- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Госпожа Медовой долины. Лапушка - Анна (Нюша) Порохня
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Погода действительно резко изменилась. Буквально десять минут назад еще тепло светило вечернее солнце, но сейчас из-за кромки леса в сторону усадьбы уже стремительно надвигалась черная туча. Поднялся порывистый ветер, и когда я начала снимать белье в корзину, раздался первый раскат грома.
- Леди Анжелика!
Я резко обернулась, услышав голос графа. Он стоял в нескольких шагах от меня, похожий на каменное изваяние.
- Ваше сиятельство… - мое сердце ухнуло вниз, всколыхнув тянущее чувство тоски.
- Я пришел сказать, что через месяц состоится мое венчание с леди Мелиндой Шортер, - голос Мортимера прозвучал глухо. – Это решено. Король благословил этот брак.
Мне нечего было ему сказать. Значит, Генрих действительно настроен серьезно. Скорее всего, король шантажировал графа.
- Не думаю, что вы ждете от меня поздравлений… - мой голос дрогнул. – Мне жаль. Но, возможно, со временем между вами появятся чувства…
- Нет! – Торнтон бросился ко мне и сжал в объятиях. – Нет! Вы не понимаете… Только вас я желаю видеть своей. Только на вас откликается моя душа…
- Вам не стоило приезжать… - взволнованно прошептала я, ощущая терпкий аромат его кожи.
- Я должен был попрощаться, - он смотрел на меня так жадно, что от этого взгляда у меня подкашивались ноги. – Анжелика… Лапушка…
Его губы смяли мои требовательным поцелуем, заставляя обмякнуть в его руках. И тут хлынул дождь. Он моментально промочил нас насквозь, но мы не замечали этого, поддавшись этому безудержному порыву.
Я не знала, сколько прошло времени перед тем, как раздался крик Френсис, почти заглушённый ливнем.
- Анжи! Анжи!
Мы с графом отпрянули друг от друга. Дрожа от обуревавших чувств, я обернулась.
- Приехал Гранд Юрдис с новостями, - крикнула кузина и, развернувшись, побежала обратно. Я бросилась следом.
Возможно, у кого-то и вызвало удивление появление Мортимера и наш внешний вид, но вида никто не подал. Случилось что-то серьезное, это я поняла сразу. В холле находились Лерой, сыщик и Френсис. Гранд Юрдис прокашлялся и, опустив приветствие, сказал:
- Я должен сообщить вам, леди Анжелика, что ваш супруг, граф Саффолк, умер вчера ночью в своей постели.
- Что? – я обвела растерянным взглядом собравшихся. – Лерой…
- Да, это правда. Отец умер, - молодой граф отвернулся, пряча свои чувства.
Я же резко повернулась к Мортимеру. Он стоял, обхватив голову руками, а потом поднял на меня потемневший взгляд.
- Прошу прощения, - выдавил из себя Торнтон и стремительно вышел в дождь. Его большие поникшие плечи, обтянутые мокрым сукном, потом долго снились мне.
Ну почему так несправедлива судьба? Почему все, что может принести долгожданное облегчение, случается так поздно? «Несвоевременность – вечная драма, где есть он и она.»…*
* Игорь Тальков. Летний дождь.
Глава 55
- Ваше сиятельство, сомнений нет, ваш отец… кхм… умер от большой дозы возбуждающего средства, - доктору было неловко говорить такие вещи молодому графу, поэтому он смущенно отводил глаза. – Я предупреждал леди Бингли, что это средство таит в себе много опасностей. Что принимать его нужно с осторожностью…
- Она консультировалась с вами по этому поводу? – удивился Лерой. История вырисовывалась достаточно пикантная. Скоро смерть отца станут обсуждать на каждом углу.
- Да… Леди Бингли интересовалась, можно ли это средство применять покойному графу… Средство для стимуляции мужской силы привезли из Патирои. Его добывают из растения под названием Марсов стержень, - доктор поставил перед молодым человеком пузырек темного стекла. – Вот оно. Если принимать это средство больше трех раз в день, то оно сгущает кровь. Вследствие чего случается удар. Что и произошло с вашим отцом.
- Благодарю, доктор, что все объяснили мне. Я оплачу все ваши услуги. – Лерой достал из ящика стола мешочек с монетами и передал его доктору. – Здесь немного больше. Я надеюсь, что вы и впредь будете следить за здоровьем нашей семьи.
- Можете не сомневаться, - тот поднялся и, поклонившись, покинул кабинет.
- Вы чего-нибудь желаете, ваше сиятельство? – в приоткрытую дверь заглянул слуга.
- Да. Скажи, чтобы заложили экипаж, - распорядился Лерой. – И побыстрее.
Как только он вернулся домой, то сразу обнаружил пропажу ценных бумаг, семейных драгоценностей, хранящихся в сейфе и крупной суммы денег. Слуги этого сделать не могли, так как не знали, где именно находится сейф. Но даже если бы кто-то и узнал его местонахождение, то вряд ли смог бы открыть. У молодого графа не было никаких сомнений, что к пропаже причастна любовница отца.
Примерно через час он уже сидел в гостиной леди Мариэллы Бингли. Она вошла и сразу же с придыханием произнесла:
- Мои соболезнования, ваше сиятельство. Что привело вас ко мне?
- Чувство негодования, леди, - процедил Лерой, замечая, что женщина старается изобразить недоумение. – С каких пор вы скатились до того, что стали воровать?
- Я не понимаю о чем вы… - леди Мариэлла слегка побледнела. – Ваше сиятельство, мне оскорбительны такие намеки!
- Это не намеки, а констатация факта. Но я не злой человек, поэтому предлагаю вам сделку, - граф усмехнулся. – Вы возвращаете все, что украли, а я не стану поднимать вопрос об убийстве моего отца. Вами.
- Что?! – леди Бингли резко поднялась. – Да как вы смеете!
- Граф Саффолк умер от удара, вызванного приемом возбуждающего средства. Которое принесли вы. Доктор рассказал мне, что вы интересовались у него, по поводу Марсова стержня. Конечно, я догадываюсь, что принимать эту гадость граф решил сам, чтобы удовлетворять ваши потребности. Но судья может решить по-другому, – Лерой усмехнулся. – Не получилось стать графиней, да, леди Бингли? Вот только я не пойму, неужели вам мало того, что отец подарил? Драгоценности, дом за городом, несколько экипажей?
- Сегодня же я пришлю к вам слугу, - покраснев, процедила она.
Молодой Саффолк поклонился ей и покинул гостиную.
- Домой! – приказал он, садясь в экипаж. Похороны должны были состояться завтра, а потом ему нужно разобраться со всеми бумагами, счетами и позаботиться о молодой вдове. Анжелика не заслужила того, чтобы после смерти графа остаться без средств к существованию.
Лерой взглянул на часы. Встреча графа Мортимера с братом короля, должна была состояться в его доме в полдень, а значит, он успеет

