- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Битва под сакурой - Борис Сапожников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Умело действуя в паре, Готон и Асахико наступали на врагов, стараясь сосредоточиться на одном противнике, осыпая его градом свинца. Однако и те поступали сходным образом, а огневое преимущество было на их стороне. Только повышенная скорость реакции, присущая доспехам духа отряда «Труппа», позволяла им наступать на врагов, несмотря ни на что.
Вот только у Готон и Асахико не было такого консультанта, каким неожиданно оказалась Марина, и потому они пропустили залп эресов с бедра громадного меха. Снарядов было всего три штуки, что спасло Готон и Асахико. Два из них попали в мостовую между их доспехами, а вот третий угодил в левое плечо доспеха уроженки Окинавы, разворотив его. Из пробоины повалил чёрный дым, во все стороны торчали куски арматуры и искрили оголённые провода.
Враги тут же ринулись в атаку, однако Готон не дала им развить успех. Даже с одной рукой она много что могла противопоставить двум обычным доспехам духа. Крупнокалиберный пулемёт выдал несколько длинных очередей, заставив врагов поумерить пыл. Асахико тут же пришла на помощь боевому товарищу. Вместе их доспехи смогли обеспечить такую плотность огня, что противник даже отступил на несколько шагов. Однако они быстро пришли в себя — разделились на пары, и ударили по сошедшимся вместе Готон и Асахико. Теперь уже бойцам «Труппы» пришлось отступать, прикрывая друг друга. Ни о каком прорыве к громадному меху и думать больше не приходилось.
Я отлично видел с высоты своего БМА схватки прикрывающих меня бойцов с доспехами «Труппы». Но сражались они с Готон и Асахико на одном фланге и Мариной с Ютаро на другом. Я же высматривал Наэ и сопровождающую её Сатоми. Ведь её эресы и особенно тяжёлые ракеты могут очень сильно повредить даже моей машине. Именно поэтому остальным противникам уделял не особенно много внимания, ограничиваясь редкими залпами из пусковых установок на ногах.
А главные мои враги всё никак не появлялись в поле зрения. Получить же ракету неизвестно откуда было бы очень обидно. И в итоге я так сильно крутил головой, что едва не пропустил свою цель и главную опасность. Надо сказать, скрыться от меня они постарались на славу. Я заметил оба доспеха на крыше невысокого дома, и если бы Наэ не пришлось занимать более удобную позицию для ракетного залпа, вполне возможно, вовсе не разглядел бы до самого рокового момента.
Я тут же развернул мех всем корпусом к ним, вскинул руку со ШВАКами и нажал на гашетку. Все шесть стволов вспыхнули пламенем, казалось, перед ними загорелся небольшой костер. Снаряды густо забарабанили по крыше, на которой укрывались Сатоми и Наэ, заставляя их спрятаться за гребнем. Правда, они легко пробивали свежую черепицу, и я очень надеялся, что это заставит моих противниц вовсе отказаться от своих планов. Если честно, убивать девушек мне совершенно не хотелось. Как собственно и кого бы то ни было из моих вчерашних товарищей.
Именно поэтому я воспользовался авиапушкой, а не счетверенными безоткатками. При их плотности огня и поражающей силе снарядов от доспеха Наэ, а, скорее всего, и от неё самой, осталось бы очень немного.
Я дал залп по Готон и Асахико, которые начали основательно наседать на прикрывающих меня бойцов. Он оказался на редкость удачным — доспех Готон лишился руки, вооружённой авиапушкой. Теперь они вместе с Асахико отступали под натиском прикрывающих меня бойцов.
Наэ снова предприняла попытку достать меня ракетой. Они с Сатоми сменили место — и кореянка выстрелила практически с закрытой позиции. Поэтому меткость оставляла желать много лучшего. Ракета прошла много выше и взорвалась в воздухе. По спине простучали осколки, не причинив никакого вреда. Я дал-таки по ним залп из безоткаток, в пыль разнеся кусок стены дома, за которой они укрывались.
Щёлкнул один из счётчиков боеприпасов. Оказалось, что снаряды к безоткатным орудиям подошли к концу. Я пробежался взглядом по остальным шкалам. Патронов и снарядов осталось не слишком много. Только в ДШК, установленных на плечах, имелся полный боезапас, но стрелять из них не позволял слишком малый угол снижения пулемётных стволов. Они просто не могли опуститься, чтобы навестись на врагов.
Вот и ещё одна слабость моего титанического БМА. При таком количестве стволов боеприпасов на каждый было не слишком много. В следующий раз придётся их экономить, постоянно косясь на все счётчики одним глазом.
— Отступаем! — приказал Ютаро. — Всем, прикрывать Наэ-сёи и Готон-сёи!
Не смотря на то, что доспехи остальных бойцов отряда получили достаточно серьёзные повреждения в ходе короткой, но ожесточённой схватки, хуже всего пришлось именно боевой машине кореянки и уроженки Окинавы. Словно почуявшие кровь волки, враги тут же накинулись на них, растрачивая остатки боеприпасов, лишь бы попытаться вывести из строя пару доспехов «Труппы». К счастью пилотов, отремонтировали их совсем недавно на совесть, не смотря на весьма краткие сроки, отпущенные на него.
Отчаянно отстреливаясь от наседающего врага, отряд медленно отходил по улицам, стараясь при этом укрываться за уцелевшими зданиями, чтобы не угодить под очередной залп громадного меха. Какое-то время их ещё преследовали доспехи противника, однако достаточно скоро они отстали, видимо, не спеша отрываться от гиганта.
Доспех Наэ сильно пострадал после неудачного выстрела второй ракетой. Пусть большая часть снарядов без толку разнесла стену, за которой укрывались её с Сатоми доспехи. Однако и оставшихся хватило с лихвой. Один из коробов с эресами разнесло на куски, повредив корпус и плечо, в броне зияли, исходя дымом, несколько крупных отверстий, сустав правой руки заклинило осколками. По счастью Сатоми почти не задело, да и с боеприпасами у неё был полный порядок, поэтому она в одиночку смогла продержаться до подхода Готон и Асахико против наседающих врагов. К тому же Наэ дала залп из второго короба с эресами, сильно повредив неприятельский доспех и хорошо зацепив ещё один. Это уровняло шансы противостоящих сторон и дало бойцам отряда возможность отступить.
Над их головами пролетели несколько лёгких мехов. Ютаро недолго гадал, принадлежат они врагу или нет. Они зашли на боевой разворот, поливая громаду вражеского меха, возвышающуюся над крышами домов, длинными очередями. Отчего-то это напомнило Ютаро их попытки воевать с советскими крейсерами. Пули явно не могли пробить броню гиганта. А вот тому было чем ответить. Ожили длинные стволы спаренных пулемётов, установленных на плечах громадного меха. Они проводили кружащие в небе лёгкие машины и разразились огнём. Трассирующие пули прочертили видимые даже днём линии, соединившие на мгновение боевые аппараты. Один из трёх легких мехов задымил, клюнул носом и отправился в своё последнее пике. Здоровенный враг тут же сосредоточил огонь на другом, осыпая его трассерами. Однако прежде чем сбили и их, лётчики предпочли уйти, провожаемые очередями огромного меха.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
