Пятая пробирка - Майкл Палмер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
—Неплохой план, — одобрил Бен. — А как насчет Сэнди?
—Если у вас хватит сил, мы с вами пройдем через лес к тому месту, где я спрятала «мерседес» убитого полицейского. Потом мы подъедем к больнице, где к этому времени должен наступить полный хаос. Нам нужно будет вытащить носилки с Сэнди и погрузить ее в машину, а Луиш со своими людьми просто исчезнут в лесу.
— Он готов сделать все это?
— Он очень любил свою сестру.
Бен похлопал Луиша по руке, а потом, не желая, чтобы кто-нибудь заметил, как у него снова закружилась голова и задрожали колени, взял кружку с водой, вышел из пещеры и опустился на камень, привалившись спиной к скале. Внизу перед его глазами лежала больница. Больница. Бен печально улыбнулся. Со времен нацистской Германии это слово, наверное, никогда не употреблялось в более неподходящем случае. Жестокость, с которой обошлись с ним и со многими другими, заставила Бена вздрогнуть, но одновременно появилась надежда, что скоро этому придет конец.
«Мы идем, — гневно подумал он. — Мы идем».
Немного погодя вернулась Токима. Ее красное пластиковое ведро было до верху наполнено только что вымытыми, толстыми шишковатыми корнями цвета ржавчины. На них еще поблескивали капельки воды. Она принялась готовить ядовитое снадобье. Луиш, двигаясь, как хищник, которым он в сущности и являлся, направился вниз по склону холма. Натали вышла из пещеры, села рядом с Беном и взяла его за руку.
— Ну что, частный детектив, — спросила она, — у вас есть оружие?
— Конечно.
— Приходилось пользоваться?
— Разумеется. Кладбище Бутхилл в Чикаго — моя работа. Я многих туда отправил, включая женщин, детей и собак.
Каллахэн вытянул указательный палец в сторону больницы, а потом сдул воображаемый дым со ствола.
— Очень убедительно! — воскликнула Натали, осторожно загнув его палец к ладони. — У них нет ни единого шанса.
— А вы думаете, у нас есть?
—Конечно!
—Похоже, мы оба все равно живем в кредит...
Через пятнадцать минут около входа в пещеру неожиданно бесшумно появился Луиш.
—Люди взбудоражены исчезновением Винсента, — сказал он. — Предполагают, что Бен убил его. Я должен отправиться на поиски тела прямо сейчас.
Он зашел в пещеру и вернулся с тяжелым глиняным горшком, заполненным зловещим производным краснокоричневых корешков.
—Вы готовы, Бен Каллахэн? — спросила Натали, помогая детективу встать.
Бен сжал кулаки, чтобы побороть слабость.
—Готов! — ответил он.
—На кухне варят обед, — сказал Луиш и подождал, пока Натали переведет его слова Бену. — Я отнесу им недостающий ингредиент. Доктора находятся вместе со своей пациенткой, ожидая прибытия того, кому собираются делать пересадку. Экипаж самолета загорает около бассейна. Санторо суетится, готовясь к операции. Барбоза и другие охранники начеку и готовы к разным неожиданностям. Пора!
—Пора, — повторила Натали.
—Пошли, — сказал Луиш. — Я покажу вам, как пройти к машине. Подъезжайте к больнице через час. Если нам улыбнется фортуна, мы вытащим вашу Сэнди, и вы прокатитесь вместе.
ГЛАВА 36
...Здесь непроходимая чаща, кругом темно, и трудно хоть что-то разведать. Но все равно — надо идти вперед.
Платон, «Государство», кн. IV
Дорога через густой лес оказалась не такой легкой. Влажность усугубляла жару, а кроме того, почти все время пришлось идти в гору. Используя солнце как ориентир, Натали и Бен обогнули поселок и двинулись на север. Натали была уверена, что если они будут придерживаться этого направления, то скоро дойдут до дороги к Дому Анджело. Потом будет поворот направо и тупик, где она спрятала машину Варгаша.
Они с Луишем рассчитали, что ему потребуется полтора часа, чтобы доставить токсичный галлюциноген в больницу, добавить в обед и раздать персоналу. Такое же время отводилось Натали и Бену, чтобы забрать из леса «мерседес» и подъехать к заднему въезду в больницу. Учитывая то, что персонал больницы уже волновался из-за исчезновения Винсента, можно было предположить, что не все пройдет гладко.
Натали не знала точно, как далеко еще до дороги, поэтому приходилось идти быстрее, чем ей хотелось бы. После получасовой гонки по холмам дала знать о себе усталость. Но, насколько она могла судить, глядя на Бена, старавшегося не отставать и не просившего о передышке, ему приходилось еще тяжелее.
— Нужно остановиться, — сказала она, протягивая Бену флягу с водой,
— Вы еще держитесь?
