Париж с изнанки. Как приручить своенравный город - Стефан Кларк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И помните, что, как я уже говорил, некоторые из этих мест я рекомендую не просто в силу их исключительности, а потому, что они интересны с социологической точки зрения. Если вдруг вас обокрали, оскорбили или разочаровали, не расстраивайтесь и считайте это ценным парижским опытом.
NB: Списки приведены в алфавитном порядке, и, чтобы упростить задачу, я убрал артикли le, la, l’, les. Зато указал почтовые коды, поскольку они подскажут вам, в каком округе находится интересующий вас объект. Например, 75009 – это Девятый arrondissement, 75020 – Двадцатый… 1. Парижане
L’Antenne, 27 rue François Premier, 75008. Tel: 01 47 20 77 39 Métro: Franklin D. Roosevelt
L’Avenue, 41 avenue Montaigne, 75008. Tel: 01 40 70 14 91 Métro: Franklin D. Roosevelt
Bar Ourcq, 68 quai de la Loire, 75019. Tel: 01 42 40 12 26 Métros: Stalingrad, Laumière
Le Bonaparte, 42 rue Bonaparte, 75006. Tel: 01 43 26 42 81 Métro: Saint-Germain des Près
Café Charlot, 38 rue de Bretagne, 75003. Tel: 01 44 54 03 30 Métros: République, Filles du Calvaire
Le Concorde, 239 boulevard Saint-Germain, 75007.
Tel: 01 45 51 43 71
Métro: Assemblée Nationale
La Coupole, 102 boulevard du Montparnasse, 75014.
Tel: 01 43 20 14 20
Métro: Vavin
Les Éditeurs, 4 carrefour de l’Odéon, 75006.
Tel: 01 43 26 67 76
Métro: Odéon
Рынок Enfants Rouges, rue de Bretagne, 75003,
вход напротив Café Charlot (см. выше, в этой же главе)
La Flèche d’Or, 102bis rue de Bagnolet, 75020.
Tel: 01 44 64 01 02
Métro: Gambetta
Les Gladines, 30 rue des Cinq Diamants, 75013.
Tel: 01 45 80 70 10
Métros: Corvisart, Place d’Italie
La Grande Épicerie, 24 rue de Sèvres, 75007.
Tel: 01 44 39 81 00
Métro: Sèvres – Babylone
Mama Shelter Hotel, 109 rue de Bagnolet, 75020.
Tel: 01 43 48 48
48. Métro: Gambetta
Musée Marmottan, 2 rue Louis Boilly, 75016.
Tel: 01 44 96 50 33
Métro: Muette
www.marmottan.com.
Открыт ежедневно, кроме понедельника, с 11 до 18 часов, по вторникам до 21 часа
Le Nemours, 2 place Colette, 75001. Tel: 01 42 61 42 16
Métro: Palais-Royal
Le Pause Café, 41 rue de Charonne, 75011. Tel: 01 48 06 80 33
Métro: Ledru-Rollin
2. Тротуары
Hôtel Meurice, 228 rue de Rivoli, 75001. Tel: 01 44 58 10 10
Métro: Concorde.
Lycée Janson de Sailly, 106 rue de la Pompe, 75016
Métro: Rue de la Pompe.
Vespasienne, возле Prison de la Santé, boulevard Arago, 75014 Paris.
Métros: Saint-Jacques, Denfert-Rochereau.
(Телефонов, насколько мне известно, в общественных туалетах нет.) 3. Вода
Канал Урк: кораблики от Бассэн де ля Вилетт и Парка Вилетт ходят вверх по каналу до северных пригородов – Пантен, Бонди и Олне-су-Буа – каждый уик-энд, с конца мая до конца августа. Стоимость проезда по субботам – 1 евро, по воскресеньям – 2 евро. У вас есть шанс увидеть бывшие промышленные зоны (реконструированные и не очень) и, как ни печально, ночлежки бездомных. Совет: не пытайтесь сойти на конечной остановке и отыскать уютный ресторанчик. Поесть там определенно негде, и увидите вы лишь бедные кварталы. Возвращайтесь обратно на кораблике.
Chez Clément, 9 place Saint-André des Arts, 75006.
Tel: 08 99 23 48.
Métro: Saint-Michel.
Pont de l’Alma.
Métro: Alma – Marceau.
(Зуав – на восточном берегу реки.)
Около Института арабского мира (Institut du Monde Arabe) на набережной Saint-Bernard устраивают танцы каждый вечер в июле – августе, если только нет дождя. Все полуимпровизированно, все бесплатно. Поскольку это чисто французское ме-
роприятие, категорически запрещены рок-н-ролл, танго, сальса, хип-хоп и пр.
Métro: Jussieu.
Музей канализации (Égouts de Paris) – напротив дома, расположенного по адресу: 93 quai d’Orsay, 75007. Tel: 01 53 68 27 81
Métro: Alma – Marceau.
Работает с субботы по среду; с октября по апрель с 11 до 16 часов, с мая по сентябрь – с 11 до 17 часов.
Тематические экскурсии «Вода Парижа» – см. веб-сайт: www.eaudeparis.fr/page/pavillon/parcours-conferences?page_ id=93 4. Métro
Базилика Сен-Дени – старинный королевский кафедральный собор на севере Парижа. Вообще, это место больше известно стадионом «Стад де Франс» и периодическими беспорядками, но тем не менее стоит посетить первое в истории готическое сооружение и место захоронения всех французских королей вплоть до революции.
Апрель – сентябрь: 10.00–18.15, по воскресеньям 12.00–18.15.
Октябрь – март: 10.00–17.00, по воскресеньям 12.00–17.15.
Métro: Basilique de Saint-Denis
La Flèche d’Or: адрес см. выше (к главе 1)
Парк Андре Ситроена, большой современный парк в Пятнадцатом округе, стоит посетить хотя бы ради прогулки на воздушном шаре, который поднимается на 150 метров (панорамный вид Парижа и соседней Эйфелевой башни). Стоимость билета для взрослых – 12 евро в выходные дни, 10 евро в будни, скидки для молодых людей.
Парк открыт ежедневно с 9 часов, закрывается с наступлением сумерек. Для уточнения раписания: tel: 01 44 26 20 00
Мétros: Javel, Balard 5. История
Arènes de Lutèce (спрятаны за высокими стенами), 51 rue Monge, 75005. Туда же можно попасть через сад на улице Арен (Rue des Arènes).
Métros: Place Monge, Cardinal Lemoine, Jussieu.
Café de Flore, 172 boulevard Saint-Germain, 75006.
Tel: 01 45 48 55 26.
Métro: Saint-Germain des Prés.
Chapelle Expiatoire, square Louis XVI, 29, rue Pasquier, 75008. Tel: 01 44 32 18 00.
Métros: Saint-Lazare, Saint-Augustin, Havre – Caumartin Посетить можно с 13 до 17 часов в четверг, пятницу и субботу, а также в День Бастилии (14 июля) и в дни большинства банковских праздников.
Musée Carnavalet, 23 rue de Sévigné, 75004.
Tel: 01 44 59 58 58.
Métro: Saint-Paul.
Музей открыт с 10 до 18 часов ежедневно, кроме понедельника, а если цитировать материалы музея: «По воскресеньям от Пасхи до Троицы».
Thermes de Cluny – как часть музея Средневековья (Musée du Moyen Āge), 6 place Paul Painlevé, 75005. Tel: 01 53 73 78 16
Métros: Cluny – La Sorbonne, Saint-Michel.
Посетить можно ежедневно, кроме вторника, с 9.15 до 17.45. На Рождество и Новый год – выходной. 6. Романтика
Amour