбинезоне и красных бутсах — всего лишь герой нескольких рекламных роликов, а вот американцам он знаком с 1961 года и считается самым узнаваемым вымышленным персонажем после Санта-Клауса. На протяжении многих лет Рональд не раз появлялся в рекламе и выступал перед детьми вместе с другими героями: гамбургерным воришкой Гамбургларом, медлительным синим Гримасом, напыщенным мэром Макчизом — персонажами сказочного Макдоналдленда.
Гровер — симпатичный синий монстр с розовым носом, «маппет» из детской передачи «Улица Сезам». Он говорит на особом языке: не использует сокращенных форм, четко артикулирует и вообще для монстра очень эрудирован.

