- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лиан - Сарко Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я украдкой покосился на них, вышагивающих справа от меня взявшись за руки. Определённо, наши разговоры о Горном Зале и о том, каким образом туда попадают ольто, могли показаться девушке бредом. Или напугать. Но она, похоже, всё поняла.
— Да, Рена, — нежно ответил Рорс. — И я в любом случае буду на твоей стороне. Я ведь отчасти и бог твоего ребёнка.
— Не забывай обо мне, Брат! — бросил через плечо идущий впереди Калтар. — Он будет и моим тоже. Умным, внимательным и трудолюбивым.
— Это какой же человек получится, а… — мечтательно протянул Акар. — Вот бы какого-нибудь, к примеру… исита-юнэми… или нет: исита-туранэ! Сила, мощь, хладнокровие!... Представляете, ребята?
— А если кауру-юнэми? — воодушевился Мелизар. — Выдумал дизайн дома — и сам же его построил! Или изобрёл велосипед — и сам собрал!
— Да, юнэми больше любят создавать всё на бумаге или в проектах, — пробормотал Рорс.
— Я люблю шить, но придумать фасон ну совсем не могу, — призналась Рена. — Лиан, когда заказывал одежду на курорт, принёс свои рисунки. Так здорово!
— Я же говорил, идея со смешиванием каст — хорошая, — сказал я.
— А если бабушка — кауру, дедушка — юнэми, а отец и мать — исит и туранэ! — восхищённо прогремел Акар. — Это ж вообще…
— Итак, вот отсюда можно стартовать, — сообщил Калтар своим обычным каменным тоном. Акар замолчал, продолжая обдумывать идею, все остальные повернулись к скале. Почти вертикальный склон, метра на три выше — уступ, на нём растёт какое-то карликовое дерево. Дальше — опять вверх, а потом идёт другая скала, раза в три крупнее этой. Так плавно начинается обычная гора.
— И… что? — спросил я, готовясь к худшему.
— Сейчас нам нужна ваша вера, — сказал Гуарекан и сосредоточился. Акар нахмурился и повернулся к скале лицом, Калтар застыл каменным изваянием, Мелизар вынул маленький лук и крепко сжал его в руке, а Рорс подошёл ближе к Рене.
Я в ужасе молчал.
Сперва засиял лук Мелизара, почти сразу — меч Акара. За ними вспыхнул белым светом посох Гуарекана, тускло засветился кинжал Калтара, а вей Рорса, который был нормальных размеров (и где он держал его раньше?), замерцал чёрно-фиолетовым.
Потом мне показалось, что я услышал голос — не то кого-то из Братьев, не то горы — и всё стало абсолютно чёрным.
Однако насчёт полной темноты я ошибался. Просто в Горном Зале не лежал сверкающий снег, и сразу привыкнуть к полумраку было сложно. Наконец я увидел под потолком люстру странной формы и салатовую в звёздочках, и усмехнулся. Если творение Мелизара здесь, значит, это и есть место сборища ольто. Только вот… почему так тихо?
Я огляделся. Пока что было видно мало, только тёмные силуэты. Я увидел чьи-то вытянутые ноги, обнявшуюся парочку в углу, и моргнул. Потом моргнул ещё раз.
На полу лежал Калтар. Если бы он был человеком, я бы счёл, что он без сознания. Я было дёрнулся к нему, но тут заметил, что неподалёку, выронив меч, лежит Акар, а Мелизар, шатаясь, с трудом поднимается с колен.
— Эй, вы в порядке? — беспрерывно моргая, спросил я. Никто не ответил. Я успел разглядеть в парочке обнимающихся полуживого Рорса и поддерживающую его изо всех сил Рену, как вдруг раздался звучный голос:
— Что случилось?
И со стороны пятна света, которое создавала люстра, кто-то рванулся прямо к Калтару и Акару. Я отшатнулся, и тут заметил, что к нам приближаются ещё двое, один — к Рене и Рорсу, а второй — ко мне.
— Братья… вы здесь… почему? — это голос мужчины, налетевшего на Рорса. Он принял его из рук Рены и повёл к дивану, который я тоже успел разглядеть. Насыщенно-красный, но не слишком яркий, стоит совсем рядом со мной. Возле него — ещё два дивана, один — голубой, а второй тёмно-серый. Вообще диванов всего девять, и они образуют круг под люстрой. Вот где проходят их совещания.
— Помоги Акару… — прошептал Рорс. — Ему нужнее…
Ольто бросился на помощь своему товарищу, которому удалось привести в чувство Калтара. Я же упёрся взглядом в мужчину лет пятидесяти, который стоял почти вплотную ко мне.
— Это вы привели богов сюда? — спросил он очень доброжелательным голосом. Почти как Рорс.
— Я. То есть сюда не я, но вывел я… я же Искра, — я пожал плечами. Обычно боги говорили это, когда хотели мне что-то объяснить, и были уверены, что я сразу всё пойму.
Но мужчина и правда понял. Он с уважением посмотрел на меня, потом протянул руку для пожатия.
