- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Возьми мое сердце - Ширли Басби
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слова мужа прозвучали столь дерзко, что Фэнси, поперхнувшись от волнения лимонадом, подумала, как хорошо, что их сейчас никто не слышит.
— Молодую кобылицу? — язвительно ответила она, собираясь с мыслями. — Нет, дорогой мой, ты, по-моему, ошибся. Тебе, наверное, хотелось завести кобылу, у которой никогда не было жеребят!
Чанс улыбнулся и, прикоснувшись пальцем к подбородку Фэнси, поднял ей голову.
— Говоришь, не было жеребят? — тихо повторил он. — Но это еще не значит, что она бесплодна. Скорее, ее просто никогда не приводили к настоящему племенному жеребцу.
Фэнси покраснела и не нашла что ответить. Чанс невольно задел ее за живое.
— И все-таки, мне кажется, дело в кобыле, — задумчиво произнесла она. — Когда ее привели к ее первому жеребцу, у того уже было потомство. С ней же он… — Фэнси замолчала, и ее глаза наполнились слезами. Когда она жила со Спенсером, ей очень хотелось родить ребенка, но шли годы, а забеременеть никак не удавалось. У Спенсера к тому времени уже были дети, и Фэнси пришла к выводу, что она бесплодна. Осознание этого стало для нее тяжелым ударом, и она рассталась с мечтой стать матерью.
Потаенный смысл слов Фэнси не ускользнул от мужа.
— Это мы еще посмотрим, — сказал он, целуя Фэнси в нос и ласково улыбаясь. — Но даже если это действительно так, дорогая, я все равно буду считать покупку удачной.
Фэнси была благодарна Чансу за то, что он понял ее, но его слова в очередной раз сбили ее с толку. Она никак не ожидала услышать такое от человека, который сначала с помощью хитрости и обмана заставил ее выйти за него замуж, а затем признался, что пошел на это только для того, чтобы уязвить Джонатана. Фэнси вздохнула. Кто же такой Чанс Уокер?
Остаток дня Чанс и Хью провели в конюшне, а Фэнси, Эллен и Энн были предоставлены самим себе. Дождавшись, пока спадет жара, они вышли из дома и отправились на прогулку. Фэнси оживленно рассказывала обо всех зданиях, которые утром показал ей Чанс. Хотя день уже близился к концу, жизнь в Чертовом Месте еще не замерла — лаяли собаки, бегали и смеялись дети, напряженно трудились взрослые, торопившиеся закончить работу до наступления темноты.
Пройдясь по двору, женщины остановились у изгороди, чтобы взглянуть на неуклюже бегавших по лужайке жеребят. — Подумать только, — произнесла Фэнси, — Констанция уверяла, что здесь мне будет невыносимо скучно.
При упоминании о Констанции Энн смутилась.
— Скажите, Энн, вы кого-нибудь здесь знаете? — поспешно спросила Фэнси, переводя разговор на другую тему. — Мы с Эллен здесь люди новые, так что вся надежда только на вас. — Она улыбнулась. — Мне кажется, миссис Констанция Уокер оказала нам большую услугу, попросив вас поехать с нами. Вам раньше случалось бывать здесь?
— Нет, — просто ответила Энн, успокоенная любезными словами Фэнси. — Хотя я не раз слышала о Чертовом Месте. Особенно много рассказывал о нем мистер Сэм. По-моему, он очень гордится тем, что Чансу удалось за столь короткое время все прекрасно обустроить. Хотя я знаю некоторых работников, они приезжали в Уокер-Ридж.
Если вначале Фэнси не очень хотелось, чтобы Энн поехала с ними в Чертово Место, то затем, после проведенного в пути дня, когда старая служанка Констанции делала все, чтобы понравиться сестрам, она изменила свое мнение о ней. Сегодня Фэнси еще раз убедилась в том, что Энн — добрая и милая женщина. Она, правда, по-прежнему не понимала, что стояло за решением Констанции отправить Энн в Чертово Место. По выражению Чанса, Энн всегда смотрела на него как на исчадие ада; сестры были ей совершенно чужими. Что же так привлекает Энн в Чертовом Месте?
— Скажите, Энн, — начала она, не в силах сдержать любопытства, — ваша госпожа часто разрешает вам путешествовать?
— Что вы! — искренне удивилась Энн. — Я без нее никуда не езжу. — Поняв, что эти слова могут вызвать у Фэнси и Эллен новые вопросы, она поспешила объясниться: — То есть мне не нравится ездить одной. Впрочем, мне это и не нужно. Я и так уже везде побывала с мисс Констанцией.
— Понятно. — Фэнси нахмурилась. Решение матери Джонатана отправить с ними свою служанку с самого начала вызвало у нее беспокойство. Теперь же она почувствовала еще большее волнение. Почему же Констанция настояла, чтобы Энн сопровождала их? Может быть, Энн нужна здесь как соглядатай? Но зачем? Они с Чансом и так ничего не скрывают. Тогда что же двигало Констанцией?
Ответить на этот вопрос Фэнси пока не могла. Впрочем, он особенно и не мучил ее: Энн оказалась очень приятной женщиной и в будущем обещала быть весьма полезной. Кроме того, Фэнси занимали гораздо более интересные дела — непредсказуемое поведение мужа и отношения Эллен и Хью. Молодые люди явно не ладили между собой. После объяснения с Джонатаном Эллен жаждала поговорить с Хью, однако он и близко не подпускал ее к себе. Когда они оказывались в одной комнате, он не обращал на нее никакого внимания, а если она просила его выслушать ее, отвечал неприязненным молчанием.
Увидев на свадьбе, как Джонатан разговаривал с Хью, Фэнси решила, что знает, в чем дело. К сожалению, обстоятельства сложились так, что у нее не оказалось времени поговорить с сестрой и рассказать ей о своих подозрениях. Ошеломленное и одновременно печальное лицо Эллен вновь и вновь появлялось перед ее мысленным взором. Когда Энн, извинившись, оставила на время сестер и пошла к дому, Фэнси обернулась к Эллен.
— Тебе удалось поговорить с Хью? — спросила она.
— Нет, Фэнси! — с горечью в голосе ответила Эллен. — Он и слушать меня не хочет. Когда я пытаюсь заговорить, он всякий раз отвечает, что мы уже все сказали друг другу. Ах, что же мне теперь делать?
— Не знаю, дорогая, — со вздохом произнесла Фэнси. — Мне кажется, в том, что случилось, есть вина Джонатана.
— Джонатана? — невесело переспросила Эллен. — Насколько я знаю, Хью именно от него узнал о расторжении помолвки. Я надеялась, что Хью обрадуется, но… — Ее губы задрожали. — Он стал относиться ко мне намного хуже. — Глаза Эллен наполнились слезами, и она поспешно поднесла к лицу платок. — Мне еще никогда не было так плохо! Да, я понимаю, для Хью объявление о помолвке стало ударом, и он, естественно, рассердился. Я надеялась, что он простит меня, когда поймет, что Джонатан сказал неправду. — Она взглянула на Фэнси. — Знаешь, по-моему, быть влюбленной очень трудно. Любовь приносит только страдания. Мое сердце разрывается от боли, но сделать я ничего не могу. Наверное, я совсем не знаю мужчин… — печально добавила она.
— Я понимаю тебя, дорогая, — сказала Фэнси, ласково обнимая сестру. — Скажу тебе честно: для меня тоже многое в них — загадка. С одной стороны, они сводят тебя с ума, сбивают с толку своими выходками, наконец, ведут себя надменно и высокомерно, с другой — обладают таким обаянием, что ты против воли идешь за ними.

