- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
На передовой закона. Истории полицейского о том, какова цена вашей безопасности - Элис Винтен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я побегу к главному входу! – кричу я Джону. Я планирую поймать девочек, когда они будут выбегать оттуда. Обегаю супермаркет и жду у подножия лестницы, задыхаясь и держась за колени. Боже, мне нужно сбросить лишние килограммы. Проходит пять-десять секунд. Они уже должны были выбежать. Я стою на тротуаре, не отводя глаз от входа. Их не видно. Куда делись полицейские с Черч-Маркет? Они видели, что я бегу, так почему они не здесь?
Я в миллионный раз жалею, что у меня нет при себе рации. Так я смогла бы напрямую связаться с полицейскими неподалеку. Рассматриваю улицу, но не вижу подкрепления. Снова слышу сирены, но, похоже, автомобиль едет не в том направлении. Что происходит? Я не могу уйти. Может, Джон задержал их внутри супермаркета? Я снова тянусь к телефону и набираю его номер. Ответа нет. Ничего удивительного. Я вздыхаю и скрещиваю руки на груди. Вдруг вижу, как полицейский-дружинник неспешно показывается из-за угла. При виде него меня охватывает гнев. Он вообще слушает рацию? Похоже, он просто ходит туда-сюда, погруженный в собственные мысли. И все это посреди полицейской погони. Я хватаю его за плечо и сую удостоверение в лицо. В отличие от многих своих коллег, я вовсе не презираю дружинников. За время работы в Службе столичной полиции я встречала среди них компетентных и преданных делу людей. Однако в данный момент я ненавижу этого дружинника за отсутствие интереса к происходящему. У меня нет времени быть вежливой.
– Я одолжу у вас рацию, – говорю я, выкручивая рацию из держателя на жилете одним четким движением. Он начинает протестовать, но я отворачиваюсь от него. Во время разговора продолжаю следить за входом в супермаркет.
– Би Экс, это 215. Я взяла рацию у дружинника. Я не на дежурстве, но участвую в погоне на Черч-Маркет, – говорю я. Об этом, вероятно, уже всем известно, но я повторяю эту информацию на всякий случай. – Подозреваемые находятся в супермаркете на Энджел-стрит. Можно прислать сюда наряд?
– Принято, 215.
Монотонный шум в рации прерывается, когда диспетчер снова начинает говорить:
– 215, есть информация по офицерской безопасности.
Мое тело напрягается.
– Слушаю.
– Есть свидетели, утверждающие, что видели высокого мужчину, который размахивал ножом, после того как вы покинули место драки. Вы должны знать, что у них может быть при себе оружие.
У меня кровь стынет в жилах. Я вспоминаю мужчину, преградившего мне путь.
– У вас есть его описание? – спрашиваю я, втайне надеясь, что описание не совпадет.
– Да. Мужчина, выше ста восьмидесяти, худой, красная бандана и бейсболка.
Я на секунду зажмуриваюсь.
– Его задержали?
– Нет, 215. Его не нашли.
– Принято, – отвечаю я, надувая щеки. У меня голова идет кругом.
– Рядом с вами находятся офицеры. Теперь, когда вы в безопасности и предупреждены, мы отменим сигнал к срочному подкреплению.
Прежде чем я успеваю ответить, диспетчер обращается ко всем нарядам боро:
– Внимание всем! Подкрепление на Черч-Маркет больше не требуется. Офицер в безопасности и проинформирован.
Полицейские начинают отвечать, что услышали сообщение. Они блокируют радиоволны, и мне приходится много раз подряд жать на кнопку, чтобы снова оказаться в эфире. Я стараюсь контролировать гнев и панику внутри себя, снова связываясь с диспетчером.
– Би Экс, это 215. Потеряна связь с офицером. Повторяю, офицер не выходит на связь. Не отменяйте просьбу о подкреплении.
Мне больше не нужна помощь, зато она нужна моему мужу, ведь он преследует сестер и не знает, что на их защиту вышел вооруженный ножом мужчина.
Я не знаю, где мой муж. Где-то рядом находится парень с ножом, готовый защитить сестер, которых мой муж пытается задержать.
– 215, уточните, какой именно офицер?
– Мой… – чуть не сказала «мой муж». Я остановилась как раз вовремя. – Это детектив-констебль Джон Винтен. Последний раз я видела его, когда он последовал в супермаркет за подозреваемыми.
Я поднимаю глаза на двери супермаркета и вижу, что из них выходит констебль в форме. Я не узнаю его. Сегодня в полиции такая текучка кадров, что я не успеваю всех запомнить. Он смотрит на меня и качает головой. Он подносит рацию ко рту, и я слышу его голос в эфире:
– Би Экс, в супермаркете их нет.
Я открываю рот от удивления. Да где же они? Офицер продолжает:
– Охранник супермаркета видел подозреваемого в красной бандане. Вероятно, несколько минут назад он вбежал в здание и выбежал из боковой двери.
Я замираю, понимая, что все это значит. Он их ищет. Я достаю телефон из сумки и снова набираю номер Джона. Пожалуйста, ответь. Не отвечает. Констебль подходит к нам и осматривается по сторонам, будто Джон и девочки могут волшебным образом появиться из ниоткуда. Дружинник кашляет, чтобы привлечь мое внимание, и спрашивает, может ли он забрать свою рацию. Я смотрю на него так, словно он не в себе.
– Мой водитель сейчас ездит по району. Он должен их увидеть, – говорит констебль. Он выглядит обеспокоенным. Мы оба знаем, что может случиться, если парень в красной бандане встретит Джона раньше нас.
Рация снова оживает.
– 215, прием!
– Говорите.
– Оператор 999 получил звонок из отеля «Энджел». Персонал говорит, что в отеле белый мужчина, называющий себя полицейским. Он задержал двух подростков.
– Принято. Мы туда направляемся.
Я бросаю рацию дружиннику и бегу по направлению к отелю. Возможно, я невысокого мнения о его компетентности как полицейского, но не хочу оставлять его без рации. К тому же почти уверена, что он не последует за нами. Констебль бежит со мной в одном темпе. Я слышу, как несколько нарядов назначают себя на вызов. Их позывные раздаются из рации констебля, пока мы бежим.
К счастью, отель находится за углом, и мы прибегаем туда уже через несколько минут. Патрульный автомобиль прибыл раньше, и я вижу, что сестры уже стоят у стены в наручниках. Их арестовывает полицейский-женщина, которую я не узнаю. Она ведет себя очень формально, и я подозреваю, что она у нас недавно.
– Я арестовываю вас по подозрению в драке, насилии и нападении на офицера полиции, – говорит она.
На офицера полиции. Я захожу в холл отеля и вижу Джона, сидящего на одном из кожаных диванов. Вижу сырые пятна на его костюме. Его галстук перекручен, шелк вывернут, а узел затянут так сильно, что выглядит совсем крошечным. К счастью, его не ударили ножом.
– Разве я не говорила тебе, что галстуки на