— Стараюсь. Уже недалеко.
Она не стала задавать этот же вопрос Каллахэну. Он ответил бы, что с ним все в порядке, но Натали видела, что это не так. Кожа вокруг его губ снова побледнела, в глазах появился лихорадочный блеск. Доктор Рейес представляла себе, что пришлось выдержать этому человеку, до того как его выпустили в лес, чтобы подстрелить, словно оленя на охоте. Еще в пещере она заметила следы от ожогов, покрывавшие его тело, изуродованные пальцы, и что рана от стрелы, несмотря на повязки с лечебными мазями Токи- мы, начала воспаляться. Натали подумала о том, сколько еще он сможет выдержать. К счастью, напомнила она себе, им нужно всего лишь дойти до машины, а после Бен будет просто пассажиром.
— Пошли? — спросила она.
— Ведите. Я дойду.
— Выпейте еще воды!
— Как скажете. Хотя должен признаться, что вся вода, которую я выпил, мало похожа на продукцию «Кристального источника». Доктор Бэнкс, мой врач в Чикаго, потратит целый день на диагностику всех травм, инфекций и воспалений, которые я привезу домой из этой поездки. Так что вы поскорее заканчивайте свой колледж, чтобы помочь ему ухаживать за мной.
— Запросто! Как многие женщины, я обречена ухаживать за ранеными мужчинами и приводить их в порядок.
Они еще раз остановились, чтобы передохнуть и утолить жажду, и когда Натали уже начала думать, что они могли заблудиться, впереди вдруг показалась та самая дорога, которая вела к Дому Анджело. Бен еле шел и уже не мог скрывать усталость, но по времени, поняла Натали, они уложились. Дело было за малым — найти «мерседес».
— Все, Бен Каллахэн, привал! — скомандовала она. — Мы уже почти на месте.
Правый поворот, еще пять минут ходьбы, и Натали увидела поросший травой съезд с дороги. Бен отстал, и она на некоторое время потеряла его из виду. Когда Натали подошла к машине и увидела валявшиеся на земле ветки, которые использовала для маскировки, она поняла, что произошло нечто непредвиденное и уж точно неприятное.
«Мерседес» Родригу Варгаша стоял на том же самом месте, где Натали его спрятала, но ехать на нем было нельзя — все четыре колеса оказались проткнуты ножом и спущены, капот открыт, от двигателя практически ничего не осталось, стекло на дверце водителя разбито. Сунув руку под сиденье, Натали обнаружила, что исчезли все ее припасы.
— И в раю случаются трудности, — констатировал подошедший Бен и оперся на багажник. — По-моему, ущерб нанесен слишком старательно, чтобы посчитать его простым актом вандализма.
— Я тоже так думаю, — сказала Натали, глядя на часы. — Бен, я могу спуститься вниз к больнице, но мне кажется, что вас на это уже не хватит.
— Не знаю. Думаю...
— Пожалуйста! Вы вот-вот потеряете сознание. Я оставлю вам воду. Вам нужно передохнуть, а потом вы спуститесь в деревню. Я вам говорила про отца Франсишку, вы его там найдете. Расскажите, что происходит и что случилось с вами. Он о вас позаботится, я уверена. Может быть, он даже найдет машину, чтобы отвезти вас в город, в больницу.
— Но...
— Бен, прошу вас! Луиш рискует очень многим, чтобы помочь нам. Мне нужно вниз. Дорога идет под уклон, я доберусь быстро. Ведь я же спортсменка, бегунья!
— Ну... ладно.
— Возьмите воду, мне она не понадобится.
— Не забудьте потом, когда все кончится, забрать меня, — сказал Бен.
— Конечно. Я запишу себе в ежедневнике: «Забрать Бена». Мы обязательно увидимся, обещаю. Передавайте привет отцу Франсишку.
Натали поцеловала Бена в щеку, повернулась и в первый раз после пожара в Дорчестере, случившегося в пяти тысячах миль и нескольких жизнях отсюда, побежала.
* * *Никогда, даже в самых трудных забегах, Натали Рейес не приходилось так мучить свое тело, как в последние двадцать минут. Она бежала, вдыхая воздух единственным поврежденным легким, с рюкзаком за спиной, где лежали тяжелый револьвер Варгаша, скотч, веревка и швейцарский армейский нож. Бежать по склону вниз оказалось трудно: основная нагрузка приходилась на голеностопы и колени, сохранять равновесие становилось все тяжелее. Дважды она спотыкалась, один раз упала, ободрав кожу на ладонях. В груди жгло, глубоко вдохнуть не получалось.
Ей пришлось снизить темп, потом еще немного и, наконец, остановиться, схватившись за ствол дерева. Тридцать секунд, и Натали пошатываясь, снова рванула вниз.