Влюбленный воин - Хизер Гротхаус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Добро пожаловать, лорд Тристан, — сказал Найджел с ухмылкой. — Как мило, что вы нанесли мне визит. Конечно, я ожидал вашего появления, но не так скоро.
А нападавшие тем временем уже заполнили весь зал и окружили стол, за которым восседал в кресле лорд Найджел.
— Отпусти ее, Найджел! — закричал Тристан. — Отпусти, и тогда я дам тебе шанс сразиться со мной в честном бою, один на один!
— О, я не собираюсь с тобой драться. — Найджел рассмеялся и провел пальцем по груди Хейд. Потом потянул за шнуровку на ее корсаже. — Неужели из-за нее стоит проливать столько крови? Что ж, скоро я это узнаю.
Почувствовав прикосновение Найджела, Хейд крепко зажмурилась.
— Будь осторожнее, Тристан! — раздался вдруг чей-то голос. — Держись подальше от него, иначе он убьет тебя.
Хейд открыла глаза и увидела до странности знакомое лицо человека, пытавшегося удержать Тристана от необдуманных действий.
Взглянув на возлюбленного, она пробормотала:
— Да, Тристан, не надо…
— Придержи язык, потаскушка! — взревел Найджел, потеряв терпение. Он схватил девушку за волосы и с силой рванул к себе, так, что лезвие Дональда оцарапало ее шею, а из ранки заструилась кровь.
Найджел прикоснулся пальцем к ранке, затем сунул палец в рот.
— О, какая ты сладкая, — проговорил он с ухмылкой.
Из горла Тристана вырвался рык, и на лбу у него отчетливо обозначились вены. Вырвавшись из рук Николаса, он бросился к Найджелу. Но Баррет вовремя удержал своего господина, и Николас снова схватил его за руку.
— Полагаю, я совершил глупость, доверившись твоей матери, Тристан, — сказал Найджел. Он вновь толкнул Хейд к Дональду и, взяв со стола чашу с вином, поднялся на ноги. — Мне следовало знать, что все женщины лгуньи и дуры и баронесса Крейн не является исключением.
— Наша мать не дура! — прокричал Николас. — Она сразу же тебя раскусила!
Хейд снова посмотрела на темноволосого рыцаря, и глаза ее округлились; теперь-то ей стало ясно, почему лицо этого человека показалось ей знакомым. Значит, баронесса Крейн была матерью Тристана, Женевьевой Д'Аржан! А темноволосый молодой человек — брат Тристана! Да-да, конечно, они очень похожи друг на друга…
Найджел в изумлении уставился на Николаса:
— Ваша мать, ты говоришь? Гм… Значит, ты — лорд Николас, барон Крейн? Что ж, добро пожаловать в Сикрест, милорд.
— С тобой покончено, Найджел, — процедил Николас сквозь зубы.
— Отпусти меня, брат! — закричал Тристан. — Отпусти же!..
Но Николас с Барретом по-прежнему его удерживали, ибо понимали, что он совершенно не владел собой.
Найджел какое-то время смотрел на братьев, потом заявил:
— Да, теперь мне понятно, что я кое в чем ошибся. Но это не помешает мне осуществить хотя бы часть моих планов. — Он снова отхлебнул из своей чаши и вновь заговорил: — Имей в виду, Д'Аржан, она все равно не будет принадлежать тебе. Ты меня понял?
В этот момент Хейд вдруг почувствовала, что нажим лезвия на ее горло чуть ослабел, и она решила воспользоваться своим шансом. Собравшись с силами, она оттолкнулась от края стола, и ее стул опрокинулся. Дональд, вскрикнув от неожиданности, повалился на Найджела, выбив из его руки чашу. И тотчас же алое, как кровь, вино расплескалось по столу и потекло на пол.
И тут весь зал пришел в движение. Тристан, вырвавшись наконец-то, ринулся к столу, а следом за ним устремились его воины. Хейд попыталась отползти к дальней стене, но Дональд ухватил ее за ногу и с силой рванул на себя. Девушка громко вскрикнула и уткнулась лицом в пол. Кузнец же, вскочив на ноги, схватил ее за волосы и рывком заставил подняться. В следующее мгновение она почувствовала, как он развернул ее и поставил перед собой — как щит. А потом его кинжал снова оказался у ее горла.
— Эй, Д'Аржан, эй, ублюдок! — завопил Дональд. — Посмотри, кого я поймал!
Краем глаза Хейд заметила Тристана и Найджела, стоявших у стены; причем меч Тристана был приставлен к животу врага.
— Отзови своих людей! — снова закричал кузнец. — Или я перережу ей горло!
— Не слушай его, Тристан! — крикнула Хейд. — Убей его!
Тристан покосился на Дональда, затем, взглянув на брата, прокричал:
— Николас, пусть наши люди отступят! — Он стал медленно опускать свой меч.
— Нет! — крикнула Хейд.
Но Тристан уже опустил меч и отступил от Найджела на несколько шагов. Тот мгновенно воспользовался этим и, выхватив из-за пояса длинный тонкий стилет, метнул его в грудь Тристана. Но Тристан, очевидно, именно этого и ожидал — он вовремя уклонился, и стилет пролетел мимо, не причинив ему ни малейшего вреда. А уже в следующее мгновение, испустив хриплый крик, он пронзил Найджела своим широким мечом.
И в тот же миг Хейд почувствовала, как что-то просвистело мимо ее щеки. Дональд же покачнулся и, не издав ни звука, рухнул на пол.
Хейд бросилась в объятия Тристана, и он крепко прижал ее к груди. А затем они оба уставились на поверженного Дональда. Из глаза кузнеца торчал какой-то странный предмет — небольшой шар, насаженный на тонкий металлический стержень.
Хейд с Тристаном в изумлении озирались, пытаясь понять, откуда метнули это смертоносное оружие. И вдруг увидели Фаро, въезжавшего в зал на черном боевом коне. Темнокожий друг Тристана небрежно помахивал пращой, и на губах его играла едва заметная улыбка. Араба окружали молодые люди, одетые точно так же, как он.
— Черный дьявол! — восторженно завопил Баррет, и лицо его расплылось в широкой улыбке.
Почувствовав судорожный вздох Тристана, Хейд легонько подтолкнула его к другу.
— Иди к нему…
— Ты уверена, что… — Тристан заглянул ей в глаза. — Ох, милая, не хочу оставлять тебя ни на минуту.
— Ничего страшного, если оставишь на минутку. Ведь нам предстоит всю жизнь провести вместе, — ответила Хейд с улыбкой. — Иди же, поблагодари его за то, что он спас меня.
«Спас дважды», — добавила она мысленно, глядя вслед Тристану.
Свита Фаро расступилась перед великаном англичанином, а Фаро, спешившись, проговорил:
— Похоже, мой господин, я прибыл очень вовремя.
— Как всегда, Фар, как всегда, — ответил Тристан. Друзья обнялись и рассмеялись, похлопывая друг друга по плечу.
Наконец, чуть отстранившись, Тристан повернулся к брату:
— Николас, иди сюда!
Молодой человек приблизился, и Тристан сказал:
— Знакомься Фар. Это мой брат лорд Николас, барон Крейн.
— Твой брат, мой господин? — Фаро снова улыбнулся. — Наверное, теперь ты по-настоящему счастлив…
Фаро с бароном пожали друг другу руки.
— Видишь ли, Николас, — продолжал Тристан, — я считаю Фаро Такана своим вторым братом. И, наверное, без вас двоих этот день не закончился бы для меня так благополучно. Думаю, что моя Хейд того же мнения.