- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кобзарь: Стихотворения и поэмы - Тарас Шевченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[Кос-Арал, 1848]
«Из-за рощи солнце всходит…»
Перевод Н. Ушакова
* * *Из-за рощи солнце всходит,За рощу садится.Казак бродит по долине,Тоскует, томится.Битый час он бродит,Второй начинает, —Чернобровую напрасноКазак поджидает.Не выходит изменница…Из темного лесаИз оврага выезжаетС дворней пан-повеса.Травят казака борзыми,Назад вяжут руки,И казак тот принимаетСмертельные муки.Пан в подполье, молодого,Его запирает…А девушку, обесчестив,По миру пускает.
[Кос-Арал, 1848]
«Ой, пошла я в овраг за водою…»
Перевод Н. Ушакова
* * *Ой, пошла я в овраг за водою,Вижу, милый гуляет с другою.А эта другая,Разлучница злая —Богатая соседушка —Вдова молодая.А я-то вчера-тоС гадюкой проклятойВ поле посконь убиралаИ все рассказала,Как он меня любит,Как свататься будет,И к себе такую сукуНа свадьбу просила.Иван ты мой милый,Голубь сизокрылый!Побей тебя сила божьяСреди раздорожья.
[Кос-Арал, 1848]
«Не так недруги твои…»
Перевод Н. Ушакова
* * *Не так недруги твои,Как добрые люди —И обкрадут, жалеючи,И, плача, осудят,И попросят тебя в хату,На ласку богаты,О твоем здоровье спросят,Чтоб потом смеяться,Над тобой смеяться,Добить смехом этим…Проживешь на белом свете,Недруга не встретя,А доброму людуТебя найти всюду, —И на том свете, добряги,Тебя не забудут.
[Кос-Арал, 1848]
«Ой, баю-баю, качаю сына…»
Перевод В. Звягинцевой
* * *Ой, баю-баю, качаю сынаИ день я ночь.Пойдешь ты, сын мой, по Украине,Нас проклянешь.Сын мой, сыночек, лихом отца тыНе помяни.Я виновата, мне и расплата, —Меня кляни.Меня не станет, — ступай не к людям,В рощу ступай.Роща не спросит и не осудит,Там я гуляй!Увидишь в роще калину, милый,Остановись,Калину эту я так любила,Ей поклонись.А как в селенье ты к хатам выйдешь,То не томись,А как с ребенком ты мать увидишь,То отвернись.
[Кос-Арал, 1848]
«Отчего ты почернело…»
Перевод Н. Брауна
* * *Отчего ты почернело,Зеленое поле?«Почернело я от кровиЗа вольную волю.Вкруг местечка БерестечкаНа четыре милиМеня хлопцы-запорожцыТрупами покрыли.Да еще меня покрылоВоронье с полночи…Клюет очи казацкие,А трупа не хочет…Почернело, зеленое,Я за вашу волю…Снова я зазеленею, —Вам иная доля;Не вернетесь вы на волю,Ее вспоминая, —Вы меня пахать пойдете,Долю проклиная…»
[Кос-Арал, 1848]
«Туман плывет долинами…»
Перевод В. Инбер
* * *Туман плывет долинами,Любо жить нам с родимыми.Еще лучше за гороюБыть женою молодою.Обойду я всю округу,Поищу себе я друга:«Где мой добрый, где мой милый,Где мой сокол сизокрылый?»Пусть бы отец выслеживал,Мол, куда вы да где же вы, —Ночка темная укроетНашу свадебку с тобою.Вышла замуж — вся изныла.Лучше б я и не любила.Лучше б жить, любви не зная,Чем с тобою жизнь такая.
[Кос-Арал, 1848]
«То пасхальное воскресенье…»
Перевод А. Тарковского
{286}
* * *То пасхальное воскресеньеПомнят люди и поныне:До рассвета в достославномГороде ЧигринеВ медный колокол звонили,Из пушки стрелялиИ почтенных запорожцевНа совет скликали.С хоругвями, с крестамиИ с пречестными образамиНарод с попамиНа гору из церквей спешит,Словно божья пчела гудит.Архимандрит святуюОбитель покидает,Он в золоте сияет,Акафист читает,Народ благословляет.Спокойно и тихоВ рассветную поруНа крутую горуСходилися полковники,И войско, как море,Шло рядами, с бунчуками,С Луга выступало,И труба пророкотала,И недвижно войско стало.Замолкли и пушки,И звон отдаленный —Бьет казачество смиренноЗемные поклоны.Молебствие архимандритПеред войском правит,Святого бога просит, славит,Чтобы ниспослал им указаньеИ облегчил бы им избранье.И гетмана единогласноИзбрали утром рано-рано:Преславного Лободу Ивана,Рыцаря седого,Брата войскового.И трубы затрубили,И церкви зазвонили,Пушка загремела;Знаменами, бунчукамиГетмана укрыли.Гетман слезы проливаетИ руки к небу вздымает.Славный гетман отвечает,Поклонившись трижды,Точно звон могучийНад кручей:«Спасибо вам, спасибо, родные,Запорожцы удалые,За славу, честь и уваженье.Что сегодня оказали, —Только лучше б вы избралиНе меня, уже седого, —Вы избрали б молодогоЗапорожца записного,Преславного, удалогоПавла Кравченко-Наливайко.Я стар человек, не смогу сражаться,Будет со мною он совещаться,По-сыновьи научаться,Как за ляха взяться.Тревожно, братья, стало нынеНа нашей славной Украине.Нет, не мне воевать с ляхом,Быть вам головою,Не под силу мне, седому,Сладить с булавою, —Пускай правит НаливайкоК нашей доброй славе,Чтоб от страха лях проклятыйЗадрожал в Варшаве».Как шмель, казачество гудит,Все церкви зазвонили,И пушка вновь гремит.Знаменами укрылиПреславного запорожцаПавла Кравченко-Наливайко.
[Кос-Арал, 1848]
«В лес-дуброву я ходила…»
Перевод Н. Ушакова
* * *В лес-дуброву я ходилаПо орехи,Мельника я полюбилаДля потехи.Мельник мелет, в ус не дует,Обернется, поцелуетДля потехи.
_____В лес-дуброву я ходилаПо опенки,Шорника я полюбилаВ той сторонке.Шорник сбрую подшивает,Меня сладко обнимаетОн в сторонке.
_____За дровами я ходилаВ лес-дуброву,Бондаря я полюбила,Черноброва.Бондарь ведра подбивает,Меня к сердцу прижимает,Черноброву.
_____Мама спросит дочь родную,Молодую:«Кто же раньше зятем будет —Знать хочу я?»«В воскресеньице святоеУ тебя их будет трое», —Ей скажу я.
[Кос-Арал, 1848]
«В воскресеньице да ранехонько…»
Перевод М. Комиссаровой
{287}
* * *В воскресеньице да ранехонько,Еще солнышко не всходило,А я, молодая,На путь на дорогуНевеселая выходила.Выходила я за рощу в долину,Чтоб мать не видала.Друга молодого,Чумака с дорогиЯ встречала.Ой, встречалась яВ степи за кустамиДа с чумацкими возами:Идут его волы,Волы усталые,Идут и вздыхают,А мой молоденький чумаченькоЗа волами не шагает.Ой, копали ему в степи при дорогеДа притыками яму{288},Завернули его в простую рогожу —И опустили ИванаВ ту яму глубокуюНа кургане могильном.Ой, боже милый! Милый, милосердный,А я так его любила.
[Кос-Арал, 1848]

