На войне как на войне - Сергей Гладышев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда же штурмовики приблизятся вплотную к стенке, то бойцы второй очереди поднимутся из окопов на обратный склон холмов, освободив тем самым окопы для отступающих от стенки бойцов первой очереди. Стрелки второй очереди на втором этапе должны были сформировать на обратном склоне холмов строй из двух шеренг. Передняя шеренга должна была вести огонь с колена, опираясь на щиты, вертикально стоящие спереди, а вторая — стоя поверх голов первой.
Горыныч, наблюдая за распределением бойцов по местам, постепенно успокаивался, понимая, что кадровый вопрос ему все-таки удалось решить — оборона перешейка уже насыщена чуть ли не до предела. Еще немного, и на холмах людей уже просто будет некуда ставить, если дело дойдет до второго этапа.
Десантники и зеваки уже сформировали в своих толпах плотные кулаки в месте контакта, народ в которых, стоя напротив друг друга в нескольких метрах, что-то активно кричал и размахивал руками. «Интересно, на каком языке они выясняют отношения?» — усмехнулся про себя Горыныч, наблюдая за этим действом в бинокль.
— Горыныч, у нас битва вот-вот начнется, а ты забавляешься! — сказал смеющийся Карим, подойдя к командиру вместе с Сумрой и Роговым.
— Пока десант не займет свои стартовые позиции, штурм перешейка не начнется, — возразил дед. — Тем более, что там битва может получиться не менее интересной, чем здесь у нас. Вот, блин, все шоу обломали, командиры чертовы!
— Что такое? — спросил Сумра.
— Бармалеям кажется отдали жесткий приказ обойти болельщиков через лес, что они сейчас и делают. В общем, сорвалась веселуха.
— А я вот подумал — наши смогут продолжать переправлять на лодках прибывающее пополнение одновременно с десантом? — засмеялся Карим. — Как бы лодки не перепутали.
— Да я уже предупредил Виктора, чтобы он всех, кто опоздал переправиться, нацеливал на атаку десанта с того берега сразу после старта.
— Как ты прогнозируешь сегодняшнюю битву? — спросил Владислав.
— В том, что нас сегодня не победят, я нисколько не сомневаюсь, — ответил задумчиво Горыныч. — У них для этого сил маловато. Чтобы нас победить сейчас, у них должно было быть не меньше полутора тысяч и на перешеек, и на десант, то есть, три тысячи всего. Они могли бы нас задавить, если бы смогли к окопам провести пять сотен сильных бойцов, да еще и сумели бы высадить на берег пару сотен бойцов. Причем обе задачи должны быть решены быстро, в короткий срок. То есть, полтысячи боеспособных штурмовиков перед нашими окопами должны нарисоваться одномоментно, а не накапливаться постепенно. Если те, кому удастся преодолеть полосу препятствий, будут прибывать к холмам по 20-30 человек каждые пару минут, то их наши бойцы первого ряда будут расстреливать как в тире. Для быстрой атаки холмов они где-то должны накопиться, но такой возможности мы им не оставили. Накапливаться им придется на передней части полосы препятствий, прячась за трупами своих неудачливых товарищей, а затем пытаться резко проходить последние метры бурелома и бежать на холмы. Задача очень непростая и требует большого количества штурмовиков на старте. У них, мне кажется, на перешеек даже полутора тысяч нет, а этого недостаточно.
Что касается десанта на лодках, то если сработает наш козырь в лице очаровательных снайперш с мелкашками, а я в успехе уверен на все сто, то даже три сотни лодок с тысячей бойцов наша береговая охрана перещелкает как на тренировке. Лишь бы хватило патронов и гранат, но мы ими запаслись основательно. Меня аж трясет от предвкушения, когда я понимаю, какой серьезный прогресс в военном деле сегодня совершат все те неумехи, которых мы определили в береговую охрану. Получить такой удобный тренировочный полигон в виде большого озера, заполненного сотнями малоподвижных целей! Как говорится, «стреляй — не хочу!»…
Поэтому вопрос для меня не в том, победим мы или нет, а в том, какой ценой нам это дастся. Хорошо победим, если трупов с нашей стороны будет не больше сотни. И плохо победим, если счет наших трупов перевалит за две сотни. А как именно мы достигнем этой победы — битва покажет. Главный залог нашей победы в том, что мне удалось созвать достаточное количество народа. И сейчас поток пополнения самый высокий за эти дни. Не удивлюсь, если десант на озере вообще не сможет стартовать — его просто на берегу удавят. Но это из разряда «мечтать не вредно!».
— А завтра? — спросил Владислав.
— А завтра у меня здесь будет уже не меньше тысячи. А у бармалеев количество бойцов пойдет на спад. Время работает на нас.
— Будешь весь этот народ оформлять как свой отряд?
— Нет, что ты! Никогда не рвался в полководцы, — отмахнулся Горыныч. — Здесь же балласта не меньше трети — и как их всех отсеять? Тут же обид будет море! Типа, ты нас позвал, приручил — теперь ты в ответе за нас! Нет уж, ну его нафиг такие заботы. Быть мордой на флаге — еще куда ни шло, но только не командовать. И вообще, от отряда своих поклонников лучше держаться подальше. Та-а-ак, кажется наши финики начали строиться. Пора расползаться по местам.
Глава 14
На войне как на войне
Глава 14
— Артур, что с десантом? — спросил Горыныч по рации.
— Лодки у них уже готовы, — спокойно пробурчал в ответ командир береговой охраны. — Общее количество не меньше двух сотен. Пока все копошатся на берегу.
— Как у твоих готовность?
— Нормально. Многих девчонок конечно трясет не по-детски, но когда пойдет движуха, я думаю, все успокоятся.
— Ну ты помнишь — линия открытия огня для снайперов проходит на 150