Сбытчик. Плата за шантаж. Топор - Эван Хантер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Коттон Хейвз даже и подумать не мог о том, что за ним ^троена слежка с самого начала, как он вышел от Иохима Миллера в ту ночь. А когда он понял это, задумался — кто Аы это мог быть?
Хейвз набрал домашний номер телефона Миллера после того, tax вышел из конторы Франка Рутера. Жена Миллера ответила Коттону, что ее муж, Иохим Миллер, работает в фирме «Бард Иидастрнь инженером-электронщиком. Хейвз позвонил в эту фирму. Разговор с полицией всегда вызывает у невиновного человека чувство подозрения, Хейвз предложил Миллеру встретиться у него дома, с чем тот быстро согласился.
Миллер жил в Маджесте — самом близком к городу предместье.
В 18.30 вечера Хейвз выехал из полицейского участка. Когда он подъехал к дому Миллера, было уже 20.03. Но он еще не догадывался, что за ним пристально следят сразу же после того, как он ступил вниз по ступенькам 87-го участка, и до самой Маджесты. Дом Миллеров находился на маленькой, тенистой, состоящей сплошь из сосновых аллей улице. Напротив дома был разбит небольшой сквер. Это было одно из самых прекрасных местечек Маджесты. Хейвз подумал о том, что Миллер выбрал это место из-за близости к своей работе. А поскольку он выбрал неплохое место, то Хейвз мог догадаться, что Миллер хорошо зарабатывает.
— Дом номер двадцать четыре, — сказал ему по телефону Миллер.
Хейвз вошел в скромный вестибюль дома и поднялся на лифте до шестого этажа. Дверь ему открыла миссис Миллер. Хейвз увидел приятную брюнетку с синими глазами, но у Хейвза уже была отработана. привычка не влюбляться в замужних женщин.
— Вы детектив Хейвз? — сразу же спросила она его.
— Да, — Хейвз показал свое удостоверение.
— Что случилось? — снова. спросила его жена Миллера.
— Ничего особенного, миссис. Мы стараемся установить место пребывания человека, с которым встречался ваш муж. Думаю, что он мог бы помочь нам!
— Ваш приход не имеет к Иохиму никакого отношения? — спросила она Хейвза, словно не доверяла ему.
— Нет, нет, — уверил ее Хейвз.
— Тогда проходите, — пригласила она его в квартиру, но у Хейвза не исчезло предчувствие, что если бы ее Иохим был в чем-то замешан, она захлопнула бы перед его носом дверь, а затем прошила бы ее вместе с ним изнутри пулеметом.
Миссис Миллер провела его в столовую. Иохим Миллер оторвался от телевизора.
— Это детектив Хейвз, — сказала миссис Миллер.
Миллер встал и протянул для приветствия руку. Он был худым человеком, лет тридцати пяти, с узким лицом и каштановыми бровями. Он смотрел умно и интеллигентно. Но его пожатие было крепким.
— Рад видеть вас, мистер Хейвз, — сказал он. — Вы уже нашли его?
— Еще нет, — ответил Хейвз.
— Они ищут человека по имери Фил Кеттеринг. — Объяснил он жене. — Мистер Хейвз сказал мне об этом по телефону сегодня днем.
Миссис Миллер посмотрела на Хейвза и понимающе кивнула головой. Но все же не удовлетворенная объяснением, не отрывала от полицейского глаз.
— Садитесь, мистер Хейвз, — пригласил Миллер. — Не хотите ли выпить?
— Нет, спасибо!
— Стакан пива? Пиво, надеюсь, можно!
— Да мне бы не хотелось!
— Ну, как хотите, — ответил Миллер. — Что вы хотели услышать от меня?
— Все, что вы помните про Крамера и Кеттеринга, — сказал Хейвз.
