Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Прочее » Полное собрание сочинений. Том 50 - Толстой Л.Н.

Полное собрание сочинений. Том 50 - Толстой Л.Н.

Читать онлайн Полное собрание сочинений. Том 50 - Толстой Л.Н.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 92
Перейти на страницу:

290. 3331. Ал[ександр] Пет[рович] — Переписчик Толстого А. П. Иванов.

291. 3333. в Музей. — В библиотеку Румянцевского музея.

292. 3333. Ник[олай] Фед[орович], — Н. Ф. Федоров.

293. 3333. Корш. — Евгений Федорович Корш (1810—1897), был членом кружка Станкевича, знакомый Толстого с 1850-х гг., в 1862—1892 гг. библиотекарь Румянцевского музея. См. т. 48.

294. 3334. к А[нне] М[ихайловне]. — А. М. Олсуфьева.

295. 3335. Маша уехала. — М. Л. Толстая уехала к брату Илье, который жил в то время с женою на хуторе Александровке Чернского уезда Тульской губ.

296. 341. Алмазов. — Константин Борисович Алмазов, сын поэта Бориса Николаевича Алмазова (1827—1878).

297. 345. Пробовал писать предисловие — К «Севастопольским воспоминаниям артиллерийского офицера» А. И. Ершова.

298. 345. Читаю Ben Hur. — Lewis Wallace, «Ben Hur. A Tale of Christ», Leipzig, 1888 — повесть американского писателя Люиса Уоллеса (1827—1905), переведенная на русский язык и вышедшая под заглавием «Во дни оны», изд. «Недели» (1888) и Сытина (1889).

8 февраля. Стр. 34.

299. 348—9. Бедекер с Щерб[ининым]. — Фридрих Вильгельм Бедекер (1823—1906), немец, перешедший в английское подданство; последователь Редстока, неоднократно приезжавший в Россию проповедовать евангелизм. См. т. 33, стр. 372, и О. И. Срезневская, «Доктор Бедекер, прототип Кизеветтера и англичанина в «Воскресении» Толстого» — ТПТ, 3.

Бедекер приезжал к Толстому в сопровождении своего русского последователя «пашковца» Александра Щербинина. См. т. 86, стр. 211 и 213.

300. 3416—17. Пошел к Свербеевой.... о ее брате, — Софья Дмитриевна Свербеева, старая знакомая Толстого (см. т. 48). Ее брат Владимир Дмитриевич Свербеев, живший в Киеве, вызывал толки в связи с его расстроившимися денежными делами.

301. 3419. с учительницей Абр[амовой] — Мария Николаевна Абрамова, московская учительница. По предложению Толстого работала над переделкой книг для народного чтения.

302. 3420. и с Касаткиным, — Николай Алексеевич Касаткин (1859—1930), художник, с 1898 г. академик. В 1925 г. получил звание Народного художника РСФСР. Был участником передвижных выставок. Познакомился с Толстым в конце 1880-х гг. и неоднократно бывал у него. О Касаткине см.: И. С. Рабинович, «Первый изобразитель пролетариата в России» — «Красная нива», 1931, № 1, стр. 18, и некролог: Ф. Р[огинская], «Н. А. Касаткин» — «Известия ЦИК СССР», 1930, № 347 от 18 декабря.

9 февраля. Стр. 34—35.

303. 3434. Пошел к Толстым, — В начале февраля в Москву приехала из имения Пирогово семья брата Толстого, Сергея Николаевича. См. «Л. Н. Толстой. Юбилейный сборник», Гос. изд., М. — Л. 1928.

304. 356. С[офья] Ал[ексеевна]. — С. А. Философова.

10 февраля. Стр. 35.

305. 3510. пришел Арханг[ельский], — Александр Иванович Архангельский (1857—1906). В 1880-х гг. работал ветеринарным фельдшером в Бронницком земстве Московской губ. Став последователем Толстого, порвал со службой и занялся литературой. Автор сочинения «Кому служить?» (под псевдонимом «Бука»). Письма к Архангельскому см. в тт. 67 и 69.

306. 3513—14. Написал предисловие — К «Севастопольским воспоминаниям» A. И. Ершова. 10 февраля была написана вторая редакция предисловия.

307. 3515—16. Читал Le sens de la vie.... поразительные. — Роман Édouard Rod, «Le sens de la vie», Paris [«Смысл жизни», Париж], 1889, присланный Толстому автором. На мысль послать свою книгу Рода натолкнуло, как он сообщал в письме к Толстому от 19 февраля н. с., чтение французского перевода «Так что же нам делать?».

