- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста по приказу, или Когда свекровь ведьма - Лика Семенова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я похолодела:
— Ты меня пугаешь. Ты хочешь сказать, что Трастамара хочет мною воспользоваться? Моей магией?
— Трастамара или король. У меня нет иной догадки. Мать всегда говорила, что кровные родственники для ведьмы наиболее опасны. Магии они неподвластны, но могут найти рычаги влияния. О даре матери знаем лишь мы с Леандро. И на обоих лежит печать молчания.
Я вновь покачала головой:
— Но Трастамара мне не родственник. И не может им быть. Король — тем более!
Вито кивнул:
— Это тоже верно. Трастамара — дальний родственник короля из семьи Осорио. Герцогский титул он получил не так давно. Но как у него оказался тот медальон? — Он нахмурился. — Я никогда не слышал о подобном. Чтобы магия передавалась через вещь. Магия передается от матери к дочери. Напрямую и в непосредственном присутствии. Это то, что я знаю от матери. Но через вещи…
Он замолчал. И я молчала. У меня не было версий. Как можно предполагать что-то, о чем вообще ничего не знаешь? Вито посмотрел на небо:
— Поспи немного. Скоро рассветет. Нам нужно как можно быстрее добраться до дома, только там мы будем в безопасности.
Он притянул меня к себе так, что голова легла на его плечо. Я не возражала. У меня будто камень с души свалился — между нами больше не было тайн. Как я и хотела. Пусть оставалось еще много вопросов, но сейчас я не ощущала себя одинокой. И с ним мне не было страшно, несмотря на обстоятельства. Огорчало одно: если я закрою глаза, сразу усну. Это мгновение оборвется и, может быть, уж никогда не повторится…
Я спросила:
— А какой зверь у твоей матушки?
Вито покачал головой:
— Я не знаю. Она никогда ничего не говорила. Сам я никого не видел. Я даже не уверен, что у нее вообще есть зверь.
— Есть. Так Желток утверждает. Говорит, что она каждый день ходит на внутреннюю сторону, чтобы накормить его. Желток его боится, но наотрез отказывается отвечать, что это за зверь.
Вито усмехнулся:
— Может, твой Желток просто… сочиняет? Или шутит? На внутренней стороне золотой грифон — король зверей. Кого он может бояться?
Я пожала плечами:
— Не знаю.
— Поспи, хотя бы, час. Ты устала. Поедем на рассвете.
Я поддалась на уговоры и мгновенно провалилась в липкий сон без сновидений.
Проснулась от едва различимого шепота и легкого похлопывания по щеке:
— Лорена, проснись.
Я открыла глаза, но над головой все еще расстилалось ночное небо. Я посмотрела на склонившегося надо мной Вито:
— Что случилось?
— Нужно уходить. Сейчас же.
Глава 52
Я не задавала лишних вопросов. Даже едва ли удивилась. Глубоко внутри я знала, что нам не позволят уйти так легко. Ловушка была расставлена слишком добротно. Они просто недооценили сообразительность моего мужа.
Я поднялась на ноги, собрала с травы плащ Вито и отряхнула бархат. Он накинул его на плечи, и я привстала на цыпочки, взялась за завязки:
— Я помогу.
Мне показалось, что он хотел отвести мои руки. Но будто опомнился. А потом замер. Поднял голову, словно боялся, что я могу невзначай коснуться его лица. Я старательно завязала узел. Молчала. Он даже удивился.
— Ты ничего не спросишь?
Я пожала плечами:
— Если ты просишь, значит, так надо… Я сделаю все, как ты скажешь.
Он грустно усмехнулся:
— Похоже, мне досталась идеальная жена.
Но смеяться не хотелось. Ни мне, ни ему.
— Ты что-то почувствовал?
Вито напряженно кивнул:
— Взмыленные лошади. Не меньше десятка разом. Они еще достаточно далеко, но оставаться здесь опасно. Нужно уходить. С рассветом на дорогах появятся путники, кареты, телеги, и мое чутье уже мало чем поможет.
Я облизала пересохшие губы, и внутри все сжалось.
— Десять всадников? На нас двоих? Как на страшных преступников?
— Мы попытались обмануть короля. Это не так безобидно, как кажется на первый взгляд.
Я заглянула в его лицо:
— Или посланника?
Вито шумно выдохнул, поджав губы:
— Полагаю, в данном случае это одно и то же.
— Но как нас так быстро нашли? Они следили за нами? Да?
Он поймал мою руку, сжал:
— Лошадей придется оставить здесь.
— Почему?
— У обеих по меченой подкове.
Внутри похолодело:
— Разве это не наши лошади?
Он кивнул:
— В том и дело, что наши… Похоже, их велели перековать, едва поставили в стойло. Я не сумел это предвидеть.
Я стиснула его пальцы:
— Не вини себя. Ты не мог предусмотреть абсолютно все. Это же невозможно!
— Придется какое-то время идти пешком.
Я кивнула:
— Значит, мы пойдем пешком. Я готова.
Вито как-то механически проверил шпагу, обнажив клинок наполовину и снова убрав в ножны. Достал из-за пояса пару пистолетов, которые я заметила только сейчас. Снова что-то проверил и протянул один мне:
— Все просто: жмешь на курок. — Он накинул палец на металлический рычажок. — Вот сюда. Только осторожно. Чем ближе, тем лучше. В упор — тоже прекрасно, пуля не пропадет зря.
Я покачала головой и отстранилась.
— Нет, что ты. Я не смогу выстрелить в человека. Не смогу!
Он вложил рукоять мне в руку:
— Не обязательно в человека. Это лес, здесь есть зверье.
Я снова замотала головой:
— Ты сказал, что к тебе хищники не подходят.
— Но я не могу поручиться, что окажусь рядом в любую секунду. Возьми, так мне будет спокойнее.
Я стиснула зубы:
— Хорошо.
Я сдалась — сейчас не время для споров. Я пообещала взять пистолет, но не обещала непременно выстрелить. От этой мысли стало немного спокойнее.
Рассвет наступил стремительно. Мы шли по лесу в полном молчании. Земля в низинах была влажной от недавних дождей, и мои юбки стали тяжелее, путались в ногах. Меня охватывало ужасное чувство, что нам не уйти. Я буквально читала то же самое на лице своего мужа. Но не хотела что-то спрашивать.
Вдруг он схватил меня за руку, резко повернул и шлепнул свободной рукой по воздуху,