Пока Миллер рассказывал, Хейвз, делая пометки в своей книжке, раздумывал над тем, что работа полиции состоит просто из оформления записей в трех экземплярах. Миллер поведал TJ же историю, что и Филдинг. О том же рассказали Рутер и, наконец, Мэрфи ранее. Это становилось скучным. Одно и то же. Хейвз хотел бы некоторого отклонения от фактов, чего-нибудь, за что можно было уцепиться. Но ничего такого Миллер не рассказывал, все шло как по нотам написанной ранее симфонии.
— Вы с тех пор не встречали Кеттеринга?
— С того дня, когда он покинул Кукабонга Лодж?
— Да, — сказал Хейвз.
— Нет, не встречал!
— У вас есть ружье, мистер Миллер?
— Нет.
— Как так? — удивился Хейвз.
— Нет, сэр.
— А вы что, не охотились тогда?
— Да, брал ружье в рассрочку, мистер Хейвз. Я не такой уж заядлый охотник. Пегги ездила в Калифорнию к матери. Мы не выносим друг друга — я и мать Пегги! Она не хотела, чтобы Пегги выходила за меня замуж. Но мы все равно поженились
— Она думала, что Иохим не может зарабатывать деньги, — сказала жена Миллера. — Но она просчиталась. У Иохима их теперь много.
— Прошу тебя, Пегги, — сказал ей Миллер.
— Ну почему, Иохим? Да, он зарабатывает хорошие деньги, мистер Хейвз. Мы экономим немножко с его заработка и с земли.
— Пегги, прошу тебя, — умоляюще посмотрел на нее Миллер.
— С какой земли? — удивленно спросил Хейвз.
Миллер тяжело вздохнул:
— Я спекулирую, мистер Хейвз, — пояснил он. — Я покупаю и продаю земельные участки. Сейчас, когда вокруг такой бум строительных операций, это довольно выгодное дело!
— Как же вы это проделываете?
— Просто спекуляцией. Я нахожу участок, который, как мне кажется, строители в конце концов запросят. Я его покупаю по дешевке, а затем продаю дороже, если они, конечно, хотят что-либо строить на нем. Хотя долго это продолжаться не будет. Они уже все позастроили и уже почти сравнялись с городом.
— Сколько вы зарабатываете такой спекуляцией, мистер Миллер? — спросил Хейвз.
— Это секрет фирмы, — улыбнулся Миллер.
— Понимаю, извините, — смущенно ответил Хейвз, — я не хотел бы совать нос в ваши дела, просто любопытно было бы знать!
— Мы зарабатываем около тридцати тысяч, — сказала за Миллера его жена.
— Пегги!
— Ну почему мы должны скрывать?
— Пегги, заткнись! — уже грубо остановил ее Миллер.
— Мы собираем деньги, мистер Хейвз, — не обращала на него внимания женщина. — Мы хотим построить большой дом!
— Заткнись! — заорал на нее Миллер.
Миссис Миллер неожиданно осеклась и замолчала, насупившись.
Хейвз кашлянул, желая разрядить обстановку, которая накалилась между супругами.
— Какую работу вы выполняете в фирме «Бард», мистер Миллер? — спросил он.
— Я работаю инженером-электронщиком.
— Я знаю, но что конкретно вы делаете?
Миллер улыбнулся, как улыбается тренер, когда его команда забивает гол:
— Я не могу ответить на этот вопрос, даже если бы и захотел.
—. Почему? — поразился Хейвз.
— Это профессиональная тайна, — ответил Миллер.
— Хорошо. Итак, у вас ружья нет. Не так ли?
— Совершенно верно!
— Какое ружье вы взяли напрокат?
— Двадцать второго калибра.
— Вы случайно не помните, какое ружье было у Кеттеринга?
— Нет. Я плохо разбираюсь в ружьях. Кажется, штуцер.
С таким названием, как… а черт, не помню! *
— «Саваж», — подсказал ему Хейвз.
— Да! Точно! — ответил Миллер. — У Кеттеринга было это ружье!
На