Мятежная императрица (СИ) - Аманди Хоуп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Растерянно уставилась в одну точку. Если бы она узнала чуть раньше, у неё была бы возможность договориться с подкупленными чиновниками или подготовить инсценировку, чтобы дискредитировать в глазах двора Его Сиятельство. Потом бы разобрались, но на репутации пятно бы осталось. И император мог передумать. Приплести можно всё, что угодно. Возражений против вступления этого человека в должность она бы нашла десятки. Чиновникам бы подготовила подробные письма, что и как делать.
Но у неё нет времени. Совсем нет времени!
Позарез нужен был человек в самом центре дворцовых интриг! Лучше всего евнух, приближённый к императору.
Только проблема заключалась в том, что она хорошо знала всех тех евнухов по прошлой жизни, они были до мозга костей преданны своему повелителю.
Впрочем, сейчас не время сетовать! Ей нужно было подумать!
— Чже Ан, не уходи пока! — приказала она, и не обращая более ни на кого внимания, погруженная в свои мысли, прошла в комнаты к шахматной доске.
Ли Сяо видя, что госпожу сейчас лучше не тревожить, сама предложила неожиданному гостю чай.
Паренька ранее никогда в домах господ не угощали, потому он с особой благодарностью принял чай и предлагавшееся к нему сладости с невероятно соблазнительным ароматом ванили и корицы.
Чувствуя себя чуть ли не господином, с довольным видом окидывал взглядом обстановку, прихлёбывая терпкий напиток. Служанка про себя посмеивалась такому забавному и наивному юноше.
Недолго длилось их умиротворённое спокойствие. Не успел тот допить чай, как из дома словно вихрь вылетела госпожа, переодетая в тёмный маскировочный костюм.
— Чже Ан, мне понадобятся твои люди! Срочно! — заявила она на ходу.
Парень понял, что им предстоит очередная вылазка. А так, как госпожа за подобное платила всегда двойную цену, со всей скоростью, на которую был способен, отправился выполнять поручение.
Девушка улыбнулась ему вслед.
Заседание суда скоро начнётся. Сделать что-либо она уже не в силах. Даже если доберётся до чиновников.
Только…
Невозможно утвердить в должности того, кто не пришёл на заседание суда!
Лэ Юнь прикрыла глаза. Ей предстоит дерзкая авантюра! Раньше она бы на такое не решилась, но сейчас отчего-то чувствовала невероятный азарт.
Кто бы сказал, что императрица может совершить нечто подобное, она бы сама не поверила.
На её лице блуждала загадочная улыбка. Похитить самого герцога Бай!
Она, правда, изменилась!
Когда команда была в сборе, отправились в путь.
До нужного места добрались в крытой повозке, чтобы меньше привлекать внимания.
Госпожа Мин была как никогда сосредоточена. Нельзя допустить малейшей ошибки.
Это вам не врагов хватать, что можно невзначай ранить или даже убить, здесь нельзя и царапины на теле оставить.
Засаду сделали в самом тихом и малолюдном месте. Его сиятельство появился вскорости. Он не спеша ехал на красивом гнедом жеребце, облачённый в официальные одежды. Только глупец попытался бы его остановить.
Юнь тихонько свистнула. Воины приготовились. Как только Его Сиятельство оказался от них шагах в двадцати, она смело выбежала, перекрыв ему дорогу.
— Тпру! — скомандовал Мен Ши, натягивая поводья. — Чего под копыта лезешь?
Но далее не продолжил, внимательно осматривая незнакомца.
— Ты! — несмотря на то, что лицо госпожи Мин было скрыто, герцог моментально узнал своего недавнего спасителя. — Как тебя зовут? Что вновь случилось? Меня ждёт засада?
— Да! — кивнула девушка головой, снизив тембр своего голоса. — Спустись! Кое-что скажу!
Его Сиятельство огляделся по сторонам. Понимая, что происходит что-то неладное, всё же спрыгнул с коня.
Очень уж его любопытство разбирало. Хотелось поближе познакомиться с мальчишкой.
Но как только он сделал пару шагов навстречу, юноша преградивший путь, неожиданно взмахнул рукой.
Мен Ши успел заметить летевшую в его сторону иглу, но среагировать быстро не смог.
Хоть и уклонился, но оружие попало ему в плечо.
— Что за? — только и успел проговорить Его Сиятельство, как его глаза закатились, тело расслабилось, и он рухнул на землю.
В ту же минуту со всех сторон появились воины. Быстренько убрали с дороги лошадь и потерявшего сознание герцога. В два счёта улица осталась пустынной, словно и не ехал на ней минуту назад красавец мужчина на прекрасном коне.
Герцога Бай аккуратно усадили в карету, Лэ Юнь залезла за ним следом.
— Не только ты умеешь пользоваться иглами! — произнесла с насмешкой, глядя на мирно спящего юношу.
— Госпожа, он? — тревожно спросил Чже Ан, боясь как бы они не навредили столь важному господину.
— Да, спит он, спит! — успокоила его девушка. — Отпускай своих людей, на этот раз обошлось без драки.
— Балуете вы их, госпожа! — усмехнулся в свою очередь паренёк, выбираясь с кареты. — Уже второй раз за прогулку такие деньжищи платите.
— Пусть не расслабляются! — отмахнулась Лэ Юнь.
Чже Ан удалился выполнять распоряжение, а госпожа осталась с Его Сиятельством.
— Хорошенько рассмотрю тебя, пока спишь! — проговорила она, прикоснувшись к лицу герцога. — Бывает же такая совершенная красота. Ни одного изъяна!
Она