- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Как натаскать вашу собаку по античности и разложить по полочкам основы греко-римской культуры - Филип Уомэк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
62
Лучшую, главную вещь (фр.).
63
Jasper Griffin. Greek epic // The Cambridge Companion to the Epic.
64
Джон Драйден (1631–1700), стихотворение «Битва при Акции» (Battle of Actium). – Примеч. перев.
65
Пер. С. А. Ошерова.
66
Поэма о Дионисе – «Деяния Диониса» – действительно существует, ее написал Нонн Панополитанский в V в., это греческий эпос, и он о-очень длинный. («Сколько там книг? – спросила Уна. – Двенадцать? Двадцать четыре?» – «Сорок восемь». – «Ого!»)
Вергилий, думаю, мог бы добиться и лучших результатов. – Примеч. автора.
67
Пер. С. А. Ошерова.
68
Игра ума (фр.).
69
Овидий. Тот я, кто некогда был любви певцом шаловливым / Пер. С. Ошерова // Скорбные элегии. Письма с Понта. М.: Наука, 1978. С. 66.
70
The Oxford Classical Dictionary, p. 1084. – Примеч. автора.
71
Хронологически Персей был раньше Улисса. Но у Овидия здесь отсылка к гомеровской сцене, в которой Одиссей/Улисс расправляется с женихами. Таким образом, в этом мифе есть взгляд на будущее в ретроспективе. – Примеч. автора.
72
Строка из песни в мюзикле «Звуки музыки». – Примеч. перев.
73
Негодяй Иксион как-то по-настоящему «прижал облачко» – оно имело облик Геры, которую он вожделел. Ничем хорошим это для него не кончилось. – Примеч. автора.
74
Пер. С. В. Шервинского.
75
Вспомни, что Ахилл говорил о смерти: лучше жить в крайней нищете, чем быть мертвым. – Примеч. автора.
76
Книга У. Р. Джонсона «Преходящие чудовища: Лукан и его герои» (Momentary Monsters: Lucan and His Heroes) показала мне, на что способна литературная критика, реабилитируя Лукана и возвращая его в эпическую традицию. – Примеч. автора.
77
Император Август тоже попытался написать трагедию об Аяксе. Успеха она не имела. – Примеч. автора.
78
Oliver Taplin. Greek Tragedy in Action. – Примеч. автора.
79
Цит. по: Гаспаров М. Л. Занимательная Греция: Рассказы о древнегреческой культуре. М.: Новое литературное обозрение, 1998. С. 19.
80
Oliver Taplin. Greek Tragedy in Action.
81
Цит. по: Гаспаров М. Л. Экспериментальные переводы. СПб.: Гиперион, 2003. С. 330–333.
82
Заметь, что очень похоже начинается «Гамлет», где дозорные стоят на страже, и похож внутрисемейный конфликт. – Примеч. автора.
83
Пер. С. Апта.
84
Этот и следующий фрагмент «Агамемнона» из варианта пьесы на английском языке даны в переводе Н. С. Сорокиной.
85
Последние слова Гамлета в переводе М. Л. Лозинского. – Примеч. перев.
86
Десять трагедий Еврипида входили в школьный «канон трагиков», сформированный в конце II в. н. э. В средневековых рукописях сохранилось еще девять пьес, не входивших в этот канон, расположенных в алфавитном порядке. – Примеч. перев.
87
Греческий алфавит см. в Приложении A. – Примеч. автора.
88
Jane Draycott and Emma-Jayne Graham. Bodies of Evidence. – Примеч. автора.
89
Отсылка к фильму «Дикарь» (The Wild One) 1953 г. – Примеч. перев.
90
Перевод А. Пиотровского. См.: Катулл. Книга стихотворений. М.: Наука, 1986. С. 124.
91
В переводе С. Шервинского стихотворение звучит так:
Тот с богами, кажется мне, стал равен,
Тот богов превыше, коль то возможно,
Кто сидит напротив тебя и часто
Видит и слышит,
Как смеешься сладко, – а я, несчастный,
Всех лишаюсь чувств оттого, что тотчас,
Лесбия, едва лишь тебя увижу, —
Голос теряю,
Мой язык немеет, по чреслам беглый
Заструился пламень, в ушах заглохших
Звон стоит и шум, и глаза двойною
Ночью затмились.
Праздность, мой Катулл, для тебя зловредна,
Праздности ты рад, от восторга бредишь;
Праздность в прошлом много царей и славных
Градов сгубила.
Гай Валерий Катулл Веронский. Книга стихотворений. М.: Наука, 1986. С. 31. – Примеч. ред.
92
См. также подстрочный перевод М. Л. Гаспарова, приведенный в примечаниях к вышеуказанному изданию (с. 239):
Видится мне равен богам
Тот мужчина, который напротив тебя
Сидит и изблизи сладкий
Слышит голос
И желанный смех, а от этого мое
Сердце в груди замирает:
Довольно мне быстрого на тебя взгляда, и уже
Говорить я не в силах,
Но ломается мой язык, тонкий
Тотчас пробегает под кожею огонь,
Глаза ничего не видят, шумом
Оглушен слух,
Обливаюсь я потом, дрожь
Всю меня охватывает, зеленее травы
Становлюсь, и чтоб умереть, немного,
Кажется, мне осталось;
Но все нужно вытерпеть.
Кроме того, существует ряд вариантов стихотворного перевода этого сочинения на русский язык: Г. Р. Державина, В. В. Вересаева и других. – Примеч. ред.
93
Negotium – «занятость» (лат.).
94
Верная собака (лат.).
95
Цит. по: Диоген Лаэртский. О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов / Пер. М. Л. Гаспарова. М.: Мысль, 1986. С. 226.
96
«Царь Дарий во время своего правления велел призвать эллинов, бывших при нем, и спросил, за какую цену согласны они съесть своих покойных родителей. А те отвечали, что ни за что на свете не сделают этого. Тогда Дарий призвал индийцев, так называемых каллатиев, которые едят тела покойных родителей, и спросил их через толмача, за какую цену они согласятся сжечь на костре своих покойных родителей. А те громко вскричали и просили царя не кощунствовать. Таковы обычаи народов, и, мне кажется, прав Пиндар, когда говорит, что обычай – царь всего». – Цит. по: Геродот. История. В 9 кн. / Пер. Г. А. Стратановского. М.: АСТ, Ладомир, 2001. Кн. III. 38. – Примеч. ред.
97
Слово «пунический» происходит от слова, означающего

