- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Просыпаясь с девушками. Том 2. Теория Хаоса - Admiral Tigerclaw
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Хорошо, - внезапно посмотрела на меня Мотоко. - Но предупреждаю... Хоть что-нибудь попробуешь, и я могу забыть что ты мне нравишься.
- Спасибо, - кивнул я, ощущая, как гора свалилась у меня с плеч. - Если переживу следующую неделю, то постараюсь не забыть...
Погодите, что она только что...
- Хей, - внезапно прервала нас Кицуне, войдя в небольшое кафе. - С твоей стиркой покончено.
- Уже? - спросил я, сбившись с мысли. - Быстро, однако.
- Эти коричневые футболки тонкие, почти как бумага, - пожала плечами она. - Да и зачем они тебе? У тебя что, совсем нет вкуса? Единственная альтернатива, которая у тебя есть, это та чёрная футболка с какой-то странной рожей.
- Я мало путешествую, - пожал я плечами. - Поправка: Ну, я раньше мало путешествовал...
Кицуне покачала головой.
- Но спасибо что помогла мне. - продолжил я. Уж кого-кого, а Кицуне я точно не хотел просвещать на тему моей общественной жизни. Не хватало ещё, чтобы ОНА что-нибудь выкинула. - Я бы сделал всё сам, но...
- Ага, ага, - отмахнулась она. - Мотоко бы тебе не позволила. Всё нормально. Несколько грязных тряпок для меня не проблема.
Пока она это говорила, я уловил искорку в её вечно прищуренных глазах. Я посмотрел прямо на неё и приподнял бровь. Она легонько ухмыльнулась мне будто бы говоря: 'Теперь ты мне ещё больше должен, хи, хи, хи...'.
- Я заметил, Набики, - загадочно сказал я. Мотоко ничего не поняла, а вот Луна легонько вздрогнула... А Кицуне просто показала мне жест победы прежде чем сменить тему.
- Похоже, ты уже неплохо поладил с Мотоко, - сказала она, занимая стул рядом с нами. - Гораздо лучше, чем раньше, и определённо намного лучше, чем на прошлой неделе.
- Думаю, мы нашли понимание - кивнул я в сторону сидящей передо мной Мотоко.
- Приемлемый компромисс - тоже кивнула она после небольшой паузы. - Как там Нару?
- Всё ещё немного трясется, - пожала плечами Кицуне. - Но уже успокоилась. -Она несколько раз поглядывала в сторону телефона. Кажется, она никак не может решить, вызывать полицию или нет.
- Ты ей сказала, что это, вероятно, не приведёт ни к чему хорошему? - спросил я.
- Эм... - пожала плечами Кицуне. - Я просто спросила её, что полиция может сделать с человеком, способным исчезнуть прямо из тюремной камеры? После этого она от этого отказалась. Но она очень хочет, чтобы Кейтаро был здесь... Как же я жду этого момента.
- Хе, - ухмыльнулся я. - Стоило ей встретить кого-то 'хуже', она наконец поняла как хорошо когда Кейтаро рядом.
- Ну, - Кицуне посмотрела на Мотоко. - Должна признать, что Кейтаро мастер на все руки, не отлынивает ни от какой работы, всё здесь всегда чинит. Хотя его привычка подглядывать временами раздражает.
- Я до сих пор не поняла, он, что специально это делает, - вздохнула Мотоко. - Или на самом деле просто случайно.
- Думаю, скорее всего последнее, - пожал я плечами. - Это очень хорошо сходится с вашим правилом смешного.
- Правило смешного? - спросила меня Мотоко так, словно у меня пена изо рта пошла.
- Ага, - кивнул я. - Это маленький такой закон причинно следственных связей, действующий здесь. Это сложно объяснить с каменным лицом. В основном потому, что это звучит безумно... Но из предыдущего опыта я знаю, что это работает.
- Вот именно! - вскинулась Луна. - Твой план...
- План? - спросила Мотоко, несколько секунд переводя взгляд то на меня, то на неё.
- Мне надо всё это объяснить, не так ли? - спросил я Луну. Кошка просто кивнула.
- Ага, - кивнула Кицуне. - Всё, что ты делал раньше, было бессмысленно. Ты хотел, чтобы Нару не попала в чайный домик но так и не сказал почему, ведь тебя там всё равно не было.
- Хм... - подняла руку Мотоко. - Я чего-то не знаю?
- Контролируемый хаос, - просто объяснил я. - Чтобы поговорить с тобой, мне надо было сначала обойти Нару, но я не мог этого сделать, не став замыкающим звеном шутки.
Мотоко посмотрела на меня как на сумасшедшего.
- Чего? - спросила она.
- Хорошо, - вздохнул я. - Придётся объяснять всё с самых основ. Насколько я могу судить, эта Вселенная...
Я обвёл всё вокруг здоровой рукой.
- Похоже, действует с прописанным прямо в причинно-следственных связях законом, который я бы назвал Правило Смешного.
- И что это значит? - спросила Мотоко.
- Это значит... - я взял блокнот, который ранее использовал как опору для пострадавшей руки и ручку. - Что если для разрешения какой-то проблемы, существует равнозначное, но более комичное решение, то именно оно, скорее всего, и произойдёт. Считайте это просто отклонением в вероятности.
Всё равно не поняли...
- Ну ладно, смотрите, - продолжил я. - Возьмём, для примера, Кейтаро. Вы все достаточно хорошо знаете Кейтаро. Давайте предположим, что он весь день где-то шлялся, но должен прийти и почистить онсен.
Я нарисовал на бумаге окружность.
- А теперь, - продолжил я. - Для простоты предположим, что онсен может быть либо занят, либо нет. Время дня значения не имеет. Но Кейтаро не знает, занят ли онсен, так как его весь день не было. Поспеваете за мной?
Мотоко кивнула, до сих пор не уверенная, куда я клоню. Я провёл по изображению косую черту и написал число 50 с двух сторон от неё.
- Итак, - продолжил я. - Если есть пятидесятипроцентный шанс на то, занят онсен или нет, то с какой вероятностью Кейтаро наткнётся там на кого-то из вас, ребята?
- Пятьдесят процентов, - сказала Мотоко. - Примерно в половине случаев.
- Верно, - кивнул я. - А как часто так на самом деле происходит?
- Гораздо чаще пятидесяти процентов - признала Кицуне.
- Именно, - я указал на неё ручкой. - И почему, вы думаете, так происходит?
- Потому, что Кейтаро извращенец? - неуверенно спросила Мотоко.
- Это ты так думаешь - отметил я. - Однако, как часто его ловят