— Я Сакпор Крисау, столяр, — я недоуменно пожал ему руку. — И ольто. Прошу, пойдёмте присядем.
— Я… Лиан… — я сделал пару шагов вперёд, увлекаемый кауру-ольто, и повернул голову к ослабшим богам. — А как же Братья?
— Если с ними Искра, всё будет в порядке, — успокоил меня Сакпор. — Расскажите нам, как всё получилось. Расскажите о своей жизни. Мы так давно искали Искру, мы хотели помочь Братьям, но… вы, вероятно, хорошо скрывались.
Я плюхнулся на диван, усеянный мелкими белыми цветочками на тёмно-зелёном, и глянул на Рорса, уже пришедшего в себя и глядящего на меня. Вот сейчас я расскажу, как я скрывался. Меня уж точно сложнее всего было найти, с такой-то легендой!
— Я расскажу… — замялся я. — Только пусть ребята там на полу не лежат…
— С ними уже всё в порядке, — сказал ольто, и боги действительно присоединились к нам. Каждый сел, как я понял, на свой диван, своего любимого цвета. Причём их диваны были раза в два меньше, чем те, что остались пустовать. Мелизар покосился на меня и присел на белый диван с бордовыми розами. Ясно, зелёный — это был его.
— А Рена? Она тоже с нами! — перепугался я, но тут же обнаружил, что Рена стоит позади меня, положив руки на спинку. Я указал ей на место рядом с собой, и она очень быстро устроилась рядом, тесно прижавшись ко мне боком.
— Искра? — спросил кто-то шёпотом. Кто-то подтвердил. Потом что-то зашептала женщина.
— Я Искра, и меня зовут Лиан, — представился я, чтобы они там не переговаривались. — Мы вообще-то по делу пришли, хорошо, что в Зале кто-то был.
— Вы очень рисковали, — заметила женщина. Она сидела рядом с Сакпором, и обращалась не ко мне, а к Гуарекану. — Могли бы дождаться понедельника.
— Мы думали, вы беспокоитесь, — ответил Гуарекан.
— Конечно, мы беспокоились! — женщина всплеснула руками. — Но Энебарр сказал нам, что в Чойне творится что-то неладное, и, возможно, вы не появитесь. Мы были готовы.
Мой взгляд заметался по присутствующим. Невозмутимый Акар, полирующий меч, прислушивающийся с интересом Мелизар, парочка пятидесятилетних ольто… и парень, тот самый, что говорил со мной в Чойне. А ведь мне ещё тогда показалось, что он слишком проницателен! Но я списал это на то, что он туранэ.
— Здравствуй, Лиан, — сказал светловолосый парень. — Вот мы и встретились снова.
— Привет, Энебарр. Вот уж не думал… — я покачал головой. — Так что, ты видел, как мы с Братьями рассекали по пляжу?
— Или, может, слышал, как Акар пел богатырскую песню, когда мы плыли на лодке… — проворчал Калтар.
— Нет, мне брат передал, который всё бегал и разнюхивал, — объяснил парень. — И Калтара разозлил.
— Расстроил, — кивнул Калтар.
— Ну да, бывают и у туранэ… — начал Энебарр.
— В семье не без урода! — отрезал прямолинейный Акар. Я усмехнулся. Это он точь-в-точь обо мне говорит.
Вероятно, мы провели в Горном Зале много времени, потому что я подробно рассказывал, как именно я вызволил богов из векового заточения, что они мне рассказали и что мне теперь известно о строении мира. Всё время Рена молчала, и я не спешил говорить о её ситуации. Боги были почти безмолвны, разве что старший Брат изредка подправлял меня, или Акар вставлял меткое словечко, что-нибудь комментируя. Обстановка в Зале была отличная — все вели себя как дома. Акар, разумеется, вогнал свой меч в пол, Мелизар что-то творил, кажется, резной холодильник, а Энебарр разлёгся на своём диване, положив на один подлокотник ноги, а на другой — голову. А мы всё: ольто, ольто…
По ходу беседы, правда, и у меня появлялись вопросы, которые я не преминул задать позднее.
— Я всё-таки не могу понять: почему у вас, ольто, нет особой фамилии? Вон, у Сакпора и Меиты фамилия, как у кауру. И профессия. А Энебарр…
— Всё очень просто, — улыбнулся Энебарр. — Мы ведь на самом деле относимся к разным кастам. Восемь ольто — по два из каждой касты. Мы живём по всем правилам Иерархии, работаем, и отличия наши точно такие же, как между другими. Просто мы имеем право попадать в Горный Зал, корректировать законы и устанавливать их.
— Но… как вы устанавливаете законы? — я всё ещё не понимал.
— Возможно, ты не видел, но в центре Ка-Ольры есть Дом Ольто, — включилась в разговор Меита, жена Сакпора. — Там сидит уйма чиновников, и каждый занимается своим делом. Управляют ими всеми ольтвизоры: обычные туранэ, которые знают ольто в лицо.

