- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пожнешь бурю - Эллен Марш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мереуин!
Девушка молчала, он наклонился ближе, коснулся лежащей на колене руки и почувствовал, что она холодна как лед.
– Мереуин, вам плохо?
Низкий, сдавленный от волнения голос не произвел на нее ни малейшего впечатления. Иен тихо выругался и легонько встряхнул девушку, надеясь вывести ее оцепенения. Что за чертовщина случилось с девчонкой? Он мог бы поклясться, что лицо ее выражает страсть, а синие глаза затуманились от любовного томления. Вгляделся в группу мужчин, но не смог угадать, на кого именно она смотрит. Почти все они танцевали с ней в этот вечер. Неужели маленькая дрянь согласилась назначить свидание кому-нибудь из них?
– Гнев Господень, вы будете отвечать или нет?!
На сей раз сердитый окрик привел Мереуин в чувство, она вздрогнула и изо всех сил вцепилась в мускулистую руку, словно умоляя о защите:
– Иен…
– В чем дело, Мереуин? – Маркиз был вне себя от нетерпения, а она вновь погрузилась в молчание.
Потом она встряхнула головой, глубоко вздохнула, словно вернулась откуда-то издалека, и неожиданно улыбнулась ему.
– Простите. – Она нервно засмеялась. – Мне показалось, будто я кое-кого узнала. Да наверняка ошиблась.
Такой ответ нисколько не удовлетворил лорда Монтегю, и он решил, что она что-то от него скрывает.
– Кого? – потребовал он объяснений. Темно-синие глаза испуганно посмотрели на него.
– Никого. Я же сказала, что ошиблась.
Маркиз сердито выдернул ее из кресла и крепко взял за руку.
– Я везу вас домой. Если вы составили планы на этот вечер, не принимая в расчет меня, забудьте о них.
Мереуин, слишком потрясенная, чтобы спорить, опустила голову и маркиз крепко сжав губы, повлек ее из бального зала не позаботившись попрощаться с лордом и леди Хамфрис. С трудом дождавшись, когда подадут карету и откинут лесенку, он грубо впихнул Мереуин внутрь и уселся, пристально глядя на нее и явно ожидая объяснений. Мереуин молчала, и Иен подал наконец знак ехать, чувствуя свое бессилие и едва сдерживая ярость.
Как только они вошли в темный вестибюль дома, Мереуин повернулась к маркизу и осторожно расстегнула сапфировое ожерелье.
– Теперь вам лучше его забрать, – спокойно проговорила она. – Леди Камерфорд была права. Я вполне могу потерять такую дорогую вещь.
Иен в отчаянии смотрел на нее сверху вниз, ожерелье свешивалось с его ладони, а он не мог найти подходящих слов, зная, что гнев лишь заставит ее еще сильнее заупрямиться. Что за дьявольщина с ней происходит? Если она не покорится ему в ближайшее время, он просто-напросто свернет, девчонке шею.
– Спасибо, что разрешили надеть. Ожерелье в самом деле прекрасное.
Маркиз смотрел, как она устало поднимается по лестнице, удивительно очаровательная в блестящем шелковом платье. Только услышав, как хлопнула дверь спальни, он отвернулся, и улыбка тронула его чувственные губы. Неописуемая девчонка, и он мог бы поклясться, что она только что выставила его из собственного дома! Небрежно сунув ожерелье в карман, Иен вернулся к карете и коротко приказал кучеру ехать в резиденцию Монтегю на Гросвенор-роуд. Со вздохом устраиваясь на подушках, он вдруг понял, что неотступно думает о Мереуин и ее необъяснимом поведении. Если завтра она все ещё будет отказываться отвечать на вопросы, он решительно возьмет дело в свои руки.
Лондонские улицы были почти пусты в этот ночной час, и элегантная карета с гербом Вильерсов быстро неслась по извилистым улицам, обычно забитым каретами, экипажами и носилками. Лишь один экипаж встретился им, когда они огибали Парк-Лейн, и если бы лорд Монтегю приподнял занавески, то увидел бы внутри него леди Элизабет Камерфорд.
Сама же Элизабет не обращала внимания ни на что вокруг, сильно расстроенная новостью, которую небрежно сообщила ей Кэролайн Хамфрис. Лорд Монтегю и лицемерная девчонка, которую он привез с собой из Шотландии, собираются пожениться! Даже сейчас Элизабет не могла до конца в это поверить. Почему Иен прямо ей не сказал? Почему она должна узнавать об этом от плоскогрудой шлюхи Кэролайн Хамфрис? Не может быть, это неправда! Когда-то Иен принадлежал ей, и она до сих пор помнит, как ненасытен он был в постели, до сих пор у нее дрожат колени при одной мысли о его опытных, умелых руках.
Но все это было до отъезда в Шотландию, напомнил Элизабет неумолимый внутренний голос. А после возвращения Иен не проявил к ней ни малейшего интереса. Чересчур занят золотоволосой шлюшкой, которую представляет своей невестой! Губы ее злобно сжались. Она расстроит эту свадьбу, даже если потребуется отдать все силы до последней капли! Ведь между лордом Монтегю и его крошкой явно что-то неладно. Она видела это собственными глазами в то утро в доме маркиза и уверена, Иен женится не по любви.
– Вы чем-то озабочены, миледи.
Элизабет вздрогнула, когда ей на колено легла костлявая рука, ибо совершенно забыла о существовании своего спутника.
– Не имеет значения, – ответила она с напряженной улыбкой и вдруг пожалела, что согласилась взять его в провожатые.
Собственно говоря, ей лишь хотелось вызвать ревность Иена, но тот, черт возьми, уехал неожиданно рано! Поворковал, несколько минут со своей дикаркой, а потом взял и исчез, и Элизабет осталась связанной обещанием данным этому мужчине, который чуть раньше шепнул ей, что поселился неподалеку, сняв дом на Марилебон-роуд.
Да, он вполне привлекателен, думала Элизабет, – проницательные карие глаза, прекрасно ухоженные усы, правильные черты лица, но ей нужен только Иен Вильерс, по нему истосковалось ее сердце!
Потом, когда они лежали в постели, ей почти удалось вообразить, что это Иен обнимает и ласкает ее уверенными, умелыми руками, и Элизабет испускала стоны, уже веря, что это он.
Глава 7
– Ну, моя дорогая, не поведаете ли, что это на вас нашло вчера вечером? – сказал маркиз Монтегю, быстро входя в гостиную, где завтракала Мереуин.
Сердце у нее заколотилось. По правде сказать, сейчас он больше смахивал на шотландского лэрда, в натянутых на длинные ноги коричневые панталонах и черных сапогах, в простой, небрежно наброшенной на широкие плечи куртке из оленьих шкур и в плотных чулках. Однако красивое, мужественное лицо его было строгим, и Мереуин забеспокоилась, поскольку хорошо знала этот решительный взгляд серых глаз.
– Не имею ни малейшего представления, о чем вы толкуете, – тихо проговорила она и демонстративно сосредоточилась на своем завтраке, склонив золотую головку. Но он видел, как в раскосых темно-синих глазах мелькнул страх.
– Да ладно вам, – нетерпеливо продолжал Иен, останавливаясь посреди комнаты. – Вы прекрасно понимаете, черт возьми, о чем я толкую. Вы кого-то увидели у Хамфрисов вчера вечером и разволновались. Кто это был?

