- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Когда отцветает камелия - Александра Альва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Самая лучшая. Тепло, как будто я дома! – проговорила Цубаки и прикрыла глаза. Жар от напитка медленно растекался по телу, делая движения чуть замедленными. – Здесь с вами мне хорошо, как никогда не было в моём родном доме.
Все тревоги растворились, словно их унесло вместе с летним ветром куда-то далеко, где Цубаки больше не сможет их отыскать. Захотелось нарисовать картину тушью и водой: чёрные росчерки ночи, каменистые выступы обрыва, размытые деревья и три фигуры, сидящие совсем рядом друг с другом. Но акамэ не знала, как передать единение душ, которое пережил каждый из них этим вечером, ведь кисть только направляла, обозначала контуры, при этом оставляя много недосказанного.
Некоторые моменты и правда могли существовать только в памяти: их не перенести на бумагу и не описать словами.
Хотя сейчас слова и не были нужны. Тишина окутывала, успокаивала, а где-то позади слышался звон: Хару вновь разливала саке и случайно задела горлышком кувшина край чаши. Потом нужно не забыть вернуть утварь в тайник каннуси Кимуры… Мысль пронеслась в голове, но тут же исчезла, словно утонула в мерно покачивающихся волнах спокойствия и теплоты, в которые погружалась Цубаки.
Жёлтый поток огней тёк по левую сторону от обрыва, обозначая богатые районы Камакуры: фонарики то загорались, то затухали, сменяя друг друга. Они напоминали Небесную реку, рассыпавшую звёзды по тёмному небосводу.
Цубаки взглянула на своих спутников, открывающих последний кувшин с саке, и тяжкое бремя, которое она несла в одиночку, стало легче. Возможно, помогать людям вместе с Хару и искать ёкаев вместе с Юкио-но ками или с Кэтору – не такая уж плохая судьба. Возможно, она смогла бы даже жить счастливо и не отказываться от своего дара. Сколько бы времени ей ни отвели боги, она хотела попробовать не думать об этом и наслаждаться каждым мгновением.
* * *
Ближе к полуночи саке закончилось, а горный ветер стал холоднее и яростнее. Кэтору и Хару направились обратно в святилище, крепко ухватившись за рукава друг друга, чтобы не упасть во время спуска, и громко напевали одну из песен коута115 Весёлых кварталов. Выпитое уже ударило им в головы, и завтра они наверняка будут отрицать, что вообще сидели рядом, а о совместной прогулке даже не вспомнят. Цубаки всегда казалось, что эти двое недолюбливали друг друга, но сейчас тануки и ученица оммёдзи выглядели как старые друзья.
Ветер подул в сторону святилища, запутывая волосы акамэ, и она решила ещё ненадолго остаться здесь, чтобы насладиться свежестью летней ночи. Но кто-то дотронулся до её уха, и это тёплое прикосновение вызвало волну жара, поднявшегося по спине до самой шеи. Прозвучал тихий голос:
– Как твоё имя?
Цубаки с наслаждением вдохнула знакомый запах горячей воды, зелёного чая и еле уловимый аромат благовонных палочек. Юкио стоял позади и едва касался её уха тёплыми губами – кожа покрылась мурашками, и акамэ потёрла руки, делая вид, что замёрзла.
– Юкио-но ками! Решили вспомнить нашу первую встречу? В жизни не поверю, что вы до сих пор не знаете моего настоящего имени.
Она повернулась, но хозяин святилища уже стоял на почтительном расстоянии: глаза в темноте сверкали янтарём и смотрели только на неё.
– Эри.
– Теперь это так непривычно. Цубаки звучит гораздо приятнее.
– Мне нравится любое имя, если оно твоё, – сказал кицунэ своим мелодичным голосом и сделал шаг вперёд. – На самом деле я пришёл попрощаться. С первыми лучами я отбуду в Киото.
Цубаки поджала губы, она не хотела, чтобы Юкио-но ками снова встретился со своей богиней, но разве могла она его остановить?
– Счастливой дороги, будьте аккуратны и возвращайтесь скорее.
Поднявшись с прохладной земли, акамэ подошла к хозяину святилища, и его лицо озарила искренняя улыбка. Юкио дотронулся белыми когтями до щеки Цубаки, нежно провёл линию от губ до уха и положил ладонь на её шею.
– Ты волнуешься.
– Мне просто неспокойно, – заговорила она, разглядывая красивое лицо ками. – Мы так и не смогли найти виновника недавнего мора, вас за это не накажут?
– Тебе не нужно беспокоиться о подобном. В Тайся будет большой праздник, на котором я всего лишь представлю небольшой отчёт о происшествиях в подконтрольных областях и передам важные молитвы наших прихожан. Богиня Инари останется недовольна моей работой, но не настолько, чтобы лишить меня должности.
Юкио погладил большим пальцем шею Цубаки и направил удивлённый взгляд на её губы.
– Ты пила? Здесь повсюду запах саке и ещё… запах Кэтору. Ты пила с ним?! – Удивление сменилось недоумением.
– Мы всего лишь помогли Хару-сан справиться с горем. Возможно, вы уже слышали, что её не взяли в Государственное бюро по изгнанию демонов.
– Понятно…
– Это я предложила. Пожалуйста, не наказывайте Кэтору-сан, он здесь ни при чём!
После того что тануки сделал сегодня, Цубаки хотела любым способом оградить его от выговора хозяина. Она и сама не заметила, как юный оборотень стал ей близок, как будто старший брат или старый друг.
– И не собирался, – хмыкнул Юкио, не скрывая ноток обиды в голосе. – Но в следующий раз, если сильно захочется саке, приходи ко мне: в моём доме хранятся два кувшина, которые я берегу для особого случая.
– Не пожалейте потом о своих словах, когда я потребую открыть один из них!
Юкио-но ками кивнул, приподнимая уголок губ, но тут же вмиг помрачнел, словно вспомнил о чём-то неприятном.
– На самом деле есть ещё один важный вопрос, и он касается той юрэй, которая предложила сделку.
– Я пойду с ней в дом самураев Такэда!
– Цубаки, это очень опасно, особенно когда меня не будет рядом! Седьмой день седьмого месяца уже завтра, а ты недостаточно восстановилась. Я не доверяю этому мстительному призраку, да и не настолько важно теперь узнать, кто стоит за воровством душ. Важно только, чтобы ты оставалась в безопасности.
Нахмурившись, Цубаки положила руку на предплечье Юкио-но ками и сказала:
– Как и раньше, я хочу вам помочь. Сейчас у нас появилась возможность найти ещё хоть какую-то ниточку в этой мрачной истории с мором, и мы не должны упустить такой шанс! Тем более что я видела юрэй в старом святилище, и в её ауре не было лютой ненависти или затаённой злобы, только глубокая печаль. Возможно, она стала ёкаем не по своей воле и правда желает освободиться от тяжёлого бремени. Кэтору и Хару могут пойти со мной, и вместе мы добудем для вас нужные сведения или хотя бы попытаемся это сделать.
– Ты слишком упрямая, – выдохнул Юкио и

