- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вор без имени - Илья Соломенный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пройдем в гостиную, — сказала алхимичка тоном, не терпящим возражений и вышла из кабинета, даже не обернувшись, чтобы проверить, иду ли я за ней!
Я вздохнул и посмотрел на шкаф с магическими книгами… И поймал на себе насмешливый взгляд Алисы.
— Ты правда думаешь, что моя сестра стала бы хранить такую дорогую коллекцию на виду? — рассмеялась она, — Если ты, оборвыш, умудрился сюда пробраться — любой «чешуйчатый» посильнее имел бы возможность их украсть.
Я почувствовал, как у меня начинают гореть щёки. Это что получается — я НАСТОЛЬКО тупой⁈
— Не расстраивайся, — снова рассмеялась Алиса, — Ты просто ещё молод. С годами станешь умнее. Если выживешь, конечно.
Она, хихикнув, последовала за сестрой — пошатываясь и опираясь на стены…
Я же, всё ещё ошеломлённый (и слегка униженный, честно говоря), поплёлся следом, машинально стреляя глазами по сторонам и прикидывая, как мне удрать.
Никак — всё было заперто, а даже реши я дёрнуть через ближайшее окно (что было бы чистым самоубийством) — уверен, в этот раз молнии Элиры будут куда злее и не ограничатся одной лишь клеткой…
В гостиной пахло дорогим деревом, воском и чем-то фруктовым. Алхимичка указала на массивное кожаное кресло перед низким столиком, и я осторожно опустился на его край, чувствуя себя не в своей тарелке. Алиса тем временем подошла к резному бару, налила себе из хрустального графина мутноватой зелёной жидкости в бокал, залпом выпила и с гримасой выдохнула.
Пока она «приходила в себя», Элира устроилась на диване напротив, сложив руки на коленях. Её разноцветные глаза изучали меня.
— Мы с сестрой уже давно искали кого-то с твоими… навыками, — начала она, — Вора, если называть вещи своими именами. Но не простого карманника или взломщика, а человека… Скажем так — с фантазией, которую ты продемонстрировал. Но что куда важнее, нам нужен был тот, у кого есть Камень Силы. Таких свободных «теневых» в Артануме, почти не осталось. Все либо на службе у Баронов, либо у Мастеров, либо… — она сделал паузу, — … переработаны в чьё-то сырьё.
Я нервно сглотнул.
— А у тебя, как выяснилось, ещё и такой полезный дар — управление металлом. Редкий и весьма… практичный талант, согласись?
Я кивнул. Лёд в моей груди начал таять, уступая место осторожному, невероятному облегчению. Меня не собирались убивать — по крайней мере, ПОКА не собирались.
Предложение работы, каким бы странным оно ни было, было куда лучше ожидаемой расправы!
— В общем, я думаю, ты уже понял — мы предлагаем тебе кое-что для нас украсть, — закончила Элира, — М-м-м… Несколько раз.
Я медленно выдохнул, собрался с духом и слегка наклонил голову.
— Для начала, позвольте извиниться за вторжение, — произнес я, стараясь, чтобы слова звучали не слишком фальшиво, — Я… не знал, что вы работаете на Барона Вороньего Гнезда. Я бы никогда не сунулся к кому-то из своих.
Вот же Кастор, сволочь! Подкинул наводку!
Алиса фыркнула и снова налила себе какого-то алкоголя (до меня донёсся запах можжевельника), а Элира медленно покачала головой.
В её разноцветных глазах — ледяной синеве и лесной зелени — мелькнуло что-то похожее на лёгкое пренебрежение.
— Мы не работаем на местного Барона. И на других — тоже. Мы не имеем отношения к «теневым», — произнесла алхимичка, — И не собираемся становиться ими. Наша деятельность… несколько иного свойства. И чтобы это положение вещей оставалось в тайне, ты будешь держать язык за зубами. О нашем разговоре, и о нашем предложении. Понял?
Моё осторожное облегчение мгновенно испарилось, сменившись знакомым, холодным комом тревоги в животе. Я резко выпрямился в кресле, и мягкая кожа с тихим шорохом поддалась подо мной.
— Работать за спиной у Баронов? — мой голос, несмотря на то, что я старался держать его в узде, сорвался на полтона выше, — Это же чистое самоубийство! При всём уважении — вы сами должны понимать, как в этом городе делаются дела! Практически все подпольные деньги, вся контрабанда, всё воровство — всё идет через них! Если узнают, что я, «теневой», работаю на сторону, минуя Баронов… Меня просто сотрут в порошок. Или скормят рыбам под пирсами. Или прирежут. Короче… Приятного будет мало, как не крути!
Я замолчал, но мои слова, казалось, не произвели на сестёр никакого впечатления!
Элира лишь чуть склонила голову набок, будто изучая редкий, но примитивный механизм. А Алиса и вовсе рассмеялась — низким, хриплым, откровенно пьяным смехом. Она развалилась в кресле сбоку, закинув ногу на ногу.
— О, милый неопытный мальчик! — она томно взмахнула рукой, и от нее снова донёсся запах дорогого вина и сладких духов, — Для тебя, юного и зелёного, всё в этом городе видится та-а-ак просто, да? Жёсткая пирамида: внизу — «сквозняки», выше — Клыки и Капитаны, потом — Глаза, на самой вершине — Бароны. А над всеми — Мастера и сам Герцог. Железная дисциплина, беспрекословное подчинение. Но поверь мне, дорогой мальчик, Артанум гораздо сложнее, пластичнее. Он… гибкий, как змея. У каждого здесь есть свои маленькие секретики, свои связи, свои возможности, о которых не знают даже их непосредственные господа. Вот взять хо-о-отя бы нас… — голос Алисы стал заговорщическим, а глаза заблестели азартом, — Кто сказал, что мы просто алхимесса и её ветреная сестра? У нас ведь есть доступ к… кхм… к некоторым архивам, о которых не подозревает даже сам…
— Алиса! — Голос Элиры прозвучал, как удар хлыста.
Резко, холодно, не допуская возражений.
Алиса тут же замолчала, сделав преувеличенно-виноватое лицо и приложив длинные пальцы с вычурным маникюром к своим губам.
— Ой-ой-ой, чуть не проболталась! — картинно прошептала она, и подмигнула мне.
Но я обратил внимание на другое — на эту внезапную оговорку. «Архивы»? «Мастер»? Эти женщины явно что-то скрывали…
Но сейчас было не до этого.
Элира перевела взгляд на меня.
— Кажется, ты не понял. Это предложение, которое мы с Алисой тебе делаем, не подразумевает… Кхм… Отказа без последствий. Ты либо соглашаешься, либо… Скажу прямо, мальчик — я не хочу прибегать к шантажу. Это грубо, неэффективно и оставляет неприятный осадок. Но если ты откажешься… уверяю, у меня найдется достаточно рычагов, чтобы сделать твою и без того недолгую жизнь невыносимой. Или очень, очень короткой. Так что давай не будем доводить до этого. Ты меня понимаешь?
Моя спина снова выпрямилась, а плечи напряглись. Ненависть к принуждению, к этой унизительной позиции загнанного в угол зверька, вспыхнула во мне ярче страха.
Нет уж,

