- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Маскарады фей - Натали Альбертовна Якобсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Никогда не слышал, чтобы король называл себя простым человеком.
— Ты же никогда не видел королевства, где царит больший бедлам, чем у меня.
Я вдруг понял, что королем Аргании будет легко манипулировать. Он сам мечтает попасть под чье-то влияние. Главное, чтобы он попал под мое влияние, а не под влияние коррумпированных чиновников, коих в Аргании развелось бесчисленно. Я хоть и дракон, но веду себя честнее многих людей.
— Как ты думаешь, драконий бог, почему у меня всё так плохо? Вот у соседей все дела идут отлично, особенно в Алуаре. Местный король процветает, а я едва держусь на троне. Народ бунтует, крестьяне склонны к мятежу, дворяне плетут заговоры, а армия ленится их всех разгонять. Всё кое-как! Ничего нельзя привести в исправность, а ведь отцу до меня как-то удавалось держать всех в подчинении.
— Времена меняются, — дипломатично бросил я, хотя на самом деле не к лучшему тут сменился правитель.
— Да, жизнь стал тяжелее, чем в юности, — закивал король. — Урожай стал хуже, казна опустела, подчиненные распустились. Меня почти никто не слушается.
— Поэтому ты заедаешь и запиваешь все проблемы, — я с презрением глянул на стол, заставленный яствами и винами. Обычно такие столы не ставили в тронной зале, но для прожорливого короля Аргании было сделано исключение.
— Что еще мне делать? Только есть и пить. Даже музыку не послушаешь. Все менестрели куда-то разбежались. Советники не пришли на совет, а дел невпроворот. Даже налоги до сих пор не собраны.
— Собраны, но до казны их вряд ли довезут, — со знанием дела сообщил я.
— Ах, они лжецы! — заругался король на своих подчиненных. Видимо, такое случалось не впервые.
Пока мы разговаривали, сороки воровали с королевского стола печенье. Видимо, птицы в Аргании распустились не меньше, чем чиновники.
Король жаловался:
— Всюду воруют, всюду нечестность. Как навести порядок?
— Я наведу порядок, — пообещал я, вонзив драконьи когти в стол, — но рад никто не будет.
Обещаний зря я не раздавал. Уже к утру по Аргании разнеслись тревожные новости, припугнувшие всех бунтарей. Дракон навел порядок.
Маски Розы
Я долго летал над королевством и смотрел, как драконий огонь сжигает коррупцию дотла. Жаль, что точно так же нельзя сжечь все маски Розы. У нее их много! Стоит отыскать ее под одной из масок, как Роза уже спряталась под следующей. Всех ее масок не сосчитать. Роза собрала их столько, что они не уместятся даже в огромном дворце. Она затеяла маскарад длиной в столетия. Все эти бесчисленные маски ей пригодились, а вот мне они доставили массу проблем. Я запутался и озлобился, находясь в беспрестанных поисках собственной жены. Зато теперь король Аргании, сам того не ведая, поможет мне ее приструнить.
Других забот для правителя не осталось, кроме как потакать желаниям дракона, решившего все проблемы в королевстве. Бунтари были запуганы, заговоры раскрыты, заговорщики строго наказаны. Коррупции не стало, огонь спалил всё. Я прилетел назад к королю. Несчастный коронованный лентяй уже привык, что дракон запросто влетает к нему через окно и принимает вид стройного аристократа.
— Сами небеса послали тебя мне, господин дракон! — радовался король. При близком знакомстве он оказался добродушным толстяком, который вызвал мою симпатию. Не важно, что он сам не в состоянии удержать бразды правления, главное — у него есть я — дракон. Прячась в небесах Аргании, я могу править за короля, но и мне взамен кое-что нужно.
— Услуга за услугу! — поставил я условие.
— Да-да, конечно! — король не знал, как мне угодить. Он лебезил передо мной и старался угадать мои желания. Ведь без меня ему не справиться ни с вельможами, ни с советниками, ни с бунтующими крестьянами.
— Мне потребуется вся твоя армия, — выставил условие я.
— Дракону нужна армия? — от удивления король чуть не свалился с трона. — Я думал, ты сам сильнее целой армии.
— Это правда, — не стесняясь, признался я, — но армия нужна мне не из-за силы воинов, а из-за их мелкого размера и привязанности к земле. Видишь ли, от одного громадного дракона, который парит в небесах, ведьмы запросто разбегаются. Из-за этого я чувствую себе великаном, который не способен переловить блох. Зато твои воины могут выследить и отловить всех ведьм.
— Мои воины — лодыри! — беззастенчиво признался король. — Они даже куриц ловить не станут, не то что ведьм! Даже не знаю, за что я плачу им жалование? За то, что они носят форму и гордо бряцают оружием, а отпугнуть воров от казны не могут?
— Я улажу бесполезность армии, но чтобы воины принесли пользу, мне придется их околдовать. После этого они станут подчиняться только дракону. Мне нужно твое согласие, чтобы с ними это сделать.
— Делай всё, что сочтешь нужным, — милостиво разрешил король. Что еще ему оставалось, когда дракон стоит рядом и дышит горячим паром ему в затылок. — Кстати, почему бы тебе не отведать этого фазана или эту перепелку? Королевский повар отлично готовит. Хотя бы он ни разу меня не подвел.
— Приятно иметь одного прилежного слугу среди целого штата лентяев, но драконам такая еда не подходит.
— Неужели правду говорят, что драконы питаются лишь невинными девами? — король побледнел, как покойник. Хоть сам он девушкой и не был, а стало быть, в жертвы не годился, но присутствие людоеда рядом его пугало.
— На драконов часто клевещут, — утешил его я, хотя отчасти он был прав, но не запугивать же его сверх меры. Вдруг его хватит сердечный приступ, и он умрет раньше, чем успеет вернуть мне долг. Все-таки я ему помог, пора и королю помочь мне.
— Значит, я забираю твою армию для охоты на ведьм?
— Разумеется, — король кивнул покорно, как болванчик.
— Кроме ведьм я хочу отловить одну твою подданную, которая спелась с ведьмами. Из-за нее все мои невзгоды.
— Если бы я только знал, что у меня есть подданная, которая вызвала гнев дракона, то давно бы выставил ее из королевства, — не на шутку перепугался король. — Только не гневайся на меня из-за нее. Я могу наложить на нее опалу или вообще казнить. Как ты захочешь?
Ради покровительства дракона король готов был казнить хоть десяток Флор, но я отрицательно покачал головой.
— Такое наказание для нее будет слишком простым, ведь один дракон мучается из-за нее столетиями. Нельзя свести ее кару к одной погубленной жизни. Я поступлю с ней по драконьей справедливости, когда ее поймаю, но сперва мне нужно ее найти. Пока что девушка от меня ускользала. Она из рода маркизов