Поразившие Толстого страницы находятся в гл. III романа (по пятому французскому изданию, стр. 208—213). Толстой цитировал эти страницы в своем трактате «Царство божие внутри вас», гл. VI и отдельные отрывки включил в «Круг чтения». См. далее запись от 22 февраля.

308. 3517. надо писать и воззвание и роман, — Возможно, что это первая запись о будущем романе Толстого «Воскресение», начатом в декабре 1889 г. О «воззвании» см. прим. 348.

11 февраля. Стр. 35.

309. 3519. записал, — Относится к записи в Дневнике от 10 февраля.

310. 3520—21. Читал.... Rod.... о дилетантизме, — О дилетантизме Род писал в книге четвертой, гл. VII романа «Le sens de la vie».

311. 3521. Пытался писать, — Предисловие к книге Ершова.

12 февраля. Стр. 35—36.

312. 3531—32. письмо Оленину, — Письмо писателю Петру Алексеевичу Оленину-Волгарю (1864—1926), предполагавшему издавать журнал «Ока». См. т. 64.

313. 364. От Чертк[ова] получил переделку «О жизни». — Переделка B. Г. Черткова была напечатана под заглавием: «Об истинной жизни» Льва Толстого. Упрощенное изложение книги «О жизни» Л. Н. Толстого, исправленное и одобренное автором» — журнал «Единение», 1916, №№ 1—4. См. тт. 26 и 86, № 214.

314. 3612—16. Ивин.... много ненужных натяжек. — Толстой читал с Ивиным свою работу по переводу и изложению евангелия.

13 февраля. Стр. 36.

315. 3624—25. Цветкова.... (Что ч[итать] н[ароду]?). — Елизавета Ивановна Цветкова (ум. 1911), харьковская деятельница народного образования. Принесла Толстому второй том книги: «Что читать народу? Критический указатель книг для народного и детского чтения. Составлен учительницами харьковской частной женской воскресной школы X. Д. Алчевской, А. М. Калмыковой, Е. И. Цветковой и др.», Спб. 1889.

316. 3628—29. Написал.... Чертк[ову] и Поше — Письма-открытки: В. Г. Черткову — т. 86, № 214, и П. И. Бирюкову — т. 64.

317. 3629. поправлял Будду. — В начале 1889 г. Толстой получил от В. Г. Черткова рукопись о Будде. Сделав некоторые исправления, но не имея времени ею заняться, Толстой отослал рукопись обратно Черткову. См. т. 86, 214, 215 и комментарии к ним.

318. 3632—33. Письма.... Пожалости[на]. — Сергей Иванович Пожалостин, сын художника-гравера Ивана Петровича Пожалостина (1837—1909), просил Толстого разрешить ему в течение 2—3 месяцев пожить в Ясной Поляне. Ответ Толстого Пожалостину неизвестен.

14 февраля. Стр. 36—37.

319. 3634—35. Читал в Our Day критики на Elsmer'a — «Our Day. A Record and Review of Current Reform» — ежемесячный журнал, выходивший в Бостоне с 1888 по 1908 г.

320. 376—7. Воронов с брошюрами. — Николай Григорьевич Воронов (р. 1856), в 1888—1889 гг. доктор медицины. В яснополянской библиотеке имеются его брошюры: «Наследственность и уклончивость. Противоречие в теории Ч. Дарвина», М. 1887; «Старые и молодые народы и их наследственность», М. 1888: «Основной закон истории», М. 1888

15 февраля. Стр. 37.

321. 3713. Маракуев — Владимир Николаевич Маракуев (ум. 1921), издатель. См. т. 49.

322. 3718. Соколов, бывший революц[ионер]. — Дмитрий Петрович Соколов (р. 1853), был осужден в 1875 г. по процессу 193-х. См. т. 49.

323. 3718. читал She, — Толстой читал книгу английского писателя Райдера Гогарта (р. 1856): «She. A History of adventure», 2 vols, Leipzig, 1887. Переведена на русский язык: Райдер Гоггарт, «Она. Рассказ о невероятных приключениях», Спб. 1887.

16 февраля. Стр. 37.

324. 3727—28. написал пись[м]а студенту.... И священ[нику] — Письмо Толстого от 16 февраля харьковскому студенту Н. В. Михайлову см. в т. 64. Письмо «священнику» — возможно, письмо от 15 февраля 1889 г. бывшему сектанту Е. М. Ещенко. См. т. 64.

325. 3729 Данилевская — Вера Михайловна Данилевская, рожд. Катенина, знакомая С. А. Толстой.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 92
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Полное собрание сочинений. Том 50 - Толстой Л.Н. торрент бесплатно.
Комментарии